Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exécution normale voir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre sa participation aux réunions du comité de suivi et à certaines des missions de contrôle menées par l'unité G7, l'unité Portugal de la DG REGIO a effectué en 2002 plusieurs missions de suivi afin d'évaluer l'état d'avancement des projets, de prendre connaissance, sur place, des problèmes rencontrés dans leur mise en oeuvre et de rechercher les solutions les plus appropriées permettant leur exécution normale (voir annexe 1).

De Portugal-eenheid van DG Regionaal beleid heeft in 2002 niet alleen deelgenomen aan de vergaderingen van het toezichtcomité en enkele door eenheid G7 geleide onderzoeksmissies, maar ook verschillende voortgangscontroles uitgevoerd om de voortgang van de projecten te beoordelen, ter plaatse kennis te nemen van problemen bij de projectuitvoering en te zoeken naar de meest bruikbare oplossingen om een regelmatige voortgang van de projecten te waarborgen (zie bijlage 1).


Outre sa participation aux réunions du comité de suivi et à certaines des missions de contrôle menées par l'unité G7, l'unité Portugal de la DG REGIO a effectué en 2002 plusieurs missions de suivi afin d'évaluer l'état d'avancement des projets, de prendre connaissance, sur place, des problèmes rencontrés dans leur mise en oeuvre et de rechercher les solutions les plus appropriées permettant leur exécution normale (voir annexe 1).

De Portugal-eenheid van DG Regionaal beleid heeft in 2002 niet alleen deelgenomen aan de vergaderingen van het toezichtcomité en enkele door eenheid G7 geleide onderzoeksmissies, maar ook verschillende voortgangscontroles uitgevoerd om de voortgang van de projecten te beoordelen, ter plaatse kennis te nemen van problemen bij de projectuitvoering en te zoeken naar de meest bruikbare oplossingen om een regelmatige voortgang van de projecten te waarborgen (zie bijlage 1).


En ce qui concerne ces missions, il est normal que les indemnités de frais de parcours, applicables dans les services publics concernés, s'appliquent aussi aux membres du comité de concertation qui doivent se déplacer lorsqu'ils exercent leurs fonctions à ce titre (voir à ce sujet la circulaire du 7 juin 2002 relative au bien-être au travail dans les services publics soumis au statut syndical déterminé par l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi ...[+++]

Wat die opdrachten betreft, is het normaal dat de in de betrokken overheidsdiensten gangbare vergoedingen wegens reiskosten ook gelden voor de leden van het comité bij de uitoefening van hun functie (zie ter zake de omzendbrief van 7 juni 2002 betreffende het welzijn op het werk in de overheidsdiensten onderworpen aan het vakbondsstatuut bepaald bij het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, rubriek ...[+++]


3. Etant donné qu'il incombe normalement au secrétaire général de l'organisation des Nations unies de veiller à l'exécution des résolutions du Conseil de sécurité voire de l'Assemblée générale, il n'existe aucune raison pour que la Belgique entreprenne des représentations auprès d'autres Etats membres pour les amener à liquider les contributions dont ils seraient redevables aussi longtemps que les retards constatés n'engendrent pas ...[+++]

3. Vermits het normaal gezien de taak is van de secretaris-generaal van de organisatie van de Verenigde Naties om toe te zien op de uitvoering van de resoluties van de Veiligheidsraad, zelfs van de Algemene vergadering, bestaat er geen enkele reden opdat België diplomatieke stappen bij andere lidstaten zou ondernemen teneinde deze laatste ertoe te brengen de bijdragen die ze verschuldigd zijn te vereffenen, zolang de vastgestelde vertragingen geen nieuwe lasten voor ons land met zich brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, l'ordonnancement et le paiement d'une subvention ne peuvent - en cas d'absence de l'accord formel du ministre du Budget - normalement être exécutés qu'au plus tôt un an après la date de l'ordonnancement et de paiement de la subvention relative à l'année précédente, c'est-à-dire en juillet 1997 pour la Convention de Bâle (voir circulaire du Premier ministre et du ministre du Budget du 27 juin 1995).

Zo mag de ordonnancering en de uitbetaling van een toelage - bij gebrek aan het formeel akkoord van de minister van Begroting - normaliter pas op zijn vroegst één jaar na de ordonnancerings- en de betalingsdatum van het jaar voordien plaatsvinden, met andere woorden in juli 1997 voor het Verdrag van Bazel (zie omzendbrief van de Eerste minister en minister van Begroting van 27 juni 1995).


Compte tenu de ce qui précède, l'exonération d'une provision constituée au cours d'une période imposable ne peut, en outre, être accordée que s'il est satisfait aux conditions fixées en la matière, notamment (voir article 24 de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992): - que la charge pour laquelle la provision est constituée soit admissible au titre de frais professionnels; - que cette charge puisse être considérée comme grevant normalement les résul ...[+++]

Rekening houdend met het voormelde kan bovendien de vrijstelling van de tijdens een belastbaar tijdperk aangelegde voorziening slechts worden verleend voor zover voldaan is aan de terzake gestelde voorwaarden, inzonderheid (zie artikel 24 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992): - dat de kosten ter bestrijding waarvan de voorziening is aangelegd aftrekbaar zijn als beroepskosten; - dat die kost kan geacht worden normaal op de uitslagen van dat tijdperk te drukken.




D'autres ont cherché : exécution normale voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exécution normale voir ->

Date index: 2021-10-12
w