Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exécutée c deuxième traitement au plus tard 91 jours » (Français → Néerlandais) :

En l'absence de recours dans le délai mentionné au point c) ci-dessous, la décision de la Commission de classification technique paritaire est définitive et doit donc être exécutée. c) Deuxième traitement Au plus tard 91 jours calendriers après que la demande a été déclarée complète et recevable, il est possible d'introduire par courrier, auprès du secrétariat de la Commission de classification technique paritaire, un recours motivé contre la décision en premier traitement.

Wordt binnen de in punt c) hieronder voorziene beroepstermijn geen beroep ingediend, dan is de uitspraak van de Paritaire Technische Classificatie Commissie bindend en moet deze worden uitgevoerd. c) Tweede behandeling Ten laatste 91 kalenderdagen na de datum van volledigheid en ontvankelijkheid van de aanvraag kan bij het secretariaat van de Paritaire Technische Classificatie Commissie schriftelijk per brief een gemotiveerd beroep ingediend worden tegen de beslissing in eerste behandeling.


2. Pour les transactions sur valeurs mobilières visées au paragraphe 1 qui sont exécutées sur des plates-formes de négociation, la date de règlement convenue est au plus tard le deuxième jour ouvrable après la négociation.

2. Ten aanzien van in lid 1 bedoelde transacties in effecten die worden verricht op handelsplatforms, valt de voorgenomen afwikkelingsdatum niet later dan op de tweede werkdag nadat de transactie plaatsvindt.


La date de règlement convenue des transactions sur valeurs mobilières exécutées sur des plates-formes de négociation régies par la directive 2014/65/UE et le règlement (UE) no 600/2014 devrait être au plus tard le deuxième jour ouvrable après la négociation.

De voorgenomen afwikkelingsdatum voor transacties in effecten die worden uitgevoerd op de bij Richtlijn 2014/65/EU en Verordening (EU) nr. 600/2014 gereglementeerde handelsplatforms mag niet later vallen dan op de tweede werkdag nadat de transactie plaatsvindt.


La date de règlement convenue des opérations sur valeurs mobilières exécutées sur des plates-formes de négociation régies par [nouvelle MiFID/MiFIR] devrait être au plus tard le deuxième jour ouvrable après la négociation.

De voorgenomen afwikkelingsdatum voor transacties in effecten die worden uitgevoerd op de bij [nieuwe MiFID/R] gereglementeerde handelsplatforms mag niet later vallen dan op de tweede werkdag nadat de transactie plaatsvindt.


2. Pour les opérations sur valeurs mobilières visées au paragraphe 1 qui sont exécutées sur une plate-forme de négociation au sens de l'article 2, paragraphe 1, point 25 du règlement (UE) n° ./. [MIFIR], la date de règlement convenue est au plus tard le deuxième jour ouvrable après l'exécution à moins que les valeurs concernées ne soient soumises à l'inscription en comp ...[+++]

2. Ten aanzien van transacties in lid 1 bedoelde effecten die plaatsvinden op een handelsplatform in de zin van artikel 2, lid 1, punt 25, van Verordening (EU) nr/.[MiFIR] valt de voorgenomen afwikkelingsdatum niet later dan op de tweede werkdag na uitvoering, tenzij de bewuste effecten voor het eerst giraal worden vastgelegd als bedoeld in artikel 3, lid 2).


2. Pour les opérations sur valeurs mobilières visées au paragraphe 1 qui sont exécutées sur des plates-formes de négociation , la date de règlement convenue est au plus tard le deuxième jour ouvrable après la négociation.

2. Ten aanzien van in lid 1 bedoelde transacties in effecten die worden verricht op handelsplatforms , valt de voorgenomen afwikkelingsdatum niet later dan op de tweede werkdag nadat de transactie plaatsvindt.


2. Pour les transactions sur valeurs mobilières visées au paragraphe 1 qui sont exécutées sur des plates-formes de négociation, la date de règlement convenue est au plus tard le deuxième jour ouvrable après la négociation.

2. Ten aanzien van in lid 1 bedoelde transacties in effecten die worden verricht op handelsplatforms, valt de voorgenomen afwikkelingsdatum niet later dan op de tweede werkdag nadat de transactie plaatsvindt.


La date de règlement convenue des transactions sur valeurs mobilières exécutées sur des plates-formes de négociation régies par la directive 2014/65/UE et le règlement (UE) no 600/2014 devrait être au plus tard le deuxième jour ouvrable après la négociation.

De voorgenomen afwikkelingsdatum voor transacties in effecten die worden uitgevoerd op de bij Richtlijn 2014/65/EU en Verordening (EU) nr. 600/2014 gereglementeerde handelsplatforms mag niet later vallen dan op de tweede werkdag nadat de transactie plaatsvindt.


En dérogation à l'article 3, §§ 2 et 3, un groupe d'entreprises, une unité de traitement ou un centre de collecte d'engrais peut respecter, au lieu des pesées, visées à l'article 3, § 2, les obligations reprises dans le protocole de masse qu'il a présenté, si le protocole de masse introduit par le groupe d'entreprises, l'unité de traitement ou le centre de collecte d'engrais a été présenté pour approbation à la « Mestbank » par lettre recommandée, au plus tard le premier jour du ...[+++]deuxième mois qui suit le mois pendant lequel le présent arrêté a été publié au Moniteur belge.

In afwijking van artikel 3, § 2 en § 3, mag een bedrijfsgroep, een verwerkingseenheid of een mestverzamelpunt, in plaats van de wegingen, vermeld in artikel 3, § 2, de verplichtingen opgenomen in het door hem ingediende massaprotocol naleven, als het door de bedrijfsgroep, de verwerkingseenheid of het mestverzamelpunt ingediende massaprotocol uiterlijk de eerste dag van de tweede maand die volgt op de maand waarin dit besluit in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt, per aangetekende brief aan de Mestbank ter goedkeuring is voorgelegd.


- 0,91 place Tf par place désaffectée dans les services d'hospitalisation de jour neuropsychiatriques pour le traitement de malades adultes (lit t), mise en service le 31 décembre 2000 au plus tard.

- 0,91 Tf-plaatsen per gedesaffecteerde plaats in diensten voor daghospitalisatie voor neuropsychiatrie voor behandeling van volwassen patiënten (t-bed), die ten laatste op 31 december 2000 in gebruik genomen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exécutée c deuxième traitement au plus tard 91 jours ->

Date index: 2024-08-02
w