Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exécutées au spf intérieur depuis » (Français → Néerlandais) :

3. Combien de peines de travail ont-elles déjà été exécutées au SPF Intérieur depuis la signature du protocole par l'ancienne ministre de la Justice Laurette Onkelinx et l'ancien ministre de l'Intérieur Patrick Dewael?

3. Hoeveel werkstraffen er reeds uitgevoerd werden binnen de FOD Binnenlandse Zaken sinds het protocol dat ondertekend werd destijds door de toenmalige minister van Justitie Laurette Onkelinx en de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken Patrick Dewael?


1. Disposez-vous de l'évolution de l'absentéisme au sein du SPF Intérieur depuis 2010?

1. Beschikt u over gegevens met betrekking tot de evolutie van het absenteïsme bij de FOD Binnenlandse Zaken sinds 2010?


1. Pouvez-vous indiquer l'évolution du télétravail au sein du SPF Intérieur depuis 2010?

1. Hoe is het telewerk bij de FOD Binnenlandse Zaken sinds 2010 geëvolueerd?


Vous aviez répondu à une question précédente qu'au cours de la période de 2010 à juin 2015, le service de contrôle du SPF Intérieur n'avait pas soumis à un contrôle spécifique les activités de gardiennage dans les aéroports de Zaventem, Liège, Charleroi et Ostende. 1. A combien de contrôles le SPF Intérieur a-t-il procédé depuis juin 2015 jusqu'à ce jour sur les activités de sociétés privées de gardiennage au sein et autour des aéroports de Zaventem, de Liège, de Charleroi et d'Ostende?

Er wordt onder andere gecontroleerd of de bewakingsagenten een geldige identificatiekaart hebben. Sinds 2010 tot juni 2015 werden er door de controledienst van de FOD Binnenlandse Zaken in de luchthavens van Zaventem, Luik, Charleroi en Oostende echter geen specifieke controles verricht op de aldaar uitgeoefende bewakingsactiviteiten. Dit antwoordde u toen op mijn vraag. 1. Hoeveel controles werden al uitgevoerd sinds juni 2015 tot en met heden door de FOD Binnenlandse Zaken op private bewakingsfirma's in en rondom de luchthavens van Zaventem, Luik, Charleroi en Oostende?


1. a) Pourriez-vous dresser un tableau reprenant les coûts en personnel et en matériel, par mois, depuis l'entrée en vigueur de ce dispositif (et de son protocole d'accord avec l'Intérieur) au 31 août 2015 à charge d'une part de votre Ministère (donc les frais dits "fixes") et d'autre part du SPF Intérieur (donc les frais dits "variables)? b) La répartition de ces coûts est-elle amenée à évoluer? c) La Défense pourrait-elle, à l'avenir, prendre à sa charge une partie des frais dits variables?

1. a) Kunt u een tabel opmaken van de kosten voor personeel en materieel, per maand, sinds de inwerkingtreding van die maatregel (en van het protocolakkoord met Binnenlandse Zaken) tot 31 augustus 2015, met een opsplitsing tussen de kosten ten laste van uw departement (de zogenaamde vaste kosten) en de kosten ten laste van de FOD Binnenlandse Zaken (de zogenaamde variabele kosten)? b) Zal het respectieve aandeel van die kosten evolueren? c) Zou Defensie in de toekomst een deel van de zogenaamde variabele kosten op zich kunnen nemen?


Ces activités devront être exécutées en concertation avec le SPF Intérieur en tant qu'autorité compétente en ce qui concerne l'organisation et le fonctionnement des services de police.

Deze activiteiten moeten in overleg gebeuren met de FOD Binnenlandse Zaken, de bevoegde overheid op het vlak van de organisatie en werking van de politiediensten.


Ces activités devront être exécutées en concertation avec le SPF Intérieur en tant qu'autorité compétente en ce qui concerne l'organisation et le fonctionnement des services de police.

Deze activiteiten moeten in overleg gebeuren met de FOD Binnenlandse Zaken, de bevoegde overheid op het vlak van de organisatie en werking van de politiediensten.


Grâce à la bonne collaboration des différents services au sein du SPF Affaires étrangères, du SPF Intérieur et de l'Office des étrangers, un gentlemen's agreement permettant aux partenaires non belges en poste de s'inscrire dans une commune belge est d'application depuis la fin 2009.

Door de goede samenwerking van verschillende diensten binnen de FOD Buitenlandse Zaken, FOD Binnenlandse Zaken en de dienst Vreemdelingenzaken is sinds eind 2009 een gentlemen's agreement van kracht waardoor niet-Belgische partners op post zich kunnen inschrijven in een Belgische gemeente.


Les services d’incendie doivent depuis peu introduire leurs rapports d’intervention (conformément aux normes du Service public fédéral SPF Intérieur) en format numérique, dans une base de données du SPF.

De brandweerdiensten moeten sinds kort hun interventieverslagen (overeenkomstig de normen van de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken) in digitale vorm invoeren in een databank van de FOD.


Depuis des années, le SPF Intérieur et plus particulièrement le service Audits internes et Inspection procède à des audits notamment par le biais de contrôles sur le terrain auprès des unités opérationnelles de la Protection civile, ainsi qu'au sein des services d'inspection du SPF et au sein des centres d'accueil fermés pour étrangers en séjour irrégulier de l'Office des Étrangers (OE).

De FOD Binnenlandse Zaken, en meer bepaald de dienst Interne Audits en Inspectie, voert al jaren audits uit, onder meer bij de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, via controles op het terrein, alsook binnen de inspectiediensten van de FOD en binnen de gesloten centra voor illegalen van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exécutées au spf intérieur depuis ->

Date index: 2024-12-05
w