Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord du 15 avril 1994 sur les marchés publics

Vertaling van "eyjafjallajökull en avril " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole relatif à la révision de la Convention de la Coopération Economique Européenne du 16 avril 1948

Protocol inzake de herziening van het Verdrag nopens Europese Economische Samenwerking van 16 april 1948


Protocole additionnel au Protocole du 13 avril 1962 concernant la création d'Ecoles européennes

Aanvullend Protocol bij het Protocol van 13 april 1962 nopens de oprichting van Europese scholen


Accord additionnel à l'accord, signé à Berne le 29 avril 1963, concernant la Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution

Aanvullende Overeenkomst bij de op 29 april 1963 te Bern ondertekende Overeenkomst nopens de Internationale Commissie ter bescherming van de Rijn tegen verontreiniging


Accord du 15 avril 1994 sur les marchés publics

Overeenkomst inzake overheidsopdrachten [ AGP ]


Convention européenne n 124 sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementales faite à Strasbourg le 24 avril 1986

Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les événements qui ont suivi l’éruption volcanique de l’Eyjafjallajökull en avril 2010 ont démontré la nécessité de créer un organisme unique capable d’assurer la coordination de la gestion des mesures d’atténuation aux échelons local et régional et au niveau du réseau afin de garantir une réaction rapide face à d’éventuelles situations de crise dans le secteur de l’aviation.

De gevolgen van de uitbarsting van de vulkaan Eyjafjallajökull in april 2010 hebben aangetoond dat een centrale entiteit moet worden opgericht die de leiding kan nemen bij de coördinatie van het beheer van beperkende maatregelen op lokaal, regionaal en netwerkniveau, teneinde te garanderen dat tijdig wordt gereageerd op toekomstige crisissituaties die gevolgen hebben voor de luchtvaart.


De nombreux volcans islandais sont couverts de glace, un facteur qui contribue souvent à rendre les éruptions explosives et très productrices de cendres, à l'instar de l’éruption du volcan Eyjafjallajökull en avril 2010.

Veel vulkanen in IJsland zijn bedekt met ijs, wat vaak bijdraagt tot explosieve uitbarstingen met veel as, zoals bij de uitbarsting van Eyjafjallajökull in april 2010.


Leur vol de retour en avril 2010 a été perturbé par l’éruption du volcan islandais Eyjafjallajökull et ils ont ainsi échoué à Helsinki.

Hun terugvlucht in april 2010 werd verstoord door de uitbarsting van de IJslandse vulkaan Eyjafjallajökull waardoor zij strandden in Helsinki.


13. rappelle les conséquences extraordinaires de l'éruption du volcan Eyjafjallajökull, en avril 2010, sur les services aériens et les compagnies aériennes, qui ont essuyé des pertes énormes pendant des semaines, et souligne qu'il importe qu'en de telles situations les autorités de l'Union et celles en charge de la gestion du trafic aérien prennent rapidement des décisions afin d'assurer un trafic aérien convenable et fluide;

13. herinnert aan de buitengewone gevolgen van de uitbarsting van de Eyjafjallajökull in april 2010 voor het vliegverkeer en de luchtvaartsector, die wekenlang enorme verliezen leed, en wijst op het belang van snelle besluitvorming door de EU en het luchtverkeersbeheer in soortgelijke situaties om te garanderen dat het luchtverkeer soepel kan verlopen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les événements qui ont suivi l’éruption volcanique de l’Eyjafjallajökull en avril 2010 ont démontré la nécessité de créer un organisme unique capable d’assurer la coordination de la gestion des mesures d’atténuation aux échelons local et régional et au niveau du réseau afin de garantir une réaction rapide face à d’éventuelles situations de crise dans le secteur de l’aviation.

De gevolgen van de uitbarsting van de vulkaan Eyjafjallajökull in april 2010 hebben aangetoond dat een centrale entiteit moet worden opgericht die de leiding kan nemen bij de coördinatie van het beheer van beperkende maatregelen op lokaal, regionaal en netwerkniveau, teneinde te garanderen dat tijdig wordt gereageerd op toekomstige crisissituaties die gevolgen hebben voor de luchtvaart.


Un an après l’éruption du volcan Eyjafjallajökull, en avril 2010, et conformément aux décisions arrêtées par le Conseil des ministres des transports, le 4 mai 2010, sur la base de propositions de la Commission, toute une série de mesures de suivi ont été adoptées aux niveaux international, européen et national pour améliorer la préparation aux situations de crise dans le secteur du transport aérien, notamment dans le contexte d'un nuage de cendres volcaniques.

Eén jaar na de uitbarsting van de Eyjafjallajökull in april 2010 is een hele reeks vervolgmaatregelen op internationaal, EU- en nationaal niveau genomen om de crisisparaatheid in de luchtvaart, met name in verband met vulkaanas, te verbeteren. Daarover hebben de betrokken ministers tijdens de Raad Vervoer van 4 mei 2010 overeenstemming bereikt naar aanleiding van voorstellen van de Commissie.


La fermeture d'une grande partie de l'espace aérien européen après l'éruption du volcan islandais Eyjafjallajökull en avril dernier a conduit à une situation intenable, lourde de conséquences tant pour les passagers que pour le secteur aérien.

De sluiting van een groot deel van het Europese luchtruim na de uitbarsting van de IJslandse vulkaan Eyjafjallajökull in april heeft tot een onhoudbare situatie geleid, die zowel voor de passagiers als voor de luchtvaartsector ernstige gevolgen had.


– (EN) Monsieur le Président, l’éruption de l’Eyjafjallajökull en Islande au mois d’avril 2010 a eu des répercussions considérables qui ont contraint l’UE à prendre des mesures urgentes.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de uitbarsting van de Eyafjallajökull in IJsland in april 2010 had een enorme invloed die dringend optreden van de EU vereiste.


L’éruption du volcan Eyjafjallajökull débutée le 14 avril a produit un nuage de cendres volcaniques qui a menacé de couvrir pratiquement toute l’Europe.

De uitbarsting van de Eyjafjallajökull op IJsland vanaf 14 april deed een wolk van vulkaanas ontstaan die het grootste deel van Europa dreigde te overdekken.


Le transport est le système nerveux de toute économie. L'éruption du volcan Eyjafjallajökull en avril dernier, qui a rappelé la vulnérabilité de l'économie en général à son système de transport, en est la parfaite illustration.

Vervoer is het zenuwstelsel van de hele economie. Deze uitspraak wordt perfect geïllustreerd door de uitbarsting in april 2010 van de vulkaan Eyjafjallajökull, die heeft aangetoond hoezeer de economie in het algemeen van haar transportsysteem afhankelijk is.




Anderen hebben gezocht naar : eyjafjallajökull en avril     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eyjafjallajökull en avril ->

Date index: 2024-11-10
w