Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aileron chinois
Chou chinois
Exécution unique
Fabrication de série
Fabrication en série
Fabrication industrielle
Fabrication par pièces unique
Fabrication sérielle
Fabrication unitaire
Fabrication à l'unité
Gâteau chinois
Machiniste en fabrications de panneaux de bois
Opérateur de fabrication en microélectronique
Opérateur de production de panneaux à base bois
Pain vapeur chinois à la viande
Production en série
Stromaté chinois

Vertaling van "fabricants chinois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


opérateur de fabrication en microélectronique | opératrice de machine de fabrication de semi-conducteurs | opérateur de machine de fabrication de semi-conducteurs | opérateur de machine de fabrication de semi-conducteurs/opératrice de machine de fabrication de semi-conducteurs

medewerkster voor de productie van elektronische componenten | operator fabricage micro-elektronica | operator nano-elektronica | technicus halfgeleiderindustrie


machiniste en fabrications de panneaux de bois | opérateur de production de panneaux à base bois | conducteur installations fabrication panneaux de bois/conductrice installations fabrication panneaux de bois | opérateur de fabrication de panneaux de bois/opératrice de fabrication de panneaux de bois

machineoperator verlijmingsmachine | operator CNC-machine plaatmaterialen | operator engineered wood | operator plaatmaterialen


opérateur de production en chimie - fabrication d’engrais | opératrice de production chimiste - fabrication d’engrais | opérateur de production chimiste - fabrication d’engrais/opératrice de production chimiste - fabrication d’engrais | opératrice de production en chimie - fabrication d’engrais

meststoffenmenger








fabrication de série | fabrication en série | fabrication sérielle | production en série

seriefabricage | serieproduktie


exécution unique | fabrication à l'unité | fabrication par pièces unique | fabrication unitaire

stukproductie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne votre question sur la nécessaire coopération des entreprises utilisatrices de minerais, le rapport d'Amnesty International mentionne que le cobalt est acheté par les négociants qui le vendent à la Congo Dongfang Mining (CDM), une filiale détenue à 100 % par le géant chinois de l'exploitation minière Zhejiang Huayou Cobalt Ltd. Le même document explique que HuayouCobalt et sa filiale CDM traitent le cobalt avant de le vendre à trois fabricants de composants de batteries en Chine et en Corée du Sud.

Wat betreft uw vraag over de noodzakelijke samenwerking tussen ertsverwerkende ondernemingen, vermeldt het rapport van Amnesty International dat kobalt aangekocht wordt door handelaars die het verkopen aan Congo Dongfang Mining (CDM), een volle dochteronderneming van de Chinese mijnexploitatie-reus Zhejiang Huayou Cobalt Ltd. Hetzelfde document stelt dat HuayouCobalt en zijn filiaal CDM kobalt verwerken alvorens het te verkopen aan drie fabrikanten van batterijenonderdelen in China en Zuid-Korea.


À l'époque, Nakasongola, en collaboration avec des experts chinois et nord-coréens, était sur le point de lancer la production d'armes légères, tandis qu'une autre firme locale aurait été chargée d'assurer la réparation et la fabrication de pièces de rechange pour les chars T-55 de seconde main importés d'Ukraine (442).

Nakasongola stond in die periode op het punt om in samenwerking met Chinese en Noord-Koreaanse experts van start te gaan met de productie van lichte wapens, terwijl een andere lokale firma de opdracht gekregen zou hebben om in te staan voor het herstel en de fabricage van wisselstukken voor de T-55 Chars, tweedehands en geïmporteerd uit Oekraïne (442).


À l'époque, Nakasongola, en collaboration avec des experts chinois et nord-coréens, était sur le point de lancer la production d'armes légères, tandis qu'une autre firme locale aurait été chargée d'assurer la réparation et la fabrication de pièces de rechange pour les chars T-55 de seconde main importés d'Ukraine (442).

Nakasongola stond in die periode op het punt om in samenwerking met Chinese en Noord-Koreaanse experts van start te gaan met de productie van lichte wapens, terwijl een andere lokale firma de opdracht gekregen zou hebben om in te staan voor het herstel en de fabricage van wisselstukken voor de T-55 Chars, tweedehands en geïmporteerd uit Oekraïne (442).


Dans ce contexte, il est tout à fait inacceptable que des entreprises signent des contrats - et ce souvent avec l'aide des autorités provinciales, flamandes ou fédérales - avec de dangereux rivaux économiques chinois et qu'à cette occasion la vente ne se limite pas à des produits finis mais aussi à toute la technologie et à tout le savoir-faire nécessaire à la fabrication de ces produits.

In die context is het absoluut onaanvaardbaar dat bedrijven contracten sluiten -dikwijls met de hulp van provinciale, Vlaamse of federale overheden! - met gevaarlijke economische rivalen als China waarbij niet alleen afgewerkte producten worden verkocht, maar ook alle technologie en knowhow om die producten te vervaardigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans 1 459 cas (57 %), les enquêtes ont conduit à l’adoption de mesures préventives ou restrictives, soit par l’ASQIQ, soit de façon volontaire par le fabricant ou l’exportateur chinois (par exemple, interdiction des exportations ou renforcement de la surveillance). En revanche, aucune mesure n’a été prise dans 1 090 cas (43 %), principalement parce que l’entreprise chinoise responsable de la fabrication ou de l’exportation des produits vers l’Union européenne n’a pu être retrouvée.

In 1 459 gevallen (57 %) hadden de onderzoeken preventieve of restrictieve maatregelen tot gevolg (zoals uitvoerstop of strenger toezicht op de Chinese fabrikant of exporteur), die ofwel door AQSIQ ofwel vrijwillig door de Chinese fabrikant of uitvoerder toegepast werden, terwijl in 1090 gevallen (43 %) geen maatregelen genomen werden, vooral doordat het Chinese bedrijf verantwoordelijk voor het maken en/of het uitvoeren van producten naar de EU, niet gevonden kon worden.


22. souligne que la Chine est le leader mondial de l'installation de parcs éoliens, que les fabricants chinois et indiens d'aérogénérateurs sont parmi les dix premiers et que la Chine et Taiwan produisent aujourd'hui la plupart des panneaux photovoltaïques vendus au niveau mondial; demande à la Commission et aux États membres de prendre les mesures nécessaires pour promouvoir le développement et la production éco-efficaces de ces technologies dans l'Union, ainsi que des technologies innovantes nécessaires pour atteindre les objectifs ambitieux de réduction des émissions de gaz à effet de serre;

22. onderstreept dat China mondiaal koploper is bij het installeren van windenergieparken, dat de Chinese en Indiase producenten van turbines voor windmolens bij de eerste tien horen en dat China en Taiwan momenteel de meerderheid van de wereldwijd verkochte zonnepanelen maken; roept de Commissie en de lidstaten op om in de EU maatregelen te nemen voor ontwikkeling en eco-efficiënte productie van deze technologie en andere innovatieve technologieën die nodig zijn voor het bereiken van de ambitieuze doelstellingen met betrekking tot het reduceren van de broeikasgasemissies;


R: En juillet 2012, la Commission européenne a été saisie d’une plainte formelle et valable déposée par une association de fabricants européens de panneaux solaires, EU Pro Sun. Cette plainte fournissait des éléments de preuve attestant que des producteurs-exportateurs chinois se livrent à des pratiques de dumping sur des panneaux solaires qu’ils introduisent dans l’Union européenne, causant un préjudice à l’industrie de l’Union.

In juli 2012 heeft de Commissie een formele en geldige klacht ontvangen van een vereniging van Europese producenten van zonnepanelen, EU Pro Sun, die met bewijsmateriaal heeft aangetoond dat de producenten-exporteurs uit China zonnepanelen met dumping uitvoeren naar de EU en voor de bedrijfstak van de Unie schade veroorzaken.


Les fabricants chinois, indiens et sud-américains, ainsi qu'un nombre croissant de concurrents d'Europe de l'Est, des États-Unis et du Japon, ont tous accru leurs parts de marché au cours des dix dernières années.

De producenten China, India, Zuid-Amerika, alsook een groeiend aantal concurrenten uit Oost-Europa, de VS en Japan hebben het laatste decennium alle hun marktaandeel vergroot.


(D) considérant que les autorités allemandes affirment également que les fabricants chinois peuvent exporter 80 % de leur production vers l'Union grâce au soutien financier disponible au niveau local et au plan quinquennal chinois;

(D) de Duitse autoriteiten voeren voorts aan dat de Chinese producenten in staat zijn om 80% van hun productie naar de EU uit te voeren dankzij ter plaatse beschikbare financiële steun en het Chinese vijfjarenplan;


(C) considérant que les autorités allemandes affirment que le marché mondial des panneaux solaires est dominé par les fabricants chinois qui ont créé d'énormes surcapacités de production de modules solaires; que cette situation alliée à la baisse de la demande au niveau mondial a entraîné une chute des prix;

(C) de Duitse autoriteiten voeren aan dat de wereldmarkt voor zonnepanelen wordt gedomineerd door Chinese producenten, die enorme overcapaciteiten aan zonnepanelen hebben opgebouwd; deze situatie in combinatie met een algehele teruggang van de vraag leidt tot een prijsdaling;


w