Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fabricants de textile en lin tentent depuis » (Français → Néerlandais) :

Pour votre information, les fabricants de textile en lin tentent depuis deux ans de lancer une procédure antidumping contre les textiles en lin d’origine chinoise. À ce jour, ils n’y sont pas parvenus parce que la Commission ne leur fournit aucune aide.

Hierbij wil ik erop wijzen dat fabrikanten van linnengoed nu al twee jaar proberen om een anti-dumpingzaak tegen linnenstof van Chinese herkomst te beginnen, maar hierin tot dusverre niet zijn geslaagd omdat de Commissie geen medewerking verleent.


Certains propriétaires de marques et certains fabricants tentent depuis peu, grâce à un lobbying auprès de l'Europe et à des actions en justice, de faire cesser la vente de leurs produits sur des sites de vente en ligne et sur d'autres sites internet dans l'Union européenne.

Bepaalde merkeigenaren en fabrikanten proberen sinds kort via lobbyen bij Europa en het voeren van rechtzaken de verkoop van hun producten op online handelsplaatsen en andere websites in de Europese Unie een halt toe te roepen.


– (CS) Les verriers, les fabricants de textiles et les fabricants de chaussures tchèques viennent, depuis longtemps, me voir pour réclamer la transparence sur l’origine des produits.

- Reeds lange tijd komen Tsjechische glas-, textiel- en schoenenproducenten regelmatig naar mij toe met het pleidooi voor meer transparantie ten aanzien van de oorsprong van producten.


Article 1. Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 24 juillet 1956 fixant les délais de préavis pour les entreprises relevant de la Commission paritaire nationale de l'industrie textile, le présent arrêté s'applique aux employeurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie et à leurs ouvriers auxquels s'applique l'article 65/1 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, à l'exception de la SA Celanese, et à l'exception des employeurs et des ouvrier ...[+++]

Artikel 1. Onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 24 juli 1956 tot vaststelling van de opzeggingstermijnen voor de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Nationaal Paritair Comité voor de vezelbedrijven ressorteren, is dit besluit van toepassing op de werkgevers van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk ressorteren en op hun werklieden op wie artikel 65/1 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten van toepassing is, met uitzondering van de onderneming NV Celanese en de werkgevers en werknemers die onder de bevoegdheid ressorteren van het P ...[+++]


- l'arrêté royal du 4 juin 1999 modifiant la compétence de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie et de la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie et abrogeant la Commission paritaire de la préparation du lin, la Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers et la Commission paritaire de la fabrication et du commerce de sac ...[+++]

- het koninklijk besluit van 4 juni 1999 tot wijziging van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk en van het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk en tot opheffing van het Paritair Comité voor de vlasbereiding, van het Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers en van het Paritair Comité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen;


Article 1. La présente convention collective de travail s'applique à toutes les entreprises du textile et de la bonneterie et à tous les ouvriers qui y sont occupés qui relèvent de la compétence de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, à l'exception des entreprises et des ouvriers y occupés qui relèvent de la compétence de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin et de la Sous-commission paritaire de la fabrication et du com ...[+++]

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de alle textiel- en breigoedondernemingen en op alle erin tewerkgestelde arbeiders die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, met uitzondering van de ondernemingen en de erin tewerkgestelde arbeider die onder de bevoegdheid vallen van Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers, Pa ...[+++]


Depuis que le système international de quotas sur les textiles est arrivé à expiration le 1 janvier 2005, et tirant parti de coûts de fabrication et de main-d’œuvre moins élevés, les exportations de certains articles d’habillement chinois en Europe ont augmenté de plus de 500%.

Sedert het internationale quotasysteem voor textiel op 1 januari 2005 is verstreken is de export van bepaalde Chinese kledingsartikelen naar Europa met meer dan 500 procent gestegen, doordat China kon profiteren van zijn lage arbeids- en verwerkingskosten.


Depuis que le système international de quotas sur les textiles est arrivé à expiration le 1er janvier 2005, et tirant parti de coûts de fabrication et de main-d'oeuvre moins élevés, les exportations de certains articles d'habillement chinois en Europe ont augmenté de plus de 500%.

Sdert het internationale quotasysteem voor textiel op 1 januari 2005 is verstreken is de export van bepaalde Chinese kledingsartikelen naar Europa met meer dan 500 % gestegen, doordat China kon profiteren van zijn lage arbeids- en verwerkingskosten.


Article 1. La présente convention collective de travail s'applique à toutes les entreprises du textile et de la bonneterie et à tous les ouvriers et ouvrières y occupés qui relèvent de la compétence de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, à l'exception toutefois de la S.A. Célanèse et ainsi que des entreprises et des ouvriers(ières) y occupés qui relèvent de la compétence de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin et de la Sous-commission paritaire de la ...[+++]

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op alle textiel- en breigoedondernemingen en alle erin tewerkgestelde arbeiders en arbeidsters (ook werklieden genoemd) die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, met uitzondering van de N.V. Celanese en de ondernemingen en de erin tewerkgestelde werklieden die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondis ...[+++]


Article 1. Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 24 juillet 1956 fixant les délais de préavis pour les entreprises relevant de la Commission paritaire nationale de l'industrie textile, le présent arrêté s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, à l'exception de l'entreprise S.A. Celanese, et à l'exception des employeurs et des ouvriers qui relèvent de la compétence de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin ou ...[+++]

Artikel 1. Onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 24 juli 1956 tot vaststelling van de opzeggingstermijnen voor de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Nationaal Paritair Comité voor de vezelbedrijven ressorteren, is dit besluit van toepassing op de werkgevers en werklieden van de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk ressorteren, met uitzondering van de onderneming N.V. Celanese en de werkgevers en werknemers die onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers, het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding of het Paritair Subcomité voor het ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fabricants de textile en lin tentent depuis ->

Date index: 2024-06-20
w