Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fabricants devront faire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire fonctionner des machines de fabrication de matériel de pêche

machines voor visuitrusting bedienen


faire preuve de créativité dans la fabrication de bijoux

creatief nadenken over juwelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La deuxième partie de l’étude venait compléter l’étude sur l’eutrophisation de l’INIA/CEEP en évaluant les coûts et avantages généraux de remplacer le STPP par les zéolithes dans les détergents, y compris les risques pour la santé et l’environnement, les économies réalisées par les autorités au niveau des stations d’épuration tertiaires et l’augmentation des frais auxquels les fabricants devront faire face pour reformuler les détergents.

Doel van het tweede deel van de studie was het door INIA en CEEP verrichte onderzoek naar eutrofiëring te completeren met een kosten-batenanalyse van een overschakeling van STPP naar zeolieten in detergentia, inclusief een beoordeling van de risico’s voor de gezondheid en het milieu, alsook een evaluatie van de kostenbesparingen voor de overheid op tertiaire waterzuiveringsinstallaties en de extra kosten voor de fabrikanten met het herformuleren van detergentia.


18. souligne que l'évolution de la situation dans le secteur des transports est critique, étant donné que celui-ci contribue à hauteur d'environ 30% aux émissions d'équivalent CO2 dans la Communauté et que sur ce pourcentage, quelque 85% sont imputables aux transports routiers; attire l'attention sur le fait que les transports ferroviaires sont beaucoup plus économes en énergie que les transports routiers; regrette que l'industrie automobile ne puisse très probablement pas atteindre l'objectif de 140 g/km dans le délai prévu par l'accord volontaire actuel; demande par conséquent l'adoption de mesures vigoureuses afin de réduire les émissions dues aux transports, y compris des limites obligatoires pour les émissions de CO2 provenant de vé ...[+++]

18. onderstreept dat de ontwikkeling in de vervoerssector zeer ongunstig is, aangezien die bijdraagt tot ruwweg 30 % van de emissie van CO2-equivalenten in de Europese Gemeenschap, waarvan ongeveer 85 % toe te schrijven is aan het wegvervoer; onderstreept dat het spoorvervoer in zeer grote mate energie-efficiënter is dan het wegvervoer; betreurt het feit dat de auto-industrie de norm van 140 g/km, zoals deze is vastgelegd in de vrijwillige overeenkomst met de auto-industrie, naar alle waarschijnlijkheid niet tijdig kan halen; roept er derhalve toe op om op korte termijn een beleid te ontwikkelen dat sterke maatregelen omvat ter beperking van de uitstoot door het vervoer, met inbegrip van bindende doelstellingen voor de CO2-emissies van n ...[+++]


22. souligne que l'évolution de la situation dans le secteur des transports est critique, étant donné que celui-ci contribue à hauteur d'environ 30% aux émissions d'équivalent CO2 dans la Communauté et que sur ce pourcentage, quelque 85% sont imputables aux transports routiers; attire l'attention sur le fait que les transports ferroviaires sont beaucoup plus économes en énergie que les transports routiers; regrette que l'industrie automobile ne puisse très probablement pas atteindre l'objectif de 140 g/km dans le délai prévu par l'accord volontaire actuel; demande par conséquent l'adoption de mesures vigoureuses afin de réduire les émissions dues aux transports, y compris des limites obligatoires pour les émissions de CO2 provenant de vé ...[+++]

22. onderstreept dat de ontwikkeling in de vervoerssector primordiaal is, aangezien die bijdraagt tot ruwweg 30 % van de emissie van CO2-equivalenten in de Europese Gemeenschap, waarvan ongeveer 85 % toe te schrijven is aan het wegvervoer; onderstreept dat het spoorvervoer in zeer grote mate energie-efficiënter is dan het wegvervoer; betreurt het feit dat de auto-industrie de norm van 140 gm/km, zoals deze is vastgelegd in de vrijwillige overeenkomst met de auto-industrie, naar alle waarschijnlijkheid niet tijdig kan halen; roept er derhalve toe op om op korte termijn een beleid te ontwikkelen dat sterke maatregelen omvat ter beperking van de uitstoot door het vervoer, met inbegrip van bindende doelstellingen voor de CO2-emissies van nie ...[+++]


Les équipements proposés par les fabricants ou leurs représentants aux utilisateurs des cartes SIS, devront faire l'objet de l'établissement d'un 'Dossier de Référence'.

Voor de apparatuur die door de fabrikanten of hun vertegenwoordigers aan de gebruikers van de SIS-kaarten zal worden aangeboden, zal een `Referentiedossier' moeten worden opgemaakt.




D'autres ont cherché : fabricants devront faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fabricants devront faire ->

Date index: 2021-04-22
w