Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec confirmation bactériologique et histologique
CAPI
Collecte en face à face assistée par ordinateur
Dermite vésiculaire de lèvre
Due au virus humain type 2
Enquête en face à face assistée par ordinateur
Face
Faire face à des délinquants
Herpes simplex de face
Lèvre
Nasale
Opération blanche
Opération face à face
Opération face-à-face
Oreille
Os de la face
Rhinopharyngée
Sinus de la face
Tuberculose
écartement des faces intérieures des bandages
écartement des faces intérieures des jantes-bandages
écartement entre les faces internes des boudins
écartement entre les faces intérieures des boudins
écartement intérieur des bandages
évaluation de l'attitude face à une opération

Vertaling van "face et prouver " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
opération blanche | opération face à face | opération face-à-face

neutrale transacties


collecte en face à face assistée par ordinateur | enquête en face à face assistée par ordinateur | CAPI [Abbr.]

computerondersteund individueel interview


écartement des faces intérieures des bandages | écartement des faces intérieures des jantes-bandages | écartement entre les faces intérieures des boudins | écartement entre les faces internes des boudins | écartement intérieur des bandages

speermaat


Dermite vésiculaire de:lèvre | oreille | due au virus humain type 2 (alpha) | Herpes simplex de:face | lèvre

herpes simplex | facialis | herpes simplex | labialis | vesiculeus eczeem van | lip | door humaan-(alfa-)herpesvirus 2 | vesiculeus eczeem van | oor | door humaan-(alfa-)herpesvirus 2 |


Tuberculose (de):médiastinale | nasale | rhinopharyngée | sinus de la face | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)

tuberculose (van) | mediastinaal | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose (van) | nasofaryngeaal | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose (van) | neus | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose (van) | sinus [elke neusbijholte] | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) |


évaluation de l'attitude face à une opération

evalueren van houding ten aanzien van operatie


Tuberculose (de):médiastinale | nasale | rhinopharyngée | sinus de la face | avec confirmation bactériologique et histologique

mediastinale tuberculosebacteriologisch en histologisch bevestigd | nasofaryngeale tuberculosebacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | neus | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | sinus [elke neusbijholte] | bacteriologisch en histologisch bevestigd |






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. L'employeur doit à tout moment prouver par tous les moyens qu'il était impossible de faire face au travail supplémentaire par des embauches supplémentaires.

Art. 4. De werkgever moet op elk ogenblik en door alle middelen bewijzen dat het onmogelijk was aan het overwerk het hoofd te bieden door bijkomende aanwervingen.


Le président du groupe ADLE, M. Bas Verkerk (NL/ADLE), a souligné que: "La crédibilité de l'Europe est en jeu et nous devons pouvoir faire face et prouver que nous sommes capables de produire des résultats et que nos travaux permettent aux citoyens de trouver un travail et de démarrer une entreprise".

De voorzitter van de ALDE-fractie, de heer Bas Verkerk (NL/ALDE) verwoordde het als volgt: “Europa’s geloofwaardigheid staat op het spel, we moeten in actie komen en laten zien dat we de klus kunnen klaren, dat mensen een baan kunnen vinden en een bedrijf kunnen starten dankzij ons werk”.


Elle permet de rencontrer des situations regrettables comme celle d'un résistant qui ne pourrait prouver que 10 mois de statut et qui a cependant pris des risques face à l'ennemi.

Het biedt een oplossing voor betreurenswaardige situaties, zoals die van een lid van het verzet dat slechts 10 maanden in dat statuut kan bewijzen en toch ook risico's heeft genomen ten aanzien van de vijand.


Cela pose par conséquent tout le problème de l'interprétation des arrêts de la Cour de justice lorsque face à un argumentaire très structuré d'une des parties, basé sur une législation très cohérente, la partie adverse se contente de renvoyer aux grandes libertés du Traité mais sans prouver que les garanties nécessaires sont fournies.

Er ontstaat dan ook een interpretatieprobleem van de arresten van het Hof van Justitie wanneer, tegenover een heel gestructureerd betoog van een van de partijen, op grond van een heel coherente wetgeving, de tegenpartij zich tevreden stelt met verwijzingen naar de grote vrijheden van het Verdrag, zonder te bewijzen dat de noodzakelijke waarborgen gegeven zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela pose par conséquent tout le problème de l'interprétation des arrêts de la Cour de justice lorsque face à un argumentaire très structuré d'une des parties, basé sur une législation très cohérente, la partie adverse se contente de renvoyer aux grandes libertés du Traité mais sans prouver que les garanties nécessaires sont fournies.

Er ontstaat dan ook een interpretatieprobleem van de arresten van het Hof van Justitie wanneer, tegenover een heel gestructureerd betoog van een van de partijen, op grond van een heel coherente wetgeving, de tegenpartij zich tevreden stelt met verwijzingen naar de grote vrijheden van het Verdrag, zonder te bewijzen dat de noodzakelijke waarborgen gegeven zijn.


Elle permet de rencontrer des situations regrettables comme celle d'un résistant qui ne pourrait prouver que 10 mois de statut et qui a cependant pris des risques face à l'ennemi.

Het biedt een oplossing voor betreurenswaardige situaties, zoals die van een lid van het verzet dat slechts 10 maanden in dat statuut kan bewijzen en toch ook risico's heeft genomen ten aanzien van de vijand.


Dans des cas exceptionnels, des pièces visant à prouver l'incapacité totale ou partielle de faire face aux frais du procès pourront toutefois être acceptées ultérieurement, moyennant une justification de leur production tardive.

In buitengewone gevallen kunnen bewijsstukken betreffende de omstandigheid dat de aanvrager geheel of ten dele niet in staat is de proceskosten te dragen, echter achteraf nog worden aanvaard, indien een rechtvaardiging wordt gegeven voor de te late indiening ervan.


La meilleure manière de rétablir la confiance et de prouver que ces doutes ne sont pas fondés, c'est de montrer que l'Europe obtient des résultats, que nous sommes en train de sortir d'une situation difficile et que, ensemble, nous pouvons faire face aux défis du futur.

De beste manier om het vertrouwen te herstellen en deze twijfels te ontkrachten is te tonen dat Europa met resultaten komt, dat wij een moeilijke situatie aan het overwinnen zijn, en dat wij samen kunnen omgaan met de uitdagingen van de toekomst.


Le président Barroso a déclaré: «Cette décision est indispensable pour prouver notre détermination à défendre notre monnaie commune et pour garantir la stabilité financière face à certains déséquilibres économiques que nous avons vus dans certains États membres.

Voorzitter Barroso: "Dit besluit is cruciaal voor ons om te bewijzen dat wij vastbesloten zijn om onze gemeenschappelijke munteenheid te verdedigen en de financiële stabiliteit te garanderen in geval van sommige van de economische onevenwichtigheden die wij in een aantal lidstaten hebben gezien - onevenwichtigheden waarvoor wij een oplossing moeten bieden.


Étant donné que depuis quelque temps déjà, il faut prouver 80 % d'invalidité au moins (ou équivalent), un certain nombre de personnes n'ont pas obtenu le renouvellement de leur carte de stationnement en dépit du fait qu'elles doivent faire face à des problèmes de mobilité.

Aangezien men nu al geruime tijd minstens 80 % (of gelijkgestelde) moet bewijzen, hebben een aantal personen geen nieuwe parkeerkaart meer gekregen, ondanks het feit dat zij toch kunnen te maken hebben met verplaatsingsproblemen.


w