Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire face à des conditions de travail difficiles
Faire face à des exigences difficiles

Vertaling van "face rendent difficiles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire face à des exigences difficiles

omgaan met moeilijke eisen


faire face à des conditions de travail difficiles

omgaan met moeilijke werkomstandigheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre pense que si les contraintes de temps auxquelles nous faisons face rendent difficiles la tenue de trop longues auditions, nous pouvons être pleinement rassurés quant à l'information de la société civile quant à ces projets de loi, et quant à l'information du parlement des réactions à ceux-ci.

Hoewel de tijdsdruk waaronder we staan, het moeilijk maakt te lange hoorzittingen te houden, denkt de minister dat we volkomen gerust kunnen zijn wat betreft het informeren van de burgermaatschappij over deze wetsontwerpen en wat betreft het informeren van het parlement over de reacties erop.


Le ministre pense que si les contraintes de temps auxquelles nous faisons face rendent difficiles la tenue de trop longues auditions, nous pouvons être pleinement rassurés quant à l'information de la société civile quant à ces projets de loi, et quant à l'information du parlement des réactions à ceux-ci.

Hoewel de tijdsdruk waaronder we staan, het moeilijk maakt te lange hoorzittingen te houden, denkt de minister dat we volkomen gerust kunnen zijn wat betreft het informeren van de burgermaatschappij over deze wetsontwerpen en wat betreft het informeren van het parlement over de reacties erop.


De plus, le caractère émotionnel de certaines réactions face à l'étranger, l'utilisation de préjugés ou de généralisations abusives fondés sur les inquiétudes et les angoisses nées de la crise économique et exprimées souvent dans les quartiers défavorisés des grands centres urbains, rendent parfois difficile une approche sereine et tolérante de la contribution positive des populations d'orgine étrangère comme de certaines difficultés liées à leur situation.

Het emotionele en irrationele aspect van sommige reacties op vreemdelingen, het hanteren van vooroordelen of verkeerde veralgemeningen die steunen op onrust en angst wegens de economische crisis en die vaak tot uiting komen in de kansarme buurten van de grote stadscentra, bemoeilijken daarenboven vaak een serene en verdraagzame benadering van de positieve bijdrage die mensen van vreemde afkomst leveren, net als van sommige reële moeilijkheden die met hun toestand verband houden.


Confrontées à une autre langue et à d'autres habitudes, ainsi qu'à l'éloignement de leur famille et de leur propre culture, les personnes condamnées doivent en effet faire face à des difficultés d'adaptation, de communication et de compréhension qui favorisent le déséquilibre et qui rendent leur réintégration dans la société plus difficile.

Tengevolge van een andere taal en andere gewoonten, alsmede door vervreemding van het gezin en de eigen cultuur ontstaan er voor de gevonniste personen aanpassingsmoeilijkheden, communicatie- en begripsstoornissen, die onevenwicht in de hand werken en de herinpassing in de maatschappij bemoeilijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, le caractère émotionnel de certaines réactions face à l'étranger, l'utilisation de préjugés ou de généralisations abusives fondés sur les inquiétudes et les angoisses nées de la crise économique et exprimées souvent dans les quartiers défavorisés des grands centres urbains, rendent parfois difficile une approche sereine et tolérante de la contribution positive des populations d'orgine étrangère comme de certaines difficultés liées à leur situation.

Het emotionele en irrationele aspect van sommige reacties op vreemdelingen, het hanteren van vooroordelen of verkeerde veralgemeningen die steunen op onrust en angst wegens de economische crisis en die vaak tot uiting komen in de kansarme buurten van de grote stadscentra, bemoeilijken daarenboven vaak een serene en verdraagzame benadering van de positieve bijdrage die mensen van vreemde afkomst leveren, net als van sommige reële moeilijkheden die met hun toestand verband houden.


43. attend de la Commission dans son deuxième rapport sur la cohérence de la politique développement, prévu en 2009, qu'elle donne également des indications sur la façon de garantir que l'Europe reste dans la course pour que les engagements pour l'aide publique représentent 0,7 % du PIB d'ici 2015 et, de façon plus générale, qu'elle indique comment faire face aux récents défis auxquels sont confrontés les pays en développement, défis qui rendent plus difficile encore la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, ta ...[+++]

43. verwacht dat de Commissie in haar tweede verslag over de beleidssamenhang voor ontwikkeling, dat in 2009 moet verschijnen, ook aangeeft hoe kan worden gewaarborgd dat Europa op koers blijft met het oog op de ODA-verplichting van 0,7% van het bbp in 2015, en meer in het algemeen hoe moet worden omgegaan met de meest recente uitdagingen, met name voor de ontwikkelingslanden, zoals klimaatverandering, voedselprijzen, energieprijzen en agrobrandstoffen, waardoor het nog moeilijker wordt de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen;




Anderen hebben gezocht naar : face rendent difficiles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

face rendent difficiles ->

Date index: 2023-07-13
w