Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "face à trois défis majeurs " (Frans → Nederlands) :

Les ports d'Europe se trouvent toutefois face à trois défis majeurs.

De Europese havens staan voor drie belangrijke uitdagingen:


La Belgique est en matières énergétiques confrontée à trois défis majeurs: permettre la diversification des producteurs d'électricité afin de sortir enfin d'un marché énergétique monopolisé par un acteur non seulement dominant mais aussi historique, maîtriser sa consommation d'énergie et enfin, lutter efficacement contre le réchauffement climatique.

België staat op energievlak voor drie belangrijke uitdagingen : de diversificatie mogelijk maken van de elektriciteitsproducenten teneinde eindelijk een energiemarkt achter zich te laten die is gemonopoliseerd door een niet alleen dominante maar ook historische speler, het energieverbruik beheersen en ten slotte, de klimaatopwarming doeltreffend bestrijden.


La Belgique est en matières énergétiques confrontée à trois défis majeurs: permettre la diversification des producteurs d'électricité afin de sortir enfin d'un marché énergétique monopolisé par un acteur non seulement dominant mais aussi historique, maîtriser sa consommation d'énergie et enfin, lutter efficacement contre le réchauffement climatique.

België staat op energievlak voor drie belangrijke uitdagingen : de diversificatie mogelijk maken van de elektriciteitsproducenten teneinde eindelijk een energiemarkt achter zich te laten die is gemonopoliseerd door een niet alleen dominante maar ook historische speler, het energieverbruik beheersen en ten slotte, de klimaatopwarming doeltreffend bestrijden.


L'Europe fait face à des défis majeurs qui se manifestent par un encombrement croissant, une demande de trafic à la hausse et la nécessité de construire des liaisons de transports durables pour favoriser la croissance économique.

Europa wordt geconfronteerd met aanzienlijke problemen op het vlak van congestie, de verkeersvraag en de nood aan duurzame transportverbindingen om de economische groei te stimuleren.


Demain, l'Europe devra faire face à des défis économiques et sociaux majeurs auxquels elle est déjà en partie confrontée aujourd'hui.

Europa zal in de toekomst voor belangrijke economische en sociale uitdagingen staan en staat daar nu al voor een groot deel voor.


La croissance démographique constitue aussi un des défis majeurs auquel le Burundi doit faire face avec un accroissement de la population estimé à près de 3 % et une densité de population de 379,3 hab/km , parmi les plus fortes d'Afrique (18) .

De demografische groei is een van de grootsteuitdagingen waarmee Burundi geconfronteerd wordt, met een bevolkingstoename die op bijna 3 % wordt geraamd en een bevolkingsdichtheid van 379,3 inwoners/km2, een van de hoogste in Afrika (18) .


Dans ce contexte et pour faire face au défi majeur qui découle des accords multifibres, il est de notre intérêt commun de soutenir le développement du secteur textile qui représente 50 % des emplois et des exportations du secteur industriel et constitue à ce titre un facteur de stabilisation économique et sociale.

In deze context en om het hoofd te kunnen bieden aan de belangrijke uitdaging van het multivezelakkoord, hebben we er allemaal belang bij dat de ontwikkeling van de textielsector wordt ondersteund. De textielindustrie staat in voor de helft van onze werkgelegenheid en van de uitvoer van de industriële sector en is dan ook een stabiliserende economische en sociale factor.


Nous voilà donc au coeur d'une stratégie pour l'avenir de la politique d'entreprise, qui doit être à même de faire face à trois défis fondamentaux pour les entreprises: - le défi du financement La Communauté met déjà à disposition des entreprises un certain nombre d'instruments financiers.

Dit brengt ons bij de kern van een toekomststrategie voor het ondernemingsbeleid, dat in staat moet zijn het bedrijfsleven op drie fundamentele punten te helpen: - Financiering De Gemeenschap stelt het bedrijfsleven reeds een aantal financieringsinstrumenten ter beschikking.


Sauver la mer", une émission de télévision internationale destinée au grand public, va tenter d'unir les forces de la science et de la politique pour faire face à ce défi majeur de la protection de l'envrionnement.

Met "Red de zee", een voor het grote publiek bestemde internationale televisie-uitzending, wordt geprobeerd de krachten van wetenschap en politiek te bundelen om dit grote milieubeschermingsprobleem aan te pakken.


Bruxelles, le 29 février 2012 – La Commission européenne a proposé aujourd’hui des mesures décisives pour relever trois défis majeurs auxquels notre société est confrontée dans des domaines cruciaux pour la croissance et l’emploi : l'approvisionnement en matières premières, l’agriculture durable et le vieillissement actif et en bonne santé.

Brussel, 29 februari 2012 – De Europese Commissie stelt vandaag belangrijke maatregelen voor om drie maatschappelijke uitdagingen aan te pakken en maximaal in te zetten op groei en werkgelegenheid: grondstoffenbevoorrading, duurzame landbouw en actief en gezond ouder worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

face à trois défis majeurs ->

Date index: 2023-07-15
w