Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "facilitera ou accélérera " (Frans → Nederlands) :

Tel serait le cas, par exemple, des dispositions contenues dans les articles 26, paragraphe 3, l'article 27, paragraphes 1 et 3 ou l'article 28. Cela signifie aussi que l'application des articles 26 à 31 simplifiera, facilitera ou accélérera l'octroi de la coopération requise.

Zulks zou bijvoorbeeld het geval zijn voor het bepaalde in de artikelen 26, paragraaf 3, artikel 27, paragrafen 1 en 3 of artikel 28 en betekent ook dat de toepassing van de artikelen 26 tot 31 de toekenning van de vereiste samenwerking zal vereenvoudigen, vergemakkelijken of versnellen.


Tel serait le cas, par exemple, des dispositions contenues dans les articles 26, paragraphe 3, l'article 27, paragraphes 1 et 3 ou l'article 28. Cela signifie aussi que l'application des articles 26 à 31 simplifiera, facilitera ou accélérera l'octroi de la coopération requise.

Zulks zou bijvoorbeeld het geval zijn voor het bepaalde in de artikelen 26, paragraaf 3, artikel 27, paragrafen 1 en 3 of artikel 28 en betekent ook dat de toepassing van de artikelen 26 tot 31 de toekenning van de vereiste samenwerking zal vereenvoudigen, vergemakkelijken of versnellen.


Cela facilitera et accélérera la procédure de rétractation, quel que soit le lieu de conclusion du contrat dans l'Union.

Zo kan een aankoop gemakkelijker en sneller worden geannuleerd, waar in de EU de overeenkomst ook is gesloten.


Cela facilitera et accélérera la procédure de rétractation, quel que soit le lieu de conclusion du contrat dans l'Union.

Dit geldt zowel voor verkoop op afstand als voor huis-aan-huisverkoop. Zo wordt het gemakkelijker en sneller om een koop ongedaan te maken, waar in de EU de overeenkomst ook maar is gesloten.


3. La nouvelle procédure de transit informatisé, instaurée notamment en vue de lutter plus efficacement contre la fraude, accélérera la circulation des données relatives aux marchandises en transit et facilitera donc les opérations de contrôle de ces dernières.

3. De nieuwe geautomatiseerde transitprocedure die wordt ingevoerd o.a. met het oog op een betere bestrijding van de fraude, zal de verspreiding van de gegevens m.b.t. transitgoederen versnellen en de controleverrichtingen ervan vergemakkelijken.


Cela facilitera et accélèrera la procédure de rétractation, quel que soit le lieu de conclusion du contrat dans l'Union.

Dit geldt zowel voor verkoop op afstand als voor huis-aan-huisverkoop. Zo wordt het gemakkelijker en sneller om een koop ongedaan te maken, waar in de EU de overeenkomst ook maar is gesloten.


Andersson et Theorin (PSE ), par écrit. - (SV) Nous soutenons les résultats de la conciliation pour le deuxième paquet ferroviaire, tout d’abord parce qu’il facilitera et accélérera les services internationaux de fret ferroviaire, ce qui sera bénéfique à l’environnement et au transfert de fret de la route vers le rail et parce qu’il n’entraînerait clairement pas la déréglementation des services de transport ferroviaire des personnes.

Andersson en Theorin (PSE ), schriftelijk (SV) We steunen het resultaat van de bemiddeling in het tweede spoorwegpakket, omdat het enerzijds zorgt voor een sneller en gemakkelijker internationaal goederenvervoer per spoor, wat gunstig is voor het milieu, en omdat het de overstap van het goederenvervoer over de weg naar het spoor bevordert.


Andersson et Theorin (PSE), par écrit. - (SV) Nous soutenons les résultats de la conciliation pour le deuxième paquet ferroviaire, tout d’abord parce qu’il facilitera et accélérera les services internationaux de fret ferroviaire, ce qui sera bénéfique à l’environnement et au transfert de fret de la route vers le rail et parce qu’il n’entraînerait clairement pas la déréglementation des services de transport ferroviaire des personnes.

Andersson en Theorin (PSE), schriftelijk (SV) We steunen het resultaat van de bemiddeling in het tweede spoorwegpakket, omdat het enerzijds zorgt voor een sneller en gemakkelijker internationaal goederenvervoer per spoor, wat gunstig is voor het milieu, en omdat het de overstap van het goederenvervoer over de weg naar het spoor bevordert.


Une autre réalisation est la mise à disposition pour l'ensemble des agents d'une adresse e-mail personnelle qui facilitera et accélérera la transmission des informations.

Een andere verwezenlijking is de toekenning, aan alle ambtenaren, van een persoonlijk e-mail adres, wat de uitwisseling van gegevens zal vergemakkelijken en versnellen.


Les signataires ont également souligné que, outre les aspects relatifs à la recherche, le protocole doit également être considéré dans la perspective plus large de la préadhésion ; non seulement il entraînera des résultats importants dans le domaine de la recherche à Chypre et dans la Communauté, mais il facilitera et accélérera aussi la future adhésion de Chypre à l'Union européenne.

De ondertekenende partijen benadrukten ook dat, even afgezien van de onderzoeksaspecten, het protocol ook moet worden geplaatst in de bredere context van de pretoetreding; het zal niet alleen belangrijke onderzoeksresultaten opleveren in Cyprus en de Gemeenschap, maar het zal tevens de toekomstige toetreding van Cyprus tot de Europese Unie vergemakkelijken en bespoedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facilitera ou accélérera ->

Date index: 2025-01-20
w