26. souligne l'importance des services de planification d'itinéraires, de l'accessibilité des informations sur les transports multimodaux et de la vente claire et transparente de billets, y compris sur des plateformes numériques et en ligne, ainsi
que la nécessité de faciliter l'accès aux transports publics lors de voyages à l'étranger au sein de l'Union et d'encourager la modernisation de services de transport durables afin d'attirer des touristes européens et internationaux, puisque ces éléments facilitent la planification du voyage dans son ensemble; insiste en outre sur les éventuels effets positifs d'un système de billetterie intég
...[+++]rée en ce qui concerne l'amélioration des connections entre l'ensemble des régions, en particulier les régions les plus éloignées, comme les régions ultrapériphériques; 26. wijst op het belang van reisplanning, toegankelijke multimodale informatie en duidelijke, transparante ticketing, ook via digitale platforms en internet, op de noodzaak om te zorgen voor betere toegang tot het o
penbaar vervoer voor personen die binnen de EU naar het buitenland reizen alsmede op het belang van stimulansen voor de modernisering van duurzame vervoersdiensten, daar dit het hele proces van reisplanning zal vergemakkelijken en daardoor toeristen uit de EU en daarbuiten zal aantrekken; wijst voorts op de potentiële positieve effecten van geïntegreerde ticketing in de zin van betere verbindingen tussen alle regio's, en in h
...[+++]et bijzonder meer afgelegen gebieden, zoals de ultraperifere gebieden;