Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facteur de déclenchement
Facteur de pianos
Facteur de violons
Facteur déclenchant
Facteur d’instruments de musique autophones
Facteur d’instruments de musique idiophones
Factrice de pianos
Factrice de violons
Factrice d’instruments de musique autophones
Latente
Luthier
Prix de déclenchement
Prix de seuil de déclenchement d'intervention
Prix de seuil de déclenchement de l'intervention
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Stress
échec du déclenchement du travail

Traduction de «facteur déclenchant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des perceptions, parfois des épisodes transitoires quasi-psychotiques comportant des illusions intenses, des hal ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of andersoortige hallucinaties en waanachtige ideeën, doorgaans ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]




prix de déclenchement | prix de seuil de déclenchement de l'intervention | prix de seuil de déclenchement d'intervention | prix de seuil de déclenchement du mécanisme des interventions

drempelprijs voor toepassing van de interventieregeling | interventietoepassingsprijs | steundrempelprijs


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


facteur d’instruments de musique autophones | factrice d’instruments de musique autophones | facteur d’instruments de musique idiophones | facteur d’instruments de musique idiophones/factrice d’instruments de musique idiophones

bouwer van percussie-idiofonen | specialiste strijkstokbeharing | bouwer van idiofonen | strijkstokkenmaker


échec du déclenchement du travail

mislukte inductie van arbeid


facteur de violons | factrice de violons | facteur de violons/factrice de violons | luthier

luthier | violabouwer | muziekinstrumentenbouwer | vioolbouwer


facteur de pianos | facteur de pianos/factrice de pianos | factrice de pianos

pianostemmer-hersteller | pianotechnica | pianobouwer | pianomaker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.2 Formulaire de candidature pour l'établissement hospitalier Pas d'application 2.3. Accord de coopération Pas d'application 3. Critères concernant le bénéficiaire La prestation 172314-172325 ne peut faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si le bénéficiaire répond aux critères suivants 3.1. Critères d'inclusion Les bénéficiaires sont des adultes ou des enfants atteints de troubles hépatiques sévères compliqués dans l'attente d'une transplantation hépatique et appartenant à une des catégories suivantes : a) Acute-on-chronic liver failure, définie comme décompensation hépatique clinique récente chez un patient atteint de cirrhose (fondée sur la base d'une biopsie du foie ou indirectement par imagerie et examens cliniques), dans la ...[+++]

2.2. Kandidatuurformulier voor de verplegingsinrichting Niet van toepassing. 2.3. Samenwerkingsakkoord Niet van toepassing 3. Criteria betreffende de rechthebbende De verstrekking 172314-172325 kan enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de rechthebbende aan de volgende criteria voldoet : 3.1. Inclusiecriteria De rechthebbenden zijn volwassenen of kinderen met ernstig gecompliceerd leverlijden, wachtend op een levertransplantatie en behorend tot één van de volgende categorieën : a) Acute-on-chronic liver failure gedefinieerd als een recente klinische leverdecompensatie bij een patiënt met cirrose (gebaseerd op een leverbiopsie of indirect via klinisch onderzoek en beeldvorming) waarbij een ui ...[+++]


- atteint d'angine de poitrine qui survient au repos, à la moindre émotion ou en présence d'un autre facteur déclenchant important;

- met angina pectoris die optreedt bij rust, bij de minste emotie of bij andere relevante uitlokkende factoren;


Cela nécessitera des recherches dans le domaine de la résolution des conflits et du rétablissement de la paix et de la justice, de l'identification précoce des facteurs déclenchant les conflits et de l'impact du processus de justice réparatrice.

Hiervoor is onderzoek nodig op het gebied van geschillenbeslechting en het herstel van vrede en gerechtigheid, van de vroegtijdige identificatie van factoren die tot conflicten leiden en van de impact van herstelrechtprocedures.


La recherche clinique devrait tenir un plus grand compte du sexe, en mettant en lumière, outre la prévalence de certaines pathologies spécifiques chez les femmes, également et avant tout les facteurs déclenchant ou prédisposant (dont les changements hormonaux ne sont pas les moindres).

Bij klinisch onderzoek moet meer rekening worden gehouden met gender, door ook en vooral aandacht te besteden, naast de prevalentie van sommige specifieke aandoeningen bij vrouwen, aan de oorzaken en predispositie (niet het minst de hormonale veranderingen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur considère toutefois que les facteurs déclenchants seront difficilement lisibles et se prêteront à une large marge d'interprétation.

Desalniettemin is de rapporteur van mening dat de doorslaggevende factoren moeilijk in te schatten en breed interpreteerbaar zijn.


- atteint d'angine de poitrine qui survient au repos, à la moindre émotion ou en présence d'un autre facteur déclenchant important;

- met angina pectoris die optreedt bij rust, bij de minste emotie of bij andere relevante uitlokkende factoren;


Il est clair que les températures estivales élevées et la rareté des pluies ont été un facteur déclenchant. Cependant, il faut ajouter à ces éléments d'autres qui affaiblissent les mesures appliquées par les autorités intérieures dans le domaine du développement rural : l'exode rural comme l'abandon progressif des activités agricoles qui traditionnellement préservent la forêt, le manque d'incitants pour la récupération de la biomasse, la fragmentation excessive de la propriété forestière, le reboisement avec des espèces inadaptées au climat méditerranéen, l'insuffisance des moyens techniques et humains pour lutter contre les incendies, l ...[+++]

Het is duidelijk dat de hoge zomertemperaturen en de schaarse regenval de bosbranden alleen maar hebben aangewakkerd. Hier komt echter nog bij dat er ook andere factoren zijn die een belemmering vormen voor de maatregelen die de nationale overheden in het kader van de plattelandsontwikkeling doorvoeren: de trek naar de steden waarmee de activiteiten die de bossen van oudsher beschermden, geleidelijk de rug worden toegekeerd, het gebrek aan stimulerende maatregelen om biomassa te verzamelen, de buitensporige versnippering van de eigendom van bosgronden, de herbebossing met boomsoorten die niet op het mediterrane klimaat zijn afgestemd, he ...[+++]


16. préconise l'établissement d'une coopération internationale beaucoup plus étroite entre les autorités publiques et les établissements privés, vitale pour mobiliser des financements plus ciblés, notamment par l'intermédiaire de contacts avec d'autres pays où sont menées des recherches de pointe, que ce soit dans le domaine de la génétique ou sur d'autres facteurs déclenchant la sclérose en plaques, ainsi que des études connexes sur d'autres maladies auto-immunes;

16. moedigt aan tot een veel nauwere internationale samenwerking - hetgeen van essentieel belang is voor het verwerven van meer gerichte financiering - met name via contacten met andere landen waar geavanceerd onderzoek op het gebied van de genetica en andere oorzakelijke factoren van multiple sclerose, alsook daarmee verband houdend onderzoek naar andere auto-immuunziektes wordt uitgevoerd;


La recherche sera centrée sur: l'identification précoce des facteurs déclenchant les conflits dans et entre les pays; l'analyse comparative des procédures de prévention et de médiation, et du règlement des conflits par voie judiciaire dans différents domaines, notamment la sauvegarde des droits fondamentaux; le rôle de l'Europe sur la scène régionale et internationale à cet égard.

Het onderzoek wordt geconcentreerd op: vroegtijdige identificatie van factoren die tot conflicten in of tussen landen kunnen leiden; vergelijkende analyse van procedures voor de preventie van en bemiddeling bij conflicten en het bereiken van rechtvaardige oplossingen op verschillende gebieden, met inbegrip van de bescherming van grondrechten; de rol van Europa in dit opzicht in regionale en internationale arena's.


Le candidat atteint d'angine de poitrine qui survient au repos, à la moindre émotion ou en présence d'un autre facteur déclenchant important est inapte à la conduite.

De kandidaat met angina pectoris die optreedt bij rust, bij de minste emotie of andere relevante uitlokkende factor, is niet rijgeschikt.


w