Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carence héréditaire en facteur VIII
Déficit en facteur C3 du complément
Déficit pulmonaire restrictif
Facteur R
Facteur de croissance du nerf
Facteur de croissance nerveux
Facteur de croissance neural
Facteur de résistance
Facteur de transfert de résistance
Facteur d’instruments de musique autophones
Facteur d’instruments de musique idiophones
Factrice d’instruments de musique autophones
Insuffisance respiratoire restrictive
Plasmide de résistance
Stress
Syndrome restrictif
Trouble ventilatoire restrictif

Vertaling van "facteur restrictif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]


insuffisance respiratoire restrictive | syndrome restrictif | trouble ventilatoire restrictif

restrictieve luchtwegaandoening | restrictieve ventilatiestoornis


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




facteur de croissance du nerf | facteur de croissance nerveux | facteur de croissance neural

Zenuwgroeifactor | ZGF [Abbr.]


facteur de résistance | facteur de transfert de résistance | facteur R | plasmide de résistance

resistentie-factor | R-factor


facteur d’instruments de musique autophones | factrice d’instruments de musique autophones | facteur d’instruments de musique idiophones | facteur d’instruments de musique idiophones/factrice d’instruments de musique idiophones

bouwer van percussie-idiofonen | specialiste strijkstokbeharing | bouwer van idiofonen | strijkstokkenmaker


carence héréditaire en facteur VIII

hereditaire factor VIII-deficiëntie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19 bis". retard d'intervention en cas de marée noire", une situation dans laquelle des activités susceptibles de provoquer une marée noire sont menées au cours d'une période pendant laquelle il est impossible d'organiser une intervention efficace, soit parce que les technologies disponibles ne seront pas efficaces, soit parce que leur déploiement est exclu en raison des conditions environnementales ou d'autres facteurs restrictifs;

19 bis". hiaten in de reactie op olielekken": een situatie waarin activiteiten die een olielek kunnen veroorzaken, worden uitgevoerd op een moment dat een doeltreffende reactie niet mogelijk is, omdat de beschikbare technologieën niet doeltreffend zullen zijn of omdat de toepassing ervan wordt belemmerd als gevolg van milieuomstandigheden of andere beperkende factoren.


L'évaluation a également montré qu'une mise en œuvre et une transposition inadéquates, par les États membres, de la législation de l'UE en matière d'environnement ont constitué des facteurs restrictifs.

Ontoereikende tenuitvoerlegging en handhaving van de EU-milieuwetgeving door de lidstaten is ook duidelijk aangemerkt als een beperkende factor.


Il convient également d’en tenir compte dans la législation européenne, qui doit nous aider à préserver les caractéristiques spécifiques de ces régions et à minimiser leurs facteurs restrictifs.

Dit dient ook in overweging te worden genomen bij de Europese wetgeving, die moet helpen de specifieke kenmerken van deze regio’s te bewaren en de beperkende factoren te matigen.


Par ailleurs, quelques États membres, comme la France, l’Italie ou la Hongrie, estiment que la limitation du champ d’application aux seuls trésors nationaux répertoriés dans l’annexe de la directive ou appartenant à des collections publiques ou des inventaires ecclésiastiques constitue un facteur restrictif additionnel.

Sommige lidstaten, zoals Frankrijk, Italië of Hongarije, zijn voorts van mening dat de beperking van het toepassingsgebied tot nationaal bezit dat in de bijlage bij de richtlijn is opgenomen of dat behoort tot openbare collecties of inventarissen van kerkelijke instellingen een bijkomende restrictieve factor vormt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, quelques États membres, comme la France, l’Italie ou la Hongrie, estiment que la limitation du champ d’application aux seuls trésors nationaux répertoriés dans l’annexe de la directive ou appartenant à des collections publiques ou des inventaires ecclésiastiques constitue un facteur restrictif additionnel.

Sommige lidstaten, zoals Frankrijk, Italië of Hongarije, zijn voorts van mening dat de beperking van het toepassingsgebied tot nationaal bezit dat in de bijlage bij de richtlijn is opgenomen of dat behoort tot openbare collecties of inventarissen van kerkelijke instellingen een bijkomende restrictieve factor vormt.


En ce qui concerne les facteurs structurels à prendre en compte sur le marché en cause, si le pool possède une faible part de marché, il est peu probable qu'il produise des effets restrictifs.

Wat de structurele factoren op de relevante markt betreft is het onwaarschijnlijk dat een pool met een laag marktaandeel een concurrentiebeperkend effect heeft.


74. Dans le contexte de la troisième condition de l'article 81, paragraphe 3, le facteur décisif est de savoir si l'accord restrictif et les restrictions individuelles permettent ou non de réaliser l'activité en cause plus efficacement que ce n'aurait vraisemblablement été le cas en leur absence.

74. In het kader van de derde voorwaarde van artikel 81, lid 3, is de beslissende factor de vraag of de beperkende overeenkomst en de individuele beperkingen het al dan niet mogelijk maken de betrokken activiteit efficiënter uit te voeren dan wellicht het geval zou zijn zonder de overeenkomst of de betrokken beperking.


Le règlement (CEE) nº 1600/92 du Conseil a pour objectif de remédier aux handicaps liés à l'éloignement et à l'insularité de ces régions ainsi qu'à d'autres contraintes et facteurs restrictifs, et d'améliorer les conditions de production et de commercialisation des produits agricoles de ces régions .

Bij Verordening (EEG) nr. 1600/92 van de Raad zijn maatregelen vastgesteld om het afgelegen en insulaire karakter van deze regio's evenals andere probleemfactoren en handicaps te compenseren en de voorwaarden voor de productie en afzet van landbouwproducten in deze gebieden te verbeteren .


Le règlement (CEE) nº 3763/91 du Conseil a pour objectif de remédier aux handicaps liés à l'éloignement et à l'insularité de ces départements ainsi qu'à d'autres contraintes et facteurs restrictifs et d'améliorer les conditions de production et commercialisation des produits agricoles de ces départements.

Bij Verordening (EEG) nr. 3763/91 van de Raad zijn maatregelen vastgesteld om het afgelegen en insulaire karakter van deze departementen evenals andere probleemfactoren en handicaps te compenseren en de voorwaarden voor de productie en afzet van landbouwproducten in deze departementen te verbeteren.


Le règlement (CEE) nº 1601/92 du Conseil a pour objectif de remédier aux handicaps liés à l'éloignement et à l'insularité de ces régions ainsi qu'à d'autres contraintes et facteurs restrictifs, et d'améliorer les conditions de production et de commercialisation des produits agricoles de ces régions .

Bij Verordening (EEG) nr. 1601/92 van de Raad zijn maatregelen vastgesteld om het afgelegen en insulaire karakter van deze regio's evenals andere probleemfactoren en handicaps te compenseren en de voorwaarden voor de productie en afzet van landbouwproducten in deze gebieden te verbeteren .


w