Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Facteur d’instruments de musique autophones
Facteur d’instruments de musique idiophones
Factrice d’instruments de musique autophones
Matière de renfort
Produit de renforcement
Renforcement
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement de la capacité de puits
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement des puits
Renforcement du pouvoir des femmes
Stress
émancipation de la femme

Vertaling van "facteurs de renforcement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi l ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


renforcement de la capacité de puits | renforcement des puits

bevordering van putten


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


facteur d’instruments de musique autophones | factrice d’instruments de musique autophones | facteur d’instruments de musique idiophones | facteur d’instruments de musique idiophones/factrice d’instruments de musique idiophones

bouwer van percussie-idiofonen | specialiste strijkstokbeharing | bouwer van idiofonen | strijkstokkenmaker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que, selon l'article 194 du traité FUE, la politique énergétique européenne doit assurer le fonctionnement du marché de l'énergie et la sécurité de l'approvisionnement énergétique, et promouvoir l'efficacité énergétique et les économies d'énergie, le développement des énergies renouvelables ainsi que l'interconnexion des réseaux énergétiques; considérant que les objectifs contraignants nationaux et européens, la planification concrète et les obligations de déclaration, ainsi que la prise de mesures ont été les principaux facteurs de renforcement de la sécurité en matière d'investissement et de développement des capacités dan ...[+++]

overwegende dat het Europese energiebeleid er overeenkomstig artikel 194 VWEU op gericht is de werking van de energiemarkt en de continuïteit van de energievoorziening te waarborgen, energie-efficiëntie en energiebesparing te stimuleren, alsmede de ontwikkeling van hernieuwbare energie en de interconnectie van energienetwerken te bevorderen; overwegende dat bindende nationale en EU-doelstellingen, concrete plannings- en rapportageverplichtingen en faciliterende maatregelen de belangrijkste drijvende krachten zijn geweest voor investeringszekerheid en voor de uitbreiding van de capaciteit voor hernieuwbare energie in de EU, alsmede van t ...[+++]


D. considérant que le contexte dans lequel les TIC sont conçues et utilisées détermine dans une large mesure leur incidence en tant que facteur de renforcement – ou de violation – des droits de l'homme; que les technologies informatiques, en particulier les logiciels, sont rarement à usage unique et généralement à double usage du point de vue de leur capacité à porter atteinte aux droits de l'homme, et que les logiciels constituent également une forme d'expression;

D. overwegende dat de context waarbinnen ICT's worden ontworpen en gebruikt, in grote mate bepaalt welk effect ze kunnen hebben als middel om de mensenrechten te bevorderen of te schenden; overwegende dat informatietechnologie, met name software, gewoonlijk geschikt is voor tweeërlei gebruik wat hun potentieel voor mensenrechtenschendingen betreft en dat software ook een vorm van meningsuiting is;


D. considérant que le contexte dans lequel les TIC sont conçues et utilisées détermine dans une large mesure leur incidence en tant que facteur de renforcement – ou de violation – des droits de l'homme; que les technologies informatiques, en particulier les logiciels, sont rarement à usage unique et généralement à double usage du point de vue de leur capacité à porter atteinte aux droits de l'homme, et que les logiciels constituent également une forme d'expression;

D. overwegende dat de context waarbinnen ICT's worden ontworpen en gebruikt, in grote mate bepaalt welk effect ze kunnen hebben als middel om de mensenrechten te bevorderen of te schenden; overwegende dat informatietechnologie, met name software, gewoonlijk geschikt is voor tweeërlei gebruik wat hun potentieel voor mensenrechtenschendingen betreft en dat software ook een vorm van meningsuiting is;


Les droits politiques conférés aux citoyens de l'Union résidant dans un État membre dont ils n'ont pas la nationalité constituent un facteur important dans le renforcement du sentiment d'appartenance à l'Union européenne, mais aussi un facteur essentiel pour une intégration réussie dans l'État membre de résidence.

De politieke rechten die zijn toegekend aan de burgers van de Unie die in een lidstaat verblijven waarvan zij niet de nationaliteit hebben, spelen een belangrijke rol bij het versterken van het gevoel tot de Europese Unie te behoren, maar zijn ook van wezenlijk belang voor een geslaagde integratie in de lidstaat van verblijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La communication identifie les facteurs qui renforcent la durabilité globale des systèmes de soins de santé. Ceux-ci doivent faire face aux conséquences de la crise financière et économique et à l’augmentation de la demande de ressources.

De mededeling identificeert factoren om de algehele duurzaamheid van gezondheidsstelsels te versterken. Deze stelsels hebben te kampen met de gevolgen van de financiële en economische crisis en de toenemende vraag naar hun hulpbronnen.


La communication identifie les facteurs qui renforcent la durabilité globale des systèmes de soins de santé. Ceux-ci doivent faire face aux conséquences de la crise financière et économique et à l’augmentation de la demande de ressources.

De mededeling identificeert factoren om de algehele duurzaamheid van gezondheidsstelsels te versterken. Deze stelsels hebben te kampen met de gevolgen van de financiële en economische crisis en de toenemende vraag naar hun hulpbronnen.


B. considérant qu'il y a lieu de reconnaître pleinement l'importance stratégique du secteur du commerce de détail en tant que moteur de croissance, de création d'emplois, de compétitivité et d'innovation ainsi que facteur de renforcement du marché unique européen;

B. overwegende dat het strategisch belang van de detailhandelssector als stuwende kracht voor groei, concurrentievermogen en innovatie, alsmede voor de versterking van de Europese interne markt, moet worden erkend;


B. considérant qu'il y a lieu de reconnaître pleinement l'importance stratégique du secteur du commerce de détail en tant que moteur de croissance, de création d'emplois, de compétitivité et d'innovation ainsi que facteur de renforcement du marché unique européen;

B. overwegende dat het strategisch belang van de detailhandelssector als stuwende kracht voor groei, concurrentievermogen en innovatie, alsmede voor de versterking van de Europese interne markt, moet worden erkend;


6. fait observer que l’insécurité constitue une menace sérieuse pour la mise en œuvre et l'efficacité de l’aide ainsi que pour une distribution géographiquement homogène de celle-ci; souligne la nécessité d’améliorer la situation en matière de sécurité, ainsi que la distribution géographique de l’aide, ces deux facteurs se renforçant l’un l’autre;

6. merkt op dat de onveiligheid een ernstig gevaar vormt voor de tenuitvoerlegging en de doeltreffendheid van hulp alsook voor de homogene geografische spreiding van hulp; benadrukt de noodzaak om de veiligheidssituatie en de geografische spreiding van hulp te verbeteren aangezien beide factoren elkaar versterken;


réduire le morcellement dû aux approches nationales (facteur 1), développer les politiques et les processus décisionnels fondés sur les données et sur les connaissances/informations (facteur 3), et renforcer la prise de conscience générale et la lutte contre les risques et les défis inhérents à la SRI (facteur 4) en participant à:

vermindering van de fragmentatie van nationale methoden (probleemfactor 1), toename van beleids- en besluitvorming op basis van informatie en kennis (probleemfactor 3) en een grotere bewustwording van de risico's en uitdagingen die in verband met netwerk- en informatiebeveiliging bestaan en meer bereidheid tot het aanpakken van die risico's en uitdagingen (probleemfactor 4), door het leveren van een bijdrage aan


w