Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affacturage
Assurer un engagement dépourvu d’émotion
Assurer un engagement non émotionnel
Autorisation d'engagement
Criminalité économique
Crédit d'engagement
Délit économique
E-facturation
Encaisser
Encaisser les factures
Encaisser les paiements
Engagement des dépenses
Escroquerie
Factoring
Facturation
Facturation en ligne
Facturation électronique
Facture
Facture mensuelle
Facture mensuelle pour abonnés à fort trafic
Facture mensuelle pour usagers à forte consommation
Facture pro forma
Facture pro-forma
Facture simulée
Fausse facture
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Infraction économique
Superviser les procédures de facturation

Traduction de «facturation de l'engagement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

controleren bij het afrekenen | verantwoordelijk zijn voor het afrekenen | betaalprocedures controleren | toezicht houden op betaalprocedures


facture mensuelle | facture mensuelle pour abonnés à fort trafic | facture mensuelle pour usagers à forte consommation

maandelijks factuur | maandelijkse rekening


facture pro forma | facture pro-forma | facture simulée

gefingeerde rekening | pro-forma factuur


e-facturation | facturation électronique | facturation en ligne

e-facturering | elektronische facturering


facturation [ affacturage | factoring | facture ]

facturering [ factuur ]


engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]

aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui


assurer un engagement dépourvu d’émotion | assurer un engagement non émotionnel

niet-emotionele betrokkenheid behouden | niet-emotionele betrokkenheid handhaven


encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen


délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]

economisch delict [ economische criminaliteit | oplichting | overtreding van de Wet Economische Delicten | vervalste rekening ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, il a déclaré que les factures conformes à l'engagement supprimeraient tout risque de contournement ou de compensation croisée, exactement de la même manière que la facture commerciale proposée dans le document d'information finale le ferait.

Ten slotte voerde hij aan dat bij de verbintenisfacturen enig risico op ontwijking of kruiscompensatie zou worden weggenomen, net zoals dat bij de geldige handelsfactuur die in het definitieve algemene informatiedocument is voorgesteld, het geval zou zijn.


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 25 JUILLET 2016. - Circulaire ministérielle GPI 39decies relative à l'engagement de membres du personnel du pool affectation temporaire (DPP/ATA) dans des corps de police locale. - Principes et facturation. - Traduction allemande

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 25 JULI 2016. - Ministeriële omzendbrief GPI 39decies betreffende de inzet van personeelsleden van de pool tijdelijke affectatie (DPP/ATA) in korpsen van de lokale politie. - Principes en facturatie. - Duitse vertaling


§ 1. L'opérateur qui réclame l'exécution d'une créance pour un service d'un tiers par la facturation ou le recouvrement de ce service, ci-après « l'opérateur facturant », garde à cet effet, à l'exception du cas précisé à l'alinéa suivant, la preuve de l'engagement sous-jacent à la disposition du client.

§ 1. De operator die de uitvoering van een schuldvordering vordert voor een dienst van een derde door het factureren of innen van die dienst, hierna "de facturerende operator" genoemd, houdt, behoudens het geval in het volgende lid, het bewijs van de onderliggende verbintenis daarvoor ter beschikking van de klant.


III. Budget Art. 7. Il est accordé délégation de signature aux fonctionnaires dirigeants du BBP ayant compétence pour : a) engager des crédits sur ordre du Ministre en charge du développement territorial et de la Statistique, sans limitation du montant; b) liquider les factures et créances dont le montant des dépenses a été engagé; c) pour ordonnancer les dépenses; d) pour signer la correspondance et les bons de commande de marchés publics et les arrêtés de subsidiation pour lesquels le Ministre en charge du développement territo ...[+++]

III. Begroting Art. 7. Een delegatie van ondertekening wordt toegekend aan de leidende ambtenaren van het BPB met bevoegdheid om: a) kredieten vast te leggen in opdracht van de Minister bevoegd voor Territoriale Ontwikkeling en Statistiek, zonder beperking van het bedrag; b) de facturen en schuldvorderingen waarvan het bedrag van de uitgaven is vastgelegd, te vereffenen; c) de uitgaven te ordonnanceren; d) de briefwisseling en de bestelbonnen van overheidsopdrachten en de subsidiëringsbesluiten te ondertekenen voor dewelke de Minister bevoegd voor Territoriale Ontwikkeling en Statistiek de opdracht heeft ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. La bourse couvre, en tout ou en partie, les coûts engagés par la personne pour: 1° les titres de transport d'un seul aller et retour entre son domicile et son lieu d'hébergement; 2° les frais de visa et passeport excepté les frais supplémentaires pour une délivrance en urgence; 3° la facture de l'école de langue accréditée ou de l'opérateur accrédité, pour le coût des cours, de l'organisation du séjour et, le cas échéant, de l'hébergement; 4° la facture d'hébergement, si non incluse dans la facture de l'école de langue acc ...[+++]

Art. 9. De beurs dekt geheel of gedeeltelijk de kosten gemaakt door de persoon voor : 1° de vervoerbewijzen van een reis heen en terug tussen zijn woonplaats en zijn huisvestingslocatie; 2° de visum- en paspoortkosten behalve de bijkomende kosten voor een dringende afgifte; 3° de factuur van de geaccrediteerde talenschool of van de geaccrediteerde operator voor de kosten van de cursussen, van de organisatie van het verblijf en, in voorkomend geval, van de huisvesting; 4° de huisvestingsfactuur indien niet-inbegrepen in de factuur van de geaccrediteerde talenschool of van de geaccrediteerde operator; 5° de abonnementen op het openbaar vervoer waarop ter plaatse is ingetekend; 6° voor ...[+++]


Art. 2. Les ordonnateurs subdélégués en dépenses désignés à l'article 1 sont autorisés à : - Engager les crédits, signer les bons de commandes, approuver les factures, des dépenses imputées sur les allocations de base suivantes : 04 002 0801 1211, 04 002 0810 1211, 04 002 1101 7422, ainsi que sur toutes les AB de la mission 08 et du programme 003 de la mission 27, jusqu'à un montant de 10.000 euros T.V.A.C par engagement, bon de commande ou facture.

Art. 2. De gesubdelegeerde ordonnateurs in uitgaven aangewezen in artikel 1 worden gemachtigd om: - De kredieten vast te leggen, de bestelbonnen te ondertekenen en de facturen goed te keuren van aangerekend op volgende basisallocaties: 04 002 0801 1211, 04 002 0810 1211, 04 002 1101 7422, en alle BA van de opdracht 08 et van het programma 003 van de opdracht 27, tot een bedrag van 10.000 euros btw per vastlegging, bestelbon of factuur.


4.4. Procédure de facturation Chaque mois, la police fédérale (direction des Finances) adresse aux zones de police bénéficiaires de l'appui une facture relative au personnel engagé durant le mois précédent.

4.4. Facturatieprocedure Elke maand stuurt de federale politie (directie van Financiën) een factuur naar de belanghebbende zones, betreffende het personeel dat gedurende de voorafgaande maand ingezet was.


Le fournisseur d'itinérance se prévalant du présent article et tout partenaire contractuel au sens du point b) peuvent, en lieu et place de l'engagement visé au point d), s’engager, à compter du 1er juillet 2015, ou à compter de la date de notification si celle-ci est plus tardive, à ce que les éventuels frais d’itinérance supplémentaires facturés en sus du tarif applicable aux services nationaux pour ses divers forfaits au détail n'excèdent pas, au total, 50 % des frais applicables pour ces forfaits au 1er janvier 2015, que ces frais ...[+++]

In plaats van de onder d) bedoelde verbintenis kunnen roamingaanbieders die van dit artikel gebruikmaken en al hun contractuele partners als bedoeld onder b), zich er vanaf 1 juli 2015 of vanaf de datum van de kennisgeving, als dat later is, toe verbinden dat eventuele roamingkosten die in rekening worden gebracht naast het geldende binnenlandsediensttarief in hun diverse retailpakketten, vanaf 1 januari 2015 in totaal niet meer dan 50 % van de kosten binnen die pakketten bedragen, ongeacht of dergelijke toeslagen worden berekend op basis van eenheden als belminuten of megabytes of perioden als roamingdagen of weken, of op een andere wij ...[+++]


En signant l'Accord "Le consommateur dans le marché libéralisé de l'électricité et du gaz", presque tous les fournisseurs d'énergie se sont engagés, dans la perspective d'une meilleure lisibilité et d'une possibilité de comparer leurs factures, à regrouper les données qu'ils mentionnent sur les factures dans certaines rubriques.

Door de ondertekening van het Akkoord "De consument in de vrijgemaakte elektriciteits-en gasmarkt" hebben bijna alle energieleveranciers zich geëngageerd om, met het oog op een betere leesbaarheid en een mogelijkheid om hun facturen te vergelijken, de gegevens die zij op hun facturen vermelden te bundelen in bepaalde rubrieken.


Le FEI peut facturer à un intermédiaire financier une commission calculée sur la base des montants engagés mais non utilisés conformément à un barème convenu («commissions d'engagement»), ainsi que des commissions de garantie.

Het EIF kan de financiële intermediair een volgens een overeengekomen schema berekende provisie voor de bereid gestelde, maar niet gebruikte bedragen in rekening brengen („bereidstellingsprovisie”), alsook een garantieprovisie.


w