Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affacturage
Arme soumise à autorisation
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à autorisation
Arme à feu soumise à déclaration
E-facturation
Encaisser
Encaisser les factures
Encaisser les paiements
Factoring
Facturation
Facturation en ligne
Facturation électronique
Facture
Facture mensuelle
Facture mensuelle pour abonnés à fort trafic
Facture mensuelle pour usagers à forte consommation
Facture pro forma
Facture pro-forma
Facture simulée
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Superviser les procédures de facturation
établir des factures

Traduction de «facture est soumise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

controleren bij het afrekenen | verantwoordelijk zijn voor het afrekenen | betaalprocedures controleren | toezicht houden op betaalprocedures


facture mensuelle | facture mensuelle pour abonnés à fort trafic | facture mensuelle pour usagers à forte consommation

maandelijks factuur | maandelijkse rekening


facture pro forma | facture pro-forma | facture simulée

gefingeerde rekening | pro-forma factuur


e-facturation | facturation électronique | facturation en ligne

e-facturering | elektronische facturering


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


facturation [ affacturage | factoring | facture ]

facturering [ factuur ]


liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration

lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens


établir des factures

facturen opstellen | rekeningen opstellen


encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1 % des mêmes factures sont soumises au contrôle d'un médecin-conseil.

1 % van diezelfde facturen wordt onderworpen aan een controle door een raadgevende arts.


Lors de l’exécution des paiements par Fedasil, il n’est plus procédé à un contrôle efficace, ce qui, selon la Cour des comptes, entraîne le risque que des paiements soient effectués sur des comptes erronés et que des factures soient soumises pour paiement à deux reprises ou sans l’approbation requise.

Bij de uitvoering van betalingen door Fedasil wordt geen sluitende controle meer uitgeoefend. Hierdoor bestaat volgens het Rekenhof het risico dat betalingen op verkeerde rekeningen worden uitgevoerd of dat facturen tweemaal of zonder de vereiste goedkeuring ter betaling worden aangeboden.


La loi dispose en effet que la facturation électronique n'est possible que lorsque les deux parties y consentent (article 53, §2 du Code de la taxe sur la valeur ajoutée: "L'utilisation d'une facture électronique est soumise à l'acceptation du cocontractant").

De wet zegt weliswaar dat elektronische facturatie enkel mogelijk is als beide partijen akkoord gaan (artikel 53, §2 Wetboek btw: "Het gebruik van een elektronische factuur is toegestaan mits aanvaarding door de afnemer"), maar, om akkoord te kunnen gaan, zouden er geen kosten mogen worden aangerekend als de klant weigert de facturen elektronisch te aanvaarden, anders is er geen sprake meer van vrij gegeven akkoord.


Depuis 2004, la Belgique dispose d'un cadre légal réglementant les factures électroniques, mais l'utilisation de cette méthode restait malgré tout soumise à de nombreuses conditions.

Sinds 2004 is er in België een wettelijk kader voorzien voor elektronische facturen. Maar het gebruik ervan werd aan heel wat voorwaarden onderworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La facture ne sera plus soumise à aucune contrainte de forme. En effet, l'article 60, § 3, alinéa 2, du Code de la TVA offre déjà suffisamment de garanties en prévoyant que l'authenticité de l'origine et l'intégrité du contenu des factures, ainsi que leur lisibilité, doivent être garanties durant toute la période de conservation.

Het artikel 60, § 3, tweede lid, btw-wetboek biedt immers al voldoende garanties.


La facture ne sera plus soumise à aucune contrainte de forme. En effet, l'article 60, § 3, alinéa 2, du Code de la TVA offre déjà suffisamment de garanties en prévoyant que l'authenticité de l'origine et l'intégrité du contenu des factures, ainsi que leur lisibilité, doivent être garanties durant toute la période de conservation.

Het artikel 60, § 3, tweede lid, btw-wetboek biedt immers al voldoende garanties.


2. Toujours depuis avril 2008: trois cent quarante-trois factures via la procédure classique, à savoir l'engagement de la dépense, réception de la facture suivie par la rédaction d'une ordonnance qui est ensuite soumise au contrôleur des engagements et à la Cour des comptes en vue de l'obtention des visa, pour être enfin présentée à la Trésorerie pour paiement (ces opérations sont effectuées via le service d'encadrement Budget et Contrôle de la gestion).

2. Eveneens sinds april 2008: driehonderd drieënveertig facturen via de klassieke weg namelijk vastlegging van de uitgave, na ontvangst factuur opmaak van een ordonnantie die vervolgens voor visum wordt voorgelegd aan de controleur van de vastleggingen, daarna aan het visum van het Rekenhof en uiteindelijk voorgelegd wordt aan de Thesaurie voor betaling (deze operaties verlopen via de stafdienst B&B).


1. Qui contrôle si les factures de l'asbl Smals doivent être soumises à la TVA?

1.Welke instantie controleert dan wel of op de facturen van de vzw Smals al dan niet BTW aangerekend moet worden?


2. Lorsque le destinataire de la livraison des biens ou de la prestation des services émet une facture (auto-facturation) et qu'il est redevable de la taxe, l'émission de la facture est soumise aux règles applicables dans l'État membre où la TVA est due.

2. Wanneer de afnemer van de goederen of diensten een factuur uitreikt (eigenhandige facturering) en tot voldoening van de betaling van de belasting gehouden is, gelden met betrekking tot de uitreiking van facturen de regels die van toepassing zijn in de lidstaat waar de btw verschuldigd is.


Lorsque le fournisseur ou le prestataire qui émet une facture pour la livraison de biens ou la prestation de services imposables n'est pas établi dans l'État membre dans lequel la TVA est due et que le redevable de la TVA est le destinataire de la livraison des biens ou de la prestation des services, l'émission de la facture est soumise aux règles qui s'appliquent dans l'État membre où le fournisseur ou le prestataire est établi ou dispose d'un établissement stable à partir duquel la livraison ou la prestation est effectuée.

Wanneer de leverancier die een factuur uitreikt voor een belastbare goederenlevering of belastbare diensten, niet is gevestigd in de lidstaat waar de btw verschuldigd is en de tot voldoening van de belasting gehouden persoon de ontvanger van de goederen of diensten is, valt de uitreiking van de factuur onder de regels die van toepassing zijn in de lidstaat waar de leverancier van goederen of diensten gevestigd is of een vaste inrichting heeft gevestigd van waaruit hij de levering of dienst verricht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facture est soumise ->

Date index: 2022-08-19
w