Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arme soumise à autorisation
Arme à feu soumise à autorisation
Attestation négative
Autorisation d'entente
Autorisation d'implantation industrielle
Autorisation de concentration
Autorisation de mise sur le marché
Autorisation de vente
Autorisation d’exploitation industrielle
Bactérie anaérobie facultative
Bactérie aérobie facultative
Bactérie dibiotique
Bactérie facultative
Bactéries anaérobies facultatives
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Interdiction de vente
Jalousie
Licence d’exploitation industrielle
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
Mauvais voyages
PTAC
PTC
Paranoïa
Permis d’exploitation industrielle
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "faculté d'autoriser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bactérie aérobie facultative | bactérie anaérobie facultative | bactérie dibiotique | bactérie facultative

facultatief anaërobe bacterie


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


bactérie aérobie facultative | bactérie anaérobie facultative | bactérie dibiotique

facultatief anaërobe microbe


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


bactéries anaérobies facultatives

facultatief anaerobe bacterie


autorisation d'implantation industrielle [ autorisation d’exploitation industrielle | licence d’exploitation industrielle | permis d’exploitation industrielle ]

vergunning voor industriële exploitatie [ opsporingsvergunning ]


autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]

toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]


autorisation de vente [ autorisation de mise sur le marché | interdiction de vente ]

verkoopvergunning [ vergunning voor het in de handel brengen | verkoopverbod ]


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Dérogation Par arrêté royal du 3 octobre 2016, Monsieur Tim CORTHAUT, auditeur au Conseil d'Etat, est autorisé à exercer pendant l'année académique 2016-2017, le mandat de professeur invité à la faculté de droit de la KULeuven pour co-enseigner la matière Constitutional law of the European Union.

- Afwijking Bij koninklijk besluit van 3 oktober 2016, wordt de heer Tim CORTHAUT, auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om tijdens het academiejaar 2016-2017 het mandaat uit te oefenen van gastdocent aan de Rechtsfaculteit van de KULeuven voor het co-doceren van het vak Constitutional law of the European Union.


Art. 17. Le Collège est autorisé à octroyer des subventions facultatives à charge des crédits des allocations de base qui sont spécialement reprises à cet effet dans le tableau budgétaire et dont le code écono- mique correspond à un transfert de revenus ou de capital sous forme de subvention ainsi qu'à charge des allocations budgétaires qui seront créés par transfert à partir de ces allocations et ce conformé- ment à l'article 19 du décret du 24 avril 2014.

Art. 17. Het College is bevoegd om facultatieve subsidies toe te kennen ten laste van de kredieten van de basisallocaties die hiertoe speciaal hernomen werden in de begrotingstabel en waarvan de economische code overeenstemt met een inkomens- of kapitaaloverdracht onder de vorm van een subsidie, evenals ten laste van basisallocaties die gecreëerd zullen worden via overdracht vanaf deze allocaties en dit overeenkomstig artikel 19 van het decreet van 24 april 2014.


Par contre, il prévoit pour les époux mariés sans contrat de mariage la faculté, soit de maintenir le régime de communauté, soit de faire choix d'un autre régime; cette faculté s'exerce par acte notarié établi dans les trente-six mois de l'entrée en vigueur de la loi; le choix d'un autre régime autorise, sans en faire une obligation, la liquidation du régime précédent.

Echtgenoten die zonder huwelijkscontract getrouwd zijn, kunnen volgens het ontwerp echter of het stelsel van gemeenschap handhaven of een ander stelsel kiezen; dit moet geschieden bij notariële akte binnen zesendertig maanden na de inwerkingtreding van de wet; als zij een ander stelsel kiezen, kunnen zij het vorige stelsel vereffenen, maar zij zijn niet verplicht dit te doen.


La loi attribue au Roi les compétences suivantes: - fixer les conditions et modalités inhérentes au registre spécial de l'Ordre; - fixer les modalités inhérentes aux élections ordinales; - désigner les magistrats et juges qui siègent dans les différents Conseils de l'Ordre; - désigner les représentants des facultés vétérinaires au Conseil supérieur; - autoriser les libéralités au profit de l'Ordre.

De wet verleent de Koning volgende bevoegdheden: - het vaststellen van de voorwaarden en de nadere regels die inherent zijn aan het speciale register van de Orde; - het vaststellen van de nadere regels die inherent zijn aan de verkiezingen van de Orde; - het aanwijzen van de magistraten en rechters die zetelen in de verschillende Raden van de Orde; - het aanwijzen van de afgevaardigden van de diergeneeskundige faculteiten in de hoge Raad van de Orde; - het machtigen van donaties ten voordele van de Orde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"L'occupant a la faculté de résilier la présente autorisation à chaque échéance annuelle moyennant préavis notifié à la SNCB par lettre recommandée, comme prévu à la rubrique VII".

"De bezetter kan de huidige toelating opzeggen op elke jaarlijkse vervaldag, mits vooropzeg volgens punt VII aan de NMBS per aangetekend schrijven".


L'étranger n'a ni la faculté ni l'autorisation de parler au nom du peuple flamand; l'étranger n'a ni la faculté ni l'autorisation de participer à la formulation de la volonté du peuple flamand.

De vreemdeling kan en mag niet spreken in naam van het Vlaamse volk; de vreemdeling kan en mag niet meewerken aan de formulering van de wil van het Vlaamse volk.


L'étranger n'a ni la faculté ni l'autorisation de parler au nom du peuple flamand; l'étranger n'a ni la faculté ni l'autorisation de participer à la formulation de la volonté du peuple flamand.

De vreemdeling kan en mag niet spreken in naam van het Vlaamse volk; de vreemdeling kan en mag niet meewerken aan de formulering van de wil van het Vlaamse volk.


2º deux membres, dont un membre francophone et un membre néerlandophone, autorisés à exercer l'orthopédagogie clinique conformément à l'article 21quinquiesvicies, § 1, et occupant des fonctions académiques en la matière depuis au moins cinq ans, proposés sur une liste double par les facultés organisant l'enseignement complet menant à une formation autorisant l'exercice de l'orthopédagogie clinique, conformément à l'article 21quinquiesvicies, § 2, alinéa 2;

2º twee leden, waaronder een Nederlandstalige en een Franstalige, die gemachtigd zijn de klinische orthopedagogiek uit te oefenen overeenkomstig artikel 21quinquiesvicies, § 1, en sinds ten minste vijf jaar een academische functie ter zake bekleden, op een lijst van dubbeltallen voorgedragen door de faculteiten die volledig onderwijs verstrekken dat leidt tot een opleiding die de uitoefening toestaat van de klinische orthopedagogiek, overeenkomstig artikel 21quinquiesvicies, § 2, tweede lid.


M. Vandenberghe souligne que l'autorisation du juge de paix prévue dans l'hypothèse visée à l'article 1187, alinéa 1, proposé est une obligation non une faculté.

De heer Vandenberghe wijst erop dat de voorziene machtiging door de vrederechter in de hypothese bepaald in het voorgestelde artikel 1187, eerste lid, een verplichting betreft en geen mogelijkheid.


En effet, cette disposition légale vise aussi les articles 26 signal E 11 (stationnement alterné semi-mensuel en agglomération), 70.2.1º signaux E 1 et E 3 avec indication de période, 70.2º signaux E 5, E 7 (stationnement alterné semi-mensuel en rue), 70.3º stationnement en contravention avec signaux d'autorisation restreinte d'arrêt et de stationnement E9a, E9b, E9c, E9d, E9e, E9f, E9g, E9h, avec les mentions complémentaires de durée limitée, reprises ou pouvant en être déduites des inscriptions complémentaires facultatives sous le a, b, d, e ...[+++]

Deze wettelijke bepaling heeft immers ook betrekking op de artikelen 26 verkeersbord E 11 (halfmaandelijks beurtelings parkeren in bebouwde kom), 70.2.1º verkeersborden E 1 en E 3 met aanduiding van de periode, 70.2º verkeersbord E 5, E 7 (halfmaandelijks beurtelings parkeren op straat), 70.3º parkeren in overtreding met verkeersborden voor beperkt stilstandverbod en parkeren E9a, E9b, E9c, E9d, E9e, E9f, E9g, E9h, met aanvullende vermeldingen van beperkte parkeertijd die opgenomen zijn of kunnen worden afgeleid van de aanvullende facultatieve opschriften vermeld onder a, b, d, e en g van artikel 70.3 van hetzelfde koninklijk besluit.


w