Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bactérie anaérobie facultative
Bactérie aérobie facultative
Bactérie dibiotique
Bactérie facultative
Bactéries anaérobies facultatives
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Faculté d'absorption des chocs
Faculté d'écoulement
Faculté d'émulsification
Faculté de penser
Faculté de raisonner
Hallucinose
Intellect
Jalousie
Kit d'examination dentaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "faculté d’examiner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faculté d'absorption des chocs

absorptievermogen van schokken






bactérie aérobie facultative | bactérie anaérobie facultative | bactérie dibiotique | bactérie facultative

facultatief anaërobe bacterie


faculté de penser | faculté de raisonner | intellect

denkvermogen | facultas cogitationis


bactérie aérobie facultative | bactérie anaérobie facultative | bactérie dibiotique

facultatief anaërobe microbe


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


bactéries anaérobies facultatives

facultatief anaerobe bacterie


examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

documenten van hypothecaire leningen onderzoeken | documenten van hypotheekleningen onderzoeken


kit d'examination dentaire

set voor tandheelkundig onderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'agissant du délai raisonnable, le juge a par contre la faculté d'examiner cette possibilité concrètement.

Met betrekking tot de redelijke termijn, heeft de rechter daarentegen de mogelijkheid de zaak in concreto te bekijken.


S'agissant du délai raisonnable, le juge a par contre la faculté d'examiner cette possibilité concrètement.

Met betrekking tot de redelijke termijn, heeft de rechter daarentegen de mogelijkheid de zaak in concreto te bekijken.


Par ailleurs, la Cour ajoute que, sous réserve de la faculté d’examiner lui-même la demande, l’État membre qui doit transférer le demandeur vers l'État responsable selon le règlement et qui se trouve face à l'impossibilité de le faire, doit examiner les autres critères du règlement, afin de vérifier si l’un des critères ultérieurs permet d’identifier un autre État membre comme responsable de l’examen de la demande d’asile.

Bovendien voegt het Hof daaraan toe dat, onder voorbehoud van de mogelijkheid om het verzoek zelf te behandelen, de lidstaat die de asielzoeker aan de op basis van de verordening verantwoordelijke staat moet overdragen en die dit niet kan doen, de overige criteria van de verordening moet onderzoeken, teneinde na te gaan of een andere lidstaat volgens een van de verdere criteria verantwoordelijk is om het asielverzoek te behandelen.


On a ensuite demandé au professeur Jacobs de la faculté de droit de l'Université de Liège d'examiner la cohérence globale des dispositions pénales relatives aux atteintes sexuelles et autres à la personne de mineurs, d'en dévoiler les points dont l'application pose problème sur les plans juridique et pratique et de vérifier si les dispositions pénales actuelles répondent de manière concluante et appropriée à la finalité de la protection de l'enfant.

Aan professor Jacobs van de rechtsfaculteit van de universiteit te Liège werd vervolgens gevraagd om de globale coherentie van de strafrechtelijke bepalingen met betrekking tot seksuele en andere aantastingen van de persoon van minderjarigen te onderzoeken, de juridische en praktische knelpunten voor de toepassing ervan bloot te leggen en na te gaan of de huidige strafrechtelijke bepalingen op afdoende en gepaste wijze tegemoet komen aan de finaliteit van bescherming van het kind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente proposition a examiné une à une à la lumière de la doctrine actuelle les prétendues objections légales contre la réalisation de la faculté de faire intervenir des avocats dans des liens contractuels; elle arrive à la conclusion, d'ailleurs soutenue par la jurisprudence, que les objections légales sont inexistantes.

Dit voorstel heeft de zogenaamde wettelijke bezwaren tegen het uitwerken van de mogelijkheid om advocaten in dienstverband te laten optreden één voor één getoetst aan de geldende rechtsleer en komt tot het besluit, hierin gesteund door de rechtspraak, dat er geen wettelijke bezwaren zijn.


examiner s'il est possible d'introduire une mention réservée facultative pour les «produits de l’agriculture de montagne» et les «produits traditionnels»; la mention «produits traditionnels» pourrait remplacer le système actuel des «spécialités traditionnelles garanties»;

de mogelijkheden te onderzoeken om facultatieve gereserveerde vermeldingen vast te stellen voor "producten uit de bergen" en "traditionele producten" en om de huidige regeling inzake "gegarandeerde traditionele specialiteiten" eventueel te vervangen door een regeling inzake "traditionele producten";


recommande que la conférence des parties examine de manière approfondie la meilleure façon de faire avancer ce dossier en reconnaissant la nécessité de progrès concrets et estime que les travaux futurs doivent être fondés sur une évaluation de la législation, des politiques, des mesures facultatives, des lignes directrices et des codes de conduite en vigueur tenant compte de l'expertise pertinente et associant activement les milieux intéressés".

- beveelt aan dat de Conferentie van de partijen, erkennend dat er concrete vorderingen moeten worden gemaakt, zich uitgebreid beraadt op de vraag hoe dit proces het best bevorderd kan worden, en staat op het standpunt dat de toekomstige werkzaamheden gebaseerd moeten zijn op een beoordeling van de bestaande wetgeving, beleidsmaatregelen, vrijwillige maatregelen, richtsnoeren en gedragscodes, waarbij rekening gehouden wordt met nuttige expertise, en de betrokken partijen actief worden ingeschakeld".


Après avoir examiné s'il convient d'établir une distinction en imposant une certification obligatoire pour le double vitrage "de pointe" (contenant un gaz inerte) et en prévoyant une certification seulement facultative pour le double vitrage "ordinaire" (contenant de l'air), la Commission a conclu qu'il n'existait aucun motif juridique ou technique de faire une telle distinction.

Ten aanzien van de vraag of er verplichte certificatie voor "geavanceerde" dubbele beglazing (met inert gas gevuld) en slechts vrijwillige certificatie voor de "gewone" variant (met lucht gevuld) moest worden ingevoerd, kwam de Commissie tot de conclusie dat er geen juridische of technische gronden voor een dergelijk onderscheid zijn.


3. La Commission devrait examiner si les exigences communautaires en matière d'étiquetage : - devraient résulter d'une conception horizontale ou verticale ou d'une combinaison des deux ; - devraient uniquement comporter des dispositions minimales ou prévoir une harmonisation complète ; - devraient être rendues obligatoires ou facultatives pour mieux répondre aux besoins et être plus efficaces ; - devraient être fondées sur un système modulaire, intégré".

3. De Commissie moet onderzoeken of communautaire etiketteringsvoorschriften : -een horizontale, dan wel een gecombineerde horizontale/verticale aanpak moeten behelzen ; -uitsluitend op minimumbepalingen gericht moeten zijn of uiteindelijk tot volledige harmonisatie moeten leiden ; -passender en efficiënter zijn in een verplichte, dan wel in een vrijwillige opzet ; -op een modulair, geïntegreerd systeem gebaseerd moeten worden".


- J'examine, en concertation avec le ministre Vande Lanotte, la promulgation de directives facultatives pour les commerçants concernant l'étiquetage des produits provenant des colonies.

- In overleg met minister Vande Lanotte bestudeer ik het uitvaardigen van vrijblijvende richtlijnen voor de handelaars met betrekking tot de etikettering van producten uit de nederzettingen.


w