Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Traduction de «fai ont donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais une importante tâche incombe également aux FAI, car on ne peut pas donner suite à toute demande de fermeture du site d'un tiers; les FAI ont donc fort à faire pour signaler que : « Nous avons bien reçu votre requête; nous prendrons contact avec notre abonné et lui demanderons ce qui se passe».

Maar op de ISP's rust ook een belangrijke taak want men kan geen gevolg geven aan ieder verzoek tot het afsluiten van de site van een derde, dus de ISP's hebben veel werk om te melden: « We hebben uw verzoek goed ontvangen; we zullen contact opnemen met onze abonnee en vragen wat er aan de hand is».


Et donc je fais appel à votre sens des réalités et des responsabilités, Monsieur le Commissaire.

Ik doe derhalve een beroep op uw realiteitszin en uw verantwoordelijkheidsgevoel ten aanzien van deze kwestie, commissaris.


Il n’y avait donc plus rien à faire, et la Présidence a seulement pu appeler à une coopération plus étroite et, pour ce faire elle a demandé, tout comme je le fais maintenant personnellement, votre soutien lors du vote.

Hier viel dus verder niets meer te doen en het voorzitterschap kon niets anders doen dan zijn toevlucht zoeken tot de nauwere samenwerking, en hiervoor vroeg het voorzitterschap en vraag ik nu ook persoonlijk om uw steun bij de stemming.


La directive représente donc une chance énorme et une source d’espoir pour tous les patients des pays auxquels je fais allusion.

Deze richtlijn is daarom een enorme kans en biedt hoop aan alle patiënten in voornoemde landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je fais donc vraiment tout en collaboration avec les autorités italiennes, afin que nous puissions trouver de vraies solutions.

In samenwerking met de Italiaanse autoriteiten doe ik er dus alles aan om gepaste oplossingen te vinden.


Un tiers de la population des partenaires méditerranéens a moins de 15 ans : l’éducation est donc un thème crucial dont je fais personnellement ma priorité absolue”.

Aangezien een derde van de bevolking in de mediterrane partnerlanden jonger is dan 15 jaar, is onderwijs cruciaal; het zal dan ook mijn persoonlijke topprioriteit zijn”.


Je fais donc la proposition suivante : l’étudiant du pays tiers qui se rend dans les universités de l’UE devra avoir l’usage d’au moins deux langues des pays participant au réseau de masters labellisés.

Ik stel derhalve het volgende voor: de student uit een derde land die naar de universiteiten in de EU gaat moet ten minste twee talen beheersen van de landen die meedoen aan het netwerk van masteropleidingen.




D'autres ont cherché : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     fai ont donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fai ont donc ->

Date index: 2021-09-06
w