Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faib s'était efforcée » (Français → Néerlandais) :

Dès les discussions préparatoires du projet de loi, en 1997, la FAIB s'était efforcée d'intervenir.

Reeds bij de voorbereidende besprekingen van het wetsontwerp in 1997, poogde de FAIB tussen te komen.


M. Dini a également abordé la maladie de la " vache folle" , ou Encephalopathie spongiforme bovine (ESB) en rappelant que depuis le début de la crise, la Présidence italienne s'était efforcée de poursuivre trois objectifs: retrouver la confiance des consommateurs, rétablir le fonctionnement normal du marché et soutenir financièrement les éleveurs touchés par cette crise.

De heer Dini sneed ook het probleem aan van de dolle-koeienziekte , BSE (boviene spongiforme encefalopathie), en herinnerde eraan dat het Italiaanse voorzitterschap sinds het begin van de crisis heeft gepoogd drie doelstellingen na te streven : het vertrouwen van de consumenten herstellen, de normale werking van de markt herstellen en de fokkers die door de crisis getroffen zijn, financieel ondersteunen.


M. Dini a également abordé la maladie de la " vache folle" , ou Encephalopathie spongiforme bovine (ESB) en rappelant que depuis le début de la crise, la Présidence italienne s'était efforcée de poursuivre trois objectifs: retrouver la confiance des consommateurs, rétablir le fonctionnement normal du marché et soutenir financièrement les éleveurs touchés par cette crise.

De heer Dini sneed ook het probleem aan van de dolle-koeienziekte , BSE (boviene spongiforme encefalopathie), en herinnerde eraan dat het Italiaanse voorzitterschap sinds het begin van de crisis heeft gepoogd drie doelstellingen na te streven : het vertrouwen van de consumenten herstellen, de normale werking van de markt herstellen en de fokkers die door de crisis getroffen zijn, financieel ondersteunen.


Une raison très importante à la base de la création de la FAIB était la nécessité d'étendre le champ d'application de la loi de 1919.

Een zeer belangrijke reden voor de oprichting van de FAIB, was de noodzaak van uitbreiding van het toepassingsgebied van de wet van 1919.


La FAIB a toujours pensé que cette disposition était contraire aux principes du droit européen relatifs à la non-discrimination.

De FAIB is steeds van oordeel geweest dat deze bepaling strijdig is met de principes van Europees recht over niet-discriminatie.


Votre rapporteure s'est efforcée de clarifier et de simplifier le texte chaque fois que c'était nécessaire.

De rapporteur heeft in de gehele tekst, waar dit nodig was, geprobeerd meer duidelijkheid en eenvoud te bewerkstelligen.


Cette fois, je veux que nous soyons prêts. Je me suis efforcée, lors de mes contacts avec la Ligue arabe et les pays concernés en particulier, d’expliquer très clairement que mon objectif était de veiller à ce que nous soyons prêts à réagir et de faire en sorte que notre réaction soit coordonnée et efficace, en ayant recours à ce qui se fait de mieux, non seulement en Europe, mais dans le monde entier.

Ik wil dat we klaar zijn voor actie en ik heb in mijn gesprekken met vooral de Arabische Liga en de betreffende landen duidelijk willen maken dat mijn doel is om te zorgen dat we klaar staan voor actie en dat die actie gecoördineerd en doeltreffend zal zijn en gebruik zal maken van het beste wat we beschikbaar hebben, niet alleen in Europa, maar in de hele wereld.


Il était donc nécessaire que nous définissions une position commune à tous, et c’est la raison pour laquelle la rapporteure s’est efforcée de trouver des amendements de compromis, afin d’éviter des divisions qui n’auraient fait qu’allonger le temps nécessaire pour parvenir à une position définitive sur l’application du traité de Lisbonne.

Daarom was het van belang dat we een gemeenschappelijk standpunt innamen; vandaar de inspanningen van de rapporteur om naar compromisamendementen te zoeken zodat beslissingen die er alleen maar toe zouden leiden dat het langer duurt om tot een definitieve procedure te komen inzake de toepassing van het Verdrag van Lissabon, voorkomen kunnen worden.


G. considérant que les autorités de l'église se sont efforcées de chasser le Révérend Owen et sa famille de sa maison qui était prévue comme étant un logement de fonction attribué au Team Rector de Hanley,

G. overwegende dat de kerkelijke autoriteiten getracht hebben dominee Owen en zijn gezin uit hun huis te zetten dat een dienstwoning is voor de team rector van Hanley,


G. considérant que les autorités de l'église se sont efforcées de chasser le Révérend Owen et sa famille de sa maison qui était prévue comme étant un logement de fonction attribué au Team Rector de Hanley:

G. overwegende dat de kerkelijke autoriteiten getracht hebben dominee Owen en zijn gezin uit hun huis te zetten: dit is een dienstwoning voor de team rector van Hanley,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faib s'était efforcée ->

Date index: 2024-04-13
w