Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon objectif était " (Frans → Nederlands) :

Depuis quelques années, la question de l'entrepreneuriat féminin fait en effet l'objet d'une attention accrue et mon objectif était de me baser sur des études réalisées tant en Belgique qu'à l'étranger afin (1) d'identifier les raisons pour lesquelles les femmes restent minoritaires en ce qui concerne le taux d'activité indépendante et la création d'entreprises et (2) de dégager les difficultés spécifiques qui seraient rencontrées par les femmes dans le cadre de ce processus.

Sinds meerdere jaren maakt de kwestie van het vrouwelijk ondernemerschap het voorwerp uit van een toegenomen aandacht en mijn doelstelling bestond erin me te baseren op de studies uit binnen- en buitenland om (1) de redenen te identificeren waarom vrouwen in de minderheid blijven wat betreft de activiteitsgraad als zelfstandige en de oprichting van ondernemingen en (2) de specifieke moeilijkheden te achterhalen waarmee vrouwen geconfronteerd zouden worden in het kader van dit proces.


Mon objectif était de démontrer la faisabilité d’une telle approche afin d’éventuellement développer le projet ultérieurement dans le cadre de la coopération au développement.

Ik wou bewijzen dat een dergelijke aanpak haalbaar is, om het project nadien eventueel in het kader van de ontwikkelingssamenwerking verder te zetten.


Mme Androulla Vassiliou, commissaire chargée de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse, a déclaré: «En fondant ce groupe, mon objectif était de susciter des manières de penser et des idées nouvelles.

Androulla Vassiliou, commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken, verklaarde: "Door deze groep op te richten wilde ik nieuwe manieren van denken en nieuwe ideeën aanmoedigen.


Mon deuxième objectif était de poursuivre le travail, amorcé par la réforme, par la mise en place au sein de mon administration d'un comité d'experts chargé de faire l'inventaire des dispositions fiscales qui seraient encore contraires au principe d'égalité des hommes et des femmes.

Mijn tweede doelstelling was het werk, opgestart door de hervorming, verder te zetten door binnen mijn administratie een comité van experts op te richten dat wordt belast met het opmaken van een inventaris van fiscale bepalingen die nog strijdig zouden zijn met het principe van gelijkheid tussen vrouwen en mannen.


Mon objectif était également d’assurer que ce système fournissait une preuve évidente de la nature, de la portée et des résultats du travail d’audit effectué et des mesures de contrôle de la qualité nécessaires.

Ook wilde ik ervoor zorgen dat dit systeem duidelijke informatie zou geven over de aard, omvang en resultaten van de uitgevoerde controlewerkzaamheden en over de uitgevoerde noodzakelijke maatregelen voor kwaliteitsbewaking.


«Cette réforme était l'un des dossiers principaux de mon mandat actuel et il est gratifiant d'avoir quasiment atteint l'objectif ambitieux que nous nous étions fixé.

“Dit was een van de centrale dossiers van mijn huidige mandaat en het is verheugend dat we ons ambitieuze doel zo dicht benaderen.


Mon deuxième objectif était de poursuivre le travail, amorcé par la réforme, par la mise en place au sein de mon administration d'un comité d'experts chargé de faire l'inventaire des dispositions fiscales qui seraient encore contraires au principe d'égalité des hommes et des femmes.

Mijn tweede doelstelling was het werk, opgestart door de hervorming, verder te zetten door binnen mijn administratie een comité van experts op te richten dat wordt belast met het opmaken van een inventaris van fiscale bepalingen die nog strijdig zouden zijn met het principe van gelijkheid tussen vrouwen en mannen.


Pour cela, au début de mon mandat, j'avais indiqué que la réforme de la gouvernance, c'est-à-dire l'amélioration "à traités constants" du mode de fonctionnement de l'Union était l'un des objectifs stratégiques pour la période 2000 2005.

Daarom heb ik bij het begin van mijn ambtstermijn de hervorming van de governance, d.w.z. de verbetering van het functioneren van de Unie zonder de verdragen te wijzigen, uitgeroepen tot een van de strategische doelstellingen voor de periode 2000-2005.


- Mon objectif était de vous sensibiliser au fait qu'il ne faut pas que certaines régions rurales, et je cite les propos qu'a tenus M. Van Cauwenberghe, président du gouvernement wallon, lorsqu'il est venu à Dinant il y a quelques semaines, « deviennent des réserves d'Indiens ou le dernier village gaulois où lui-même serait Obélix ».

- Mijn bedoeling was u attent te maken op het gevaar dat sommige landelijke gebieden, in de woorden die de minister-president van de Waalse regering Van Cauwenberghe gebruikte bij een recent bezoek aan Dinant, `indianenreservaten of het laatste Gallische dorp' zouden worden, waarbij hijzelf de rol van Obelix zou krijgen.


En commission, je me suis exprimée à titre personnel lors d'une discussion à bâtons rompus en disant que mon objectif était de rattraper les minima des salariés, tout en assainissant le budget et en le finançant de façon structurelle.

In de commissie heb ik tijdens een debat uit mijn persoonlijke naam gesproken toen ik zei dat mijn doelstelling erin bestond de bedragen van de minima voor werknemers te bereiken en tegelijkertijd de begroting te saneren en op een structurele wijze te financieren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon objectif était ->

Date index: 2022-11-02
w