Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personne ayant un faible niveau de compétences
Rayonnement faiblement pénétrant
Région peu peuplée
Région sous-peuplée
Travailleur faiblement qualifié
Travailleur peu qualifié
Zone de peuplement dense
Zone densément peuplée
Zone à forte densité de population

Traduction de «faiblement peuplées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
région peu peuplée | région sous-peuplée

dunbevolkt gebied | dunbevolkte streek


virus influenza aviaire, faiblement pathogène

Laag pathogeen vogelgriepvirus


zone à forte densité de population | zone de peuplement dense | zone densément peuplée

dicht bevolkt gebied


personne ayant un faible niveau de compétences | travailleur faiblement qualifié | travailleur peu qualifié

laaggeschoolde | laaggeschoolde werknemer | laagopgeleide werknemer


rayonnement faiblement pénétrant

zwak penetrerende straling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que situées hors de l'Objectif 1, des régions du Nord-Est de l'Angleterre, les régions septentrionales de l'Allemagne et les régions très faiblement peuplées du nord de la Suède ont vu leur PIB annuel par habitant augmenter moins vite que la moyenne communautaire depuis 1994.

Hoewel ze geen deel uitmaken van Doelstelling 1, zagen de regio's in het noordoosten van Engeland, de noordelijke regio's in Duitsland en de heel dunbevolkte regio's in het noorden van Zweden hun jaarlijks BBP per inwoner minder snel stijgen dan het communautaire gemiddelde sinds 1994.


O. considérant la résolution du Conseil du 19 décembre 2002 sur les aides spécifiques en matière de protection civile aux régions ultrapériphériques et isolées, aux régions insulaires et d'accès difficile et aux régions faiblement peuplées de l'Union européenne (Journal officiel, C 24 du 31 janvier 2003);

O. verwijst naar de Resolutie van de Raad van 19 december 2002 inzake specifieke hulp op het gebied van de civiele bescherming aan ultraperifere en geïsoleerde regio's, insulaire en moeilijk toegankelijke regio's, alsmede aan dunbevolkte regio's van de Europese Unie (Publicatieblad, C 24 van 31 januari 2003);


2. regrette que, dans la proposition de cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020 présentée par la Commission, des restrictions budgétaires aient été proposées dans tout l'éventail des mesures et objectifs relevant de la politique de cohésion (-5,1 % en prix constants 2011) et que les allocations supplémentaires en faveur des régions ultrapériphériques ne sont pas non plus épargnées; souligne que le montant global des réductions au détriment des régions ultrapériphériques est impossible à déterminer du fait que l'allocation spéciale de 926 millions d'EUR prévue dans le prochain cadre financier pluriannuel couvre non seulement les régions ultrapériphériques, mais aussi les régions septentrionales ...[+++]

2. betreurt dat in het voorstel van de Commissie voor een meerjarig financieel kader (MFK) voor de periode 2014-2020 besparingen over de hele lijn (-5,1% in constante prijzen van 2011) worden voorgesteld in de maatregelen en doelstellingen van het cohesiebeleid, en dat ook de extra toewijzing voor de ultraperifere regio's daar niet aan ontsnapt; benadrukt dat het totale bedrag aan besparingen op de ultraperifere regio's niet kan worden vastgesteld omdat de speciale toewijzing van 926 miljoen euro in het volgende MFK niet enkel slaat op de ultraperifere regio's, maar ook op de noordelijke dunbevolkte gebieden, zoals bepaald in Protocol n ...[+++]


le type de localité (zone densément peuplée, intermédiaire ou faiblement peuplée, côtière ou non côtière).

het type locatie (dichtbevolkte gebieden, gebieden met middelhoge bevolkingsdichtheid, dunbevolkte gebieden, kust- of niet-kustgebieden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. engage les États membres à utiliser pleinement les instruments de la politique européenne de voisinage dans les régions montagneuses, faiblement peuplées ou insulaires, afin de leur permettre de bénéficier des ressources disponibles par delà les frontières;

9. moedigt de lidstaten ertoe aan in berggebieden, dunbevolkte gebieden en op eilanden ten volle gebruik te maken van de instrumenten van het Europees nabuurschapsbeleid, om optimaal te kunnen profiteren van de in grensoverschrijdend verband beschikbare middelen;


Ces particularités régionales – que ce soit un statut d’île, de région montagneuse ou de zone faiblement peuplée n’engendrent donc pas automatiquement de problèmes et ne nécessitent pas forcément une aide plus conséquente, surtout compte tenu du fait que les zones sont tout sauf uniformes.

Ik vind dan ook niet dat regionale bijzonderheden – of dat nu het insulaire of alpine karakter dan wel de lage bevolkingsdichtheid is – automatisch een probleem vormen of tot meer steungelden moeten leiden, te meer daar ook de onderlinge verschillen groot zijn.


Je suis toutefois heureux de constater que le Parlement européen reste préoccupé par le développement économique et social des régions ayant des besoins particuliers, des zones spécifiques comme les régions montagneuses, les îles et les zones faiblement peuplées.

Maar alle gekheid op een stokje – het doe mij deugd dat het Europees Parlement blijk geeft van zijn permanente aandacht voor de economische en sociale ontwikkeling van de gebieden met bijzondere noden, met name bergstreken, eilanden en dunbevolkte gebieden.


– L’ordre du jour appelle le débat sur la stratégie européenne pour le développement économique et social des régions montagneuses, des îles et des zones faiblement peuplées.

− Aan de orde is de verklaring van de Commissie over de Europese strategie voor de economische en sociale ontwikkeling van berggebieden, eilanden en dunbevolkte gebieden.


Ce développement est d'autant plus disparate entre les îles que celles-ci sont par nature hétérogènes, certaines cumulant un double voire un triple handicap (zones insulaires, montagneuses et faiblement peuplées).

Het verschil in ontwikkeling tussen de eilanden is zo groot, omdat ze van nature heel verschillend zijn. Sommige eilanden hebben een dubbele of zelfs driedubbele handicap (eiland, berggebied en dunbevolkt).


Dans les régions rurales, faiblement peuplées mais très étendues, il n'est pas évident d'assurer ce service dans ces conditions.

In dunbevolkte maar heel uitgestrekte landelijke gebieden is het niet zo vanzelfsprekend om deze dienst onder die voorwaarden te verzekeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faiblement peuplées ->

Date index: 2022-02-26
w