Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faibles répercussions qu'aura » (Français → Néerlandais) :

Étant donné le risque de détournement important associé à la chloroéphédrine et à la chloropseudoéphédrine, et compte tenu des faibles répercussions qu'aura leur classification sur le commerce licite, il convient d'inclure ces substances sur la liste des substances classifiées de catégorie 1 à l'annexe I du règlement (CE) no 273/2004 et à l'annexe du règlement (CE) no 111/2005.

Gezien het grote gevaar van misbruik van chloorefedrine en chloorpseudo-efedrine en aangezien de registratie van die stoffen geen aanmerkelijke gevolgen zal hebben voor de legale handel, moeten die stoffen worden opgenomen in categorie 1 van de lijst in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 273/2004 en in de lijst in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 111/2005.


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mi ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum ...[+++]


"pêche ayant une faible incidence", l'utilisation de techniques de pêche sélectives qui ont des répercussions négatives minimes sur les écosystèmes marins ou génèrent de faibles émissions de combustibles, ou les deux.

11) "visserij met een lage impact".: het aanwenden van selectieve visserijtechnieken die een lage nadelige impact op mariene ecosystemen hebben of tot lage brandstofemissies kunnen leiden, of beide.


Les négociations ne peuvent donc porter que sur la délimitation latérale de la mer territoriale et sur les répercussions qu'aura celle-ci sur le point d'origine de la ligne de délimitation existante pour le Plateau continental.

De onderhandelingen kunnen dus slechts slaan op de zijwaartse afbakening van de Territoriale Zee en op de repercussies ervan op het beginpunt van de bestaande grenslijn van het Continentaal Plat.


Il se demande quelles répercussions sociales aura cette mesure fiscale.

Hij vraagt zich af welke sociale gevolgen die fiscale maatregel zal hebben.


Il a aussi été demandé quelles sont les répercussions qu'aura la décision allemande de sortir du nucléaire sur les émissions de CO. Les émissions de CO sont plafonnées en Europe et seront donc neutres d'ici 2020.

Gevraagd werd ook naar de gevolgen van de Duitse beslissing over de kernuitstap voor de CO-uitstoot. De CO-uitstoot is in Europa geplafonneerd en zal dus neutraal zijn tussen nu en 2020.


Il a aussi été demandé quelles sont les répercussions qu'aura la décision allemande de sortir du nucléaire sur les émissions de CO. Les émissions de CO sont plafonnées en Europe et seront donc neutres d'ici 2020.

Gevraagd werd ook naar de gevolgen van de Duitse beslissing over de kernuitstap voor de CO-uitstoot. De CO-uitstoot is in Europa geplafonneerd en zal dus neutraal zijn tussen nu en 2020.


L'instauration des nouveaux régimes de travail dans les entreprises individuelles aura une répercussion positive sur l'emploi, cf. l'article 6 de la convention collective de travail n° 42 du 2 juin 1987, conclue au sein du Conseil national du travail.

Het invoeren van de nieuwe arbeidsregelingen in de individuele ondernemingen zal een positieve weerslag moeten hebben op de werkgelegenheid, cf. artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 42 van 2 juni 1987, gesloten in de Nationale Arbeidsraad.


L'impact de la guerre sur le commerce mondial aura une répercussion directe sur le transport maritime dont les marges sont aujourd'hui extrêmement faibles.

De gevolgen van de oorlog op de wereldhandel zullen ook rechtstreeks gevolgen hebben voor het zeevervoer, waarvan de marges thans bijzonder laag zijn.


On prévoit un crédit d'impôt pour les revenus les plus faibles. Cette mesure aura un impact budgétaire limité de 1,5 milliard de francs.

Eerst komt er het belastingkrediet voor de lage inkomens, maatregelen met een beperkte budgettaire impact van 1,5 miljard frank, die allicht dienen om de groenen te paaien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faibles répercussions qu'aura ->

Date index: 2023-05-12
w