Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
FFOM
Faiblesse d'une main
Faiblesse des cordes vocales
Faiblesse musculaire
Grossesse constatée fortuitement
Infraction constatée
Recettes constatées
SWOT

Traduction de «faiblesses sont constatées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois pendant le travail et l'accouchement

intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt tijdens bevalling


Grossesse constatée fortuitement

zwangerschap als bijkomstige bevinding


Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois avant le début du travail

intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt voor begin van bevalling












licenciement pour inaptitude professionnelle définitivement constatée

ontslag wegens definitief vastgestelde beroepsongeschiktheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. a) Quelle est également l'évolution de l'AMISOM déployée dans ce pays depuis 2007? b) Quel bilan tirez-vous de son action depuis bientôt dix ans? c) Quelles sont les améliorations notables pouvant être constatées et les faiblesses encore à noter?

3.a) Wat is de evolutie met betrekking tot de AMISOM-vredesmacht die sinds 2007 in dat land aanwezig is? b) Welke balans maakt u op van de acties van AMISOM in de voorbije periode van bijna tien jaar? c) Welke merkbare verbeteringen kunnen er worden vastgesteld, en wat zijn de resterende zwakke punten?


Au terme de ces inspections, 115 violations, qu'il s'agisse d'infractions, manquements ou faiblesses ont été constatées.

Naar aanleiding van die inspecties heeft de FSMA 115 vaststellingen gedaan (in verband met overtredingen, tekortkomingen en zwakke punten) die aanleiding gaven tot een maatregel.


Nous ne pouvons que nous réjouir de cette avancée même si, de la bouche même du patron de la FSMA, les résultats obtenus (encore 210 faiblesses constatées) restent très mauvais.

Wij kunnen ons over die evolutie alleen maar verheugen, ook al is de FSMA-directeur zelf van mening dat de behaalde resultaten erg slecht blijven (nog altijd 210 tekortkomingen).


En effet, malgré le nombre important de jeunes concernés, quelques carences ont été constatées, notamment des faiblesses concernant la place prise par les jeunes moins qualifiés et justement les femmes (même si ces deux groupes augmentent proportionnellement).

Ondanks het groot aantal betrokken jongeren, moet er worden op gewezen dat er een aantal lacunes werden vastgesteld, inzonderheid wat betreft de positie van de laag geschoolde jongeren en meer in het bijzonder de vrouwen (ook al groeien beide groepen evenredig).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, malgré le nombre important de jeunes concernés, quelques carences ont été constatées, notamment des faiblesses concernant la place prise par les jeunes moins qualifiés et justement les femmes (même si ces deux groupes augmentent proportionnellement).

Ondanks het groot aantal betrokken jongeren, moet er worden op gewezen dat er een aantal lacunes werden vastgesteld, inzonderheid wat betreft de positie van de laag geschoolde jongeren en meer in het bijzonder de vrouwen (ook al groeien beide groepen evenredig).


Il a invité toutes les parties associées à l'exécution du budget de l'UE à poursuivre leurs efforts pour améliorer les contrôles et remédier aux faiblesses constatées.

Hij riep alle partijen die bij het beheer van de EU‑begroting betrokken zijn, op zich te blijven inspannen om de controles te verbeteren en de geconstateerde zwakke punten aan te pakken.


100,6 millions € imputés au Danemark en raison des faiblesses constatées dans l'utilisation de la télédétection et dans les contrôles relatifs au respect du gel des terres (dans le cadre du régime d'aides à la surface); 9,5 millions € imputés au Royaume-Uni en raison d'une utilisation impropre de l'analyse de risque et d'une vérification insuffisante de documents dans le cadre du régime d'aides relatif aux restitutions à l'exportation; 7,2 millions € imputés à la Belgique en raison du nombre insuffisant de tests réalisés sur le sucre en laboratoire dans le cadre du régime des restitutions à l'exportation; 2,4 millions € imputés à l'Ir ...[+++]

Denemarken moet 100,6 miljoen euro terugbetalen wegens tekortkomingen bij de teledetectie en bij de controles op de naleving van de braakleggingsvoorschriften (bij de oppervlaktesteunregeling); Het Verenigd Koninkrijk moet 9,5 miljoen euro terugbetalen wegens verkeerd toegepaste risicoanalyses en onvoldoende controle van documenten in het kader van de uitvoerrestitutieregeling; België moet 7,2 miljoen euro terugbetalen omdat het in het kader van de uitvoerrestitutieregeling een te laag aantal laboratoriumtests heeft uitgevoerd op suiker; Ierland moet 2 ...[+++]


Dans le secteur des cultures arables (174,4 millions devant être remboursés), la principale correction concerne la Grèce, où des faiblesses ont été constatées au niveau de la conformité avec le SIGC (système intégré de gestion et de contrôle).

In de sector akkerbouwgewassen, waar 174,4 miljoen € moet worden terugbetaald, heeft de belangrijkste correctie betrekking op Griekenland. Daar zijn tekortkomingen bij de invoering van het GBCS (geïntegreerd beheers- en controlesysteem) geconstateerd.


Dans le secteur des terres arables, la principale correction concerne le Portugal, où des faiblesses ont été constatées dans le système de contrôle.

In de sector akkerbouwgewassen betreft de belangrijkste correctie Portugal, waar onvolkomenheden in het controlesysteem zijn geconstateerd.


Cette évolution positive que nous connaissons depuis quelques années constitue en quelque sorte une réponse aux faiblesses opérationnelles de l'UE, constatées lors de la crise du Kosovo.

Die positieve ontwikkeling van de laatste jaren biedt een antwoord op het zwakke optreden van de EU tijdens de Kosovo-crisis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faiblesses sont constatées ->

Date index: 2022-04-11
w