Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deniers du failli
Dette de la masse faillie
Débiteur failli
Failli
Masse faillie

Traduction de «faillie ne devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen






dette de la masse faillie

boedelschuld van het faillissement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À titre d'exemple, dans un cas dont j'ai eu connaissance, il s'avère que l'ONSS réclame un montant total de 129.000 euros à cinq entreprises différentes alors que la société faillie ne devrait au total que 76.000 euros.

In een dossier waarvan ik kennis kreeg, eist de RSZ zo een totaalbedrag van 129.000 euro bij vijf verschillende bedrijven, terwijl de failliete vennootschap slechts 76.000 euro verschuldigd was.


E. considérant que de nombreux éléments prouvent que, pendant des années, le Pakistan a fourni aux militants cachemiris un entraînement, des armes, des fonds et un sanctuaire et a failli à sa responsabilité d'entendre ces militants rendre des comptes au sujet des atrocités commises dans les territoires administrés par l'Inde; considérant toutefois que, selon les rapports du gouvernement indien, depuis le 11 septembre 2001, les infiltrations de militants dans le Jammu-et-Cachemire sous administration indienne ont considérablement dim ...[+++]

E. overwegende dat er heel wat bewijzen zijn dat Pakistan miltanten uit Kasjmir gedurende vele jaren heeft voorzien van training, wapens, financiële middelen en bescherming en de militanten niet verantwoordelijk heeft gesteld voor gruweldaden die zij hebben begaan in het door India bestuurde deel; overwegende echter dat volgens rapporten van de Indiase regering de infiltratie van militanten in het door India bestuurde Jammu en Kasjmir sinds 11 september 2001 duidelijk is afgenomen, en overwegende dat de regering van Pakistan definitief een einde moet maken aan elke vorm van infiltratiebeleid,


E. considérant que de nombreux éléments prouvent que, pendant des années, le Pakistan a fourni aux militants cachemiris un entraînement, des armes, des fonds et un sanctuaire et a failli à sa responsabilité d'entendre ces militants rendre des comptes au sujet des atrocités commises dans les territoires administrés par l'Inde; considérant toutefois que, selon les rapports du gouvernement indien, depuis le 11 septembre 2001, les infiltrations de militants dans le Jammu-et-Cachemire sous administration indienne ont considérablement dim ...[+++]

E. overwegende dat er heel wat bewijzen zijn dat Pakistan miltanten uit Kasjmir gedurende vele jaren heeft voorzien van training, wapens, financiële middelen en bescherming en de militanten niet verantwoordelijk heeft gesteld voor gruweldaden die zij hebben begaan in het door India bestuurde deel; overwegende echter dat volgens rapporten van de Indiase regering de infiltratie van militanten in het door India bestuurde Jammu en Kasjmir sinds 11 september 2001 duidelijk is afgenomen, en overwegende dat de regering van Pakistan definitief een einde moet maken aan elke vorm van infiltratiebeleid,


Le législateur n'a toutefois pas fixé de conditions ou de critères auxquels le failli devrait satisfaire pour pouvoir être déclaré excusable, en sorte que le juge dispose en la matière d'un large pouvoir d'appréciation.

De wetgever heeft evenwel niet de voorwaarden of de criteria bepaald waaraan de gefailleerde moet voldoen om verschoonbaar te kunnen worden verklaard, zodat de rechter ter zake over een grote beoordelingsvrijheid beschikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9 bis) La Commission devrait engager le débat avec les États membres pour parvenir à une position commune afin de mettre à jour les barèmes d'indemnisation pour maladie professionnelle et de faire assumer par les employeurs la responsabilité du préjudice moral subi par les victimes en cas dol lorsque l'employeur a failli gravement aux obligations qui lui incombent en matière de prévention des risques et d'organisation du travail.

(9 bis) De Commissie moet overleg plegen met de Verenigde Staten om tot een gezamenlijk standpunt te komen over de bijstelling van de geldelijke vergoedingen voor beroepsziekten en de aansprakelijkheid van ondernemers voor morele schade aan het slachtoffer ingeval van schuld vanwege ernstige nalatigheid bij het nakomen van hun verplichtingen inzake risicopreventie bij de organisatie van het werk.


Par le truchement d'une démarche qui devrait lui permettre d'être admise dans le procès pénal suisse en qualité de partie civile, la curatelle, représentant la masse des créanciers et la société faillie, s'ouvre la voie d'une potentielle indemnisation considérable.

Door middel van een demarche die het hen mogelijk moet maken als burgerlijke partij te worden aanvaard in het Zwitserse strafproces zetten de curatoren, die de schuldeisers en de failliete onderneming vertegenwoordigen, de deur op een kier voor een mogelijk aanzienlijke schadevergoeding.




D'autres ont cherché : deniers du failli     dette de la masse faillie     débiteur failli     failli     masse faillie     faillie ne devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faillie ne devrait ->

Date index: 2024-05-14
w