Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse déclarée
Banqueroute
DTA
Donner des conseils sur les procédures de faillite
Faillite
Faillite civile
Faillite frauduleuse
Faillite personnelle
Faillite privée
Lettre avec valeur déclarée
Masse active
Masse d'une faillite
Masse de faillite
Masse de la faillite
Masse en faillite
Partie requérante déclarée en faillite
Personne déclarée absente

Traduction de «faillite est déclarée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effets automatiques de la faillite déclarée dans un Etat contractant

automatische gevolgen van een in een andere verdragsluitende staat uitgesproken faillietverklaring


partie requérante déclarée en faillite

verzoekende partij failliet verklaard


faillite civile [ faillite personnelle | faillite privée ]

faillissement in civiel recht [ persoonlijk faillissement | privé faillissement ]


masse active | masse de faillite | masse de la faillite | masse d'une faillite | masse en faillite

failliete boedel


faillite [ banqueroute | faillite frauduleuse ]

faillissement [ bankroet | frauduleus bankroet ]


Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


lettre avec valeur déclarée

brief met aangegeven waarde






donner des conseils sur les procédures de faillite

adviseren over faillissementsprocedures | advies geven over faillissementsprocedures | raad geven over faillissementsprocedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. XX. 105. La cessation de paiement est réputée avoir lieu à partir du jugement déclaratif de faillite, ou à partir du décès, quand la faillite est déclarée après le décès du failli.

Art. XX. 105. De gefailleerde wordt geacht op te houden te betalen vanaf het vonnis van faillietverklaring of vanaf de dag van zijn overlijden wanneer de faillietverklaring nadien is uitgesproken.


Art. XX. 100. Sans préjudice des dispositions des Titres I et IV, du présent livre, la faillite est déclarée par jugement du tribunal de l'insolvabilité saisi, soit sur aveu du débiteur, soit sur citation d'un ou plusieurs créanciers, du ministère public, de l'administrateur provisoire visé à l'article XX. 32 ou du curateur de la procédure principale dans le cas d'une procédure territoriale d'insolvabilité visée à l'article XX. 13.

Art. XX. 100. Onverminderd de bepalingen van Titels I en IV van dit Boek, geschiedt de faillietverklaring bij vonnis van de insolventierechtbank waarbij de zaak aanhangig is gemaakt, hetzij op aangifte van de schuldenaar, hetzij op dagvaarding van een of meer schuldeisers, van het openbaar ministerie, van de voorlopige bewindvoerder bedoeld in artikel XX. 32 of van de curator van de hoofdprocedure in het geval van een territoriale insolventieprocedure bedoeld in artikel XX. 13.


En assimilant les administrateurs et les gérants d'une société commerciale déclarée en faillite, dont la démission n'a pas été publiée aux annexes du Moniteur belge un an au moins avant la déclaration de faillite, ainsi que toute personne qui, sans être administrateur ou gérant, a effectivement détenu le pouvoir de gérer la société déclarée en faillite aux personnes physiques déclarées en faillite, alors que seules ces dernières peuvent être déclarées excusables ou être réhabilitées, les dispositions attaquées font naître une différen ...[+++]

Door de bestuurders en de zaakvoerders van een failliet verklaarde handelsvennootschap van wie het ontslag niet ten minste één jaar vóór de faillietverklaring in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt, alsook iedere andere persoon die, zonder bestuurder of zaakvoerder te zijn, werkelijk bevoegd is geweest om de failliet verklaarde vennootschap te beheren, gelijk te stellen met de failliet verklaarde natuurlijke personen, terwijl alleen die laatste categorie van personen verschoonbaar kan worden verklaard of kan worden gerehabiliteerd, voeren de bestreden bepalingen een verschil in behandeling tussen die categorieën van ...[+++]


Le premier moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que les dispositions attaquées prévoiraient que les administrateurs et les gérants d'une société commerciale déclarée en faillite, dont la démission n'a pas été publiée aux annexes du Moniteur belge un an au moins avant la déclaration de la faillite ainsi que toute personne qui, sans être administrateur ou gérant, aura effectivement détenu le pouvoir de gérer la société déclarée en faillite, sont assimilés aux personnes physiques qui ont été décl ...[+++]

Het eerste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de bestreden bepalingen erin zouden voorzien dat de bestuurders en de zaakvoerders van een failliet verklaarde handelsvennootschap van wie het ontslag niet ten minste één jaar vóór de faillietverklaring in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt, alsook iedere andere persoon die, zonder bestuurder of zaakvoerder te zijn, werkelijk bevoegd is geweest om de failliet verklaarde vennootschap te beheren, worden gelijkgesteld met natuurlijke per ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions attaquées doivent être annulées, mais uniquement dans la mesure où elles ne permettent pas aux administrateurs et gérants d'une société commerciale déclarée en faillite, dont la démission n'a pas été publiée aux annexes du Moniteur belge un an au moins avant la déclaration de faillite, ni à toute personne qui, sans être administrateur ou gérant, a effectivement détenu le pouvoir de gérer la société déclarée en faillite de demander au juge leur réhabilitation pour leur rôle dans la faillite de la société commerciale, d ...[+++]

De bestreden bepalingen dienen te worden vernietigd, maar slechts in zoverre zij aan de bestuurders en de zaakvoerders van een failliet verklaarde handelsvennootschap van wie het ontslag niet ten minste één jaar vóór de faillietverklaring in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt, alsook aan iedere andere persoon die, zonder bestuurder of zaakvoerder te zijn, werkelijk bevoegd is geweest om de failliet verklaarde vennootschap te beheren, geen mogelijkheid toekennen om een rechter om eerherstel te verzoeken voor hun rol in het faillissement van de handelsvennootschap, zodat zij onherroepelijk worden uitgesloten van enige ...[+++]


« La cessation de paiement est réputée intervenir soit le jour de l'aveu de faillite, soit le jour du décès, quand la faillite est déclarée après le décès du failli, soit à la date de la signification de l'exploit introductif d'instance contenant la demande en faillite, sauf si la cessation de paiement n'intervient qu'au cours de l'examen de l'affaire. »

« De gefailleerde wordt geacht op te houden te betalen op de dag van de aangifte van het faillissement, of op de dag van zijn overlijden wanneer de faillietverklaring nadien is uitgesproken, of op de datum van de betekening van het inleidend exploot houdende vordering tot faillietverklaring, tenzij de omstandigheid van staking van betaling zich slechts voordoet in de loop van de behandeling van de zaak».


« La cessation de paiement est réputée avoir lieu à la date de l'aveu de la faillite, à la date du décès quand la faillite est déclarée après le décès du failli, ou à la date de la signification de l'exploit introductif d'instance contenant la demande en faillite, sauf si la cessation de paiement n'a lieu qu'au cours de l'examen de l'affaire».

« De gefailleerde wordt geacht op te houden te betalen op de dag van de aangifte van het faillissement, of op de dag van zijn overlijden wanneer de faillietverklaring nadien is uitgesproken, of op de datum van de betekening van het inleidend exploot houdende vordering tot faillietverklaring, tenzij de omstandigheid van staking van betaling zich slechts voordoet in de loop van de behandeling van de zaak ».


La cessation de paiement est réputée avoir lieu à partir du jugement déclaratif de faillite, ou à partir du décès, quand la faillite est déclarée après le décès du failli.

De gefailleerde wordt geacht op te houden te betalen vanaf het vonnis van faillietverklaring of vanaf de dag van zijn overlijden wanneer de faillietverklaring nadien is uitgesproken.


Lors d'une procédure territoriale d'insolvabilité ouverte en vertu de l'article 3, § 3, de ce règlement, ou en vertu de l'article 118, § 1 , alinéa 2, 2º, de cette loi à la suite de la reconnaissance d'une décision judiciaire étrangère d'ouverture d'une procédure principale, la faillite est déclarée indépendamment de tout examen de l'état du débiteur».

Wordt een territoriale insolventieprocedure geopend krachtens artikel 3, § 3, van de genoemde verordening of krachtens artikel 118, § 1, tweede lid, 2º, van de genoemde wet, als gevolg van de erkenning van een buitenlandse rechterlijke beslissing om een hoofdprocedure te openen, dan geschiedt de faillietverklaring zonder dat de staat van schuldenaar op enigerlei wijze wordt onderzocht».


Un membre a signalé, en commission de concertation, que l'article 6 ne relevait qu'en partie du bicaméralisme obligatoire, à savoir dans la mesure où il disposait que la faillite est déclarée par jugement du tribunal commerce.

In de overlegcommissie werd erop gewezen dat het artikel 6 slechts ten dele verplicht bicameraal was, met name in de mate dat het bepaalt dat de faillietverklaring gebeurt bij vonnis van de rechtbank van koophandel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faillite est déclarée ->

Date index: 2024-09-15
w