Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faillites d’entreprises nous " (Frans → Nederlands) :

Pourtant, nous savons que les problèmes de liquidités sont pour de nombreuses entreprises un problème majeur conduisant même pour certaines à la faillite.

Nochtans weten we dat liquiditeitsproblemen vele bedrijven in moeilijkheden brengen en sommige zelfs in het faillissement drijven.


Ces constatations nous amènent à la conclusion que la comparaison du nombre de faillites dans le temps ne peut pas se faire d'une manière linéaire pour la bonne raison que le nombre de faillites est tributaire du nombre d'entreprises nouvellement créées et que ce dernier est fortement influencé par les mouvements conjoncturels.

We kunnen dus besluiten dat het aantal faillissementen over een bepaalde tijdsperiode niet op louter lineaire wijze kan worden vergeleken, aangezien het samenhangt met het aantal nieuw opgerichte bedrijven, een factor die op zijn beurt beïnvloed wordt door de conjunctuurbewegingen.


Nous sommes ainsi entrés dans un cercle vicieux : la hausse des cotisations entraîne une hausse des charges salariales pour l'employeur, lequel préfère investir dans des machines plutôt que dans du personnel onéreux; les entreprises ferment leurs portes et vont s'installer dans des pays plus propices à l'occupation de main d'oeuvre ou bien les entreprises font faillite.

Daarbij zijn we in een vicieuze cirkel terecht gekomen : de hogere bijdragen verhogen de loonkost voor de werkgever, die liever investeert in machines dan in « dure » mensen, bedrijven sluiten hun deuren en vestigen zich in « arbeidsvriendelijkere » landen, of bedrijven gaan failliet.


Nous sommes ainsi entrés dans un cercle vicieux : la hausse des cotisations entraîne une hausse des charges salariales pour l'employeur, lequel préfère investir dans des machines plutôt que dans du personnel onéreux; les entreprises ferment leurs portes et vont s'installer dans des pays plus propices à l'occupation de main d'oeuvre ou bien les entreprises font faillite.

Daarbij zijn we in een vicieuze cirkel terecht gekomen : de hogere bijdragen verhogen de loonkost voor de werkgever, die liever investeert in machines dan in « dure » mensen, bedrijven sluiten hun deuren en vestigen zich in « arbeidsvriendelijkere » landen, of bedrijven gaan failliet.


2) Pouvez-vous nous préciser depuis 2011 l'évolution du nombre d'entreprises dans le secteur, le nombre de faillites et le nombre de créations de nouvelles entreprises et en particulier, pour le second trimestre 2013 ?

2) Kan de minister de evolutie van het aantal bedrijven in die sector toelichten sedert 2011 en aangeven hoeveel bedrijven failliet gingen en hoeveel nieuwe bedrijven er zijn ontstaan, in het bijzonder tijdens het tweede semester van 2013?


Nous devons établir ouvertement qu’au cours des dernières années, les entreprises multinationales des anciens États membres, avec l’aide de la bureaucratie de l’UE, ont racheté et ruiné la majorité des industries manufacturières des nouveaux États membres, puis ont provoqué la faillite des entreprises opérant là-bas avant de reprendre leurs marchés.

We moeten er rond voor uitkomen dat de multinationals in de oude lidstaten met de hulp van het bureaucratische apparaat in de Europese Unie de afgelopen jaren een groot gedeelte van de verwerkende industrie in de nieuwe lidstaten hebben opgekocht en te gronde hebben gericht, en deze bedrijven vervolgens tot een faillissement hebben gedwongen en hun markten hebben overgenomen.


Compte tenu de la récession, qui a occasionné de graves difficultés pour le secteur, notamment des faillites d’entreprises, nous devons mettre en œuvre des mesures de libéralisation permettant de garantir la survie économique des entreprises et le maintien des emplois.

Gezien de neergang van de economie, die de bouwsector hard heeft getroffen en geleid heeft tot bedrijfsfaillissementen, zijn er liberaliseringsmaatregelen nodig waarmee het voortbestaan van de bedrijven wordt gegarandeerd en de werkgelegenheid behouden blijft.


En outre, comme nous le savons, les PME constituent plus de 90 % du tissu de notre secteur des entreprises et un modèle précieux que nous devons maintenir, tant les conséquences qu’engendrent les faillites ou délocalisations de grandes entreprises sont dévastatrices, en termes d’emploi surtout.

Daarnaast maken ze 90 procent van het weefsel van ons bedrijfsleven uit, zoals we allemaal weten, en vormen ze een waardevol model dat we in stand moeten houden, want de gevolgen van een faillissement of verplaatsing van een grote onderneming zijn veel verwoestender, met name wat betreft de werkgelegenheid.


Nous œuvrons en faveur de dispositions plus favorables aux entreprises dans les cas de faillites non frauduleuses et nous examinons enfin les moyens de soutenir les nouveaux départs et de donner aux entreprises une seconde chance.

Wij zetten ons in voor ondernemingsvriendelijke bepalingen voor niet-frauduleuze bedrijven die insolvent zijn verklaard, en tenslotte houden wij ons bezig met de vraag hoe bedrijven ondersteund kunnen worden als ze een nieuwe start maken en om ze dus een tweede kans geven.


Que penser des travailleurs, jeunes et âgés, de chez nous qui, en raison de ce système malhonnête, ne trouvent pas de travail comme chauffeur de camion, ou des entreprises de bonne foi qui ont fait faillite parce qu'elles ne participent pas à l'escroquerie d'entreprises bidons ?

Wat te denken van jongere en oudere werknemers van bij ons die via dit malafide systeem niet aan de bak komen als vrachtwagenchauffeur of van bedrijven die te goeder trouw zijn en over de kop zijn gegaan omdat ze niet meedoen in een zwendel van nepbedrijven?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faillites d’entreprises nous ->

Date index: 2021-04-07
w