Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faire arrêter mme erdal " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté ministériel du 5 décembre 2017, Mme Kaat LEUS, conseiller d'Etat, est autorisée à faire partie du jury d'examen constitué en vue de la sélection de juristes pour la Chambre des représentants.

Bij ministerieel besluit van 5 december 2017, wordt Mevr. Kaat LEUS, staatsraad, gemachtigd om deel uit te maken van de examenjury met het oog op de selectie van juristen voor de Kamer van volksvertegenwoordigers.


Par arrêté des Fonctionnaires dirigeants de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 22 mai 2017, Mme VAN DEN ABEELE Marie-Christine, Adjointe à l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, est admise à faire valoir ses droits à la pension à partir du 1 janvier 2018

Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 22 mei 2017, wordt het Mevr. VAN DEN ABEELE Marie-Christine, Adjunct bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer, toegestaan haar pensioenrechten te laten gelden en dit vanaf 1 januari 2018.


Par arrêté ministériel du 13 mars 2017 démission honorable de ses fonctions d 'Attaché est accordée, à partir du 1 février 2017, à Mme Ingrid VENCKEN, qui est admise à faire valoir ses droits à la pension de retraite.

Bij ministerieel besluit van 13 maart 2017 wordt met ingang van 1 februari 2017, eervol ontslag uit haar functies van Attaché verleend aan Mevr. Ingrid VENCKEN, die aanspraak heeft op een rustpensioen.


Par arrêté ministériel du 1 février 2017, démission honorable de ses fonctions de Conseiller est accordée, à partir du 1 mars 2017, à Mme Godelieve BUSSCHOTS, qui est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite.

Bij ministerieel besluit van 1 februari 2017 wordt met ingang van 1 maart 2017, eervol ontslag uit haar functies van Adviseur verleend aan Mevr. Godelieve BUSSCHOTS, die aanspraak heeft op een rustpensioen.


Par arrêté royal du 5 janvier 2017, démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public est accordée, à la date du 1 février 2017 à Mme Hilde SPINNEWYN, premier chargé de mission (membre) au Bureau fédéral du Plan.

Bij koninklijk besluit van 5 januari 2017 wordt aan Mevr. Hilde SPINNEWYN, eerste opdrachthouder (lid) bij het Federaal Planbureau, met ingang van 1 februari 2017 eervol ontslag uit haar functies verleend en wordt hij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste van de Openbare Schatkist.


Ordre judiciaire Par arrêté royal du 25 septembre 2016, entrant en vigueur le 28 novembre 2016 au soir, M. Stalpaert A., greffier en chef dans la classe A2 à la justice de paix d'Etterbeek, est admis à la retraite à sa demande; L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; Par arrêté royal du 21 septembre 2016, est acceptée à sa demande, la démission de Mme Standaert J., de ses fonctions de juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Gand; L ...[+++]

Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 september 2016, in werking tredend op 28 november 2016 's avonds, is de heer Stalpaert A., hoofdgriffier in de klasse A2 bij het vredegerecht Etterbeek, op zijn verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; Bij koninklijk besluit van 21 september 2016, is aan Mevr. Standaert J., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt van parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent; Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 7 september 2016 's avonds; Bij koninklijk besluit ...[+++]


- Mise à la retraite Par arrêté royal du 29 septembre 2016, démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public est accordée, à la date du 1 octobre 2016 à Mme Lysiane LOPPART, conseiller au Bureau du Président.

- Pensionering Bij koninklijk besluit van 29 september 2016 wordt aan Mevr. Lysiane LOPPART, adviseur bij het Bureau van de Voorzitter, met ingang van 1 oktober 2016 eervol ontslag uit haar functies verleend en wordt zij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste van de Openbare Schatkist.


Ils sont admis à faire valoir leurs droits à la pension et sont autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions. Par arrêté royal du 21 juillet 2016, entrant en vigueur le 31 août 2016 au soir, Mme Wilwerth, Ch., procureur de division près le parquet de Liège, est admise à la retraite, à sa demande.

Zij kunnen hun aanspraak op pensioen laten gelden en het is hun vergund de titel van hun ambt eershalve te voeren.- Bij koninklijk besluit van 21 juli 2016, dat in werking treedt op 31 augustus 2016 `s avonds, is Mevr. Wilwerth, Ch., afdelingsprocureur bij het parket Luik, op haar verzoek, in ruste gesteld.


Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 mai 2016, entrant en vigueur le 30 juin 2016 au soir, Mme Fontignies D., greffier au tribunal du travail de Liège, est admise à la retraite à sa demande; L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension; Par arrêté royal du 29 mai 2016, est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Bindels M., greffier au tribunal de première instance d'Eupen; Le présent arrêté entre en vigueur le 31 mai 2016 au soir; Par arrêté royal du 26 mai 2016, entrant en vigueur le 31 août 2016 au soir ...[+++]

Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 mei 2016, in werking tredend op 30 juni 2016 's avonds, is Mevr. Fontignies D., griffier bij de arbeidsrechtbank Luik, op haar verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden; Bij koninklijk besluit van 29 mei 2016, is aan Mevr. Bindels M., op haar verzoek ontslag verleend uit haar ambt van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Eupen; Dit besluit treedt in werking op 31 mei 2016 's avonds; Bij koninklijk besluit van 26 mei 2016, in werking tredend op 31 augustus 2016 `s avonds, is Mevr. Bogaert A., secretaris bij het parket van het arbeidshof Lu ...[+++]


Ordre judiciaire Par arrêté royal du 16 juin 2016, Mme Neerdael, F., greffier au tribunal de première instance de Liège, est admise à la retraite d'office à la date du 31 mai 2016 au soir; L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours apr ...[+++]

Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 16 juni 2016, is Mevr. Neerdael, F., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik, ambtshalve in ruste gesteld op datum van 31 mei 2016 's avonds; Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren; Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking.




Anderen hebben gezocht naar : autorisée à faire     arrêté     admise à faire     admis à faire     faculté de faire     judiciaire par arrêté     retraite par arrêté     fonctions par arrêté     mme neerdael     faire arrêter mme erdal     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire arrêter mme erdal ->

Date index: 2022-10-15
w