Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire aller
Faire démarrer
Faire fonctionner
Faire fonctionner un générateur de micro-ondes
Faire fonctionner un générateur de signaux
Faire fonctionner un générateur de tonalité
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner un émetteur de signaux
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
Faire marcher
Faire ou acheter
Faire ou faire faire
Faire-valoir
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Mettre en marche
Mode de faire-valoir
Régime foncier

Vertaling van "faire brièvement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


faire fonctionner un émetteur de signaux | faire fonctionner un générateur de micro-ondes | faire fonctionner un générateur de signaux | faire fonctionner un générateur de tonalité

microgolfgenerator bedienen | signalen genereren | generator van digitale patronen bedienen | signaalgenerator bedienen


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

apparatuur voor werken op hoogte bedienen | mobiele platforms bedienen | mobiele hoogwerkers bedienen | platforms voor werken op hoogte bedienen




faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche

aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen


faire-valoir [ mode de faire-valoir | régime foncier ]

bedrijfsvoering [ bodemstelsel | wijze van exploitatie ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


faire-valoir | mode de faire-valoir

soort aanstelling | soort pacht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Dans le même esprit, c'est-à-dire avant tout dans une préoccupation qui cadre dans la problématique générale du contrôle prudentiel, permettez-nous de faire brièvement référence aux mesures proposées par le Gouvernement en matière d'encouragement du capital à risque.

9. In diezelfde geest, d.w.z. vanuit een bekommernis die aansluit bij de algemene problematiek van het prudentieel toezicht, willen wij in het kort verwijzen naar de door de regering voorgestelde maatregelen inzake aanmoediging van het risicodragend kapitaal.


9. Dans le même esprit, c'est-à-dire avant tout dans une préoccupation qui cadre dans la problématique générale du contrôle prudentiel, permettez-nous de faire brièvement référence aux mesures proposées par le Gouvernement en matière d'encouragement du capital à risque.

9. In diezelfde geest, d.w.z. vanuit een bekommernis die aansluit bij de algemene problematiek van het prudentieel toezicht, willen wij in het kort verwijzen naar de door de regering voorgestelde maatregelen inzake aanmoediging van het risicodragend kapitaal.


Bien que cette logique soit défendable (la proposition de résolution a été transmise à la commission des Relations extérieures et de la Défense), il est tout de même pertinent de faire au moins brièvement référence à des pays un peu plus proches.

Ook al is die logica te verdedigen (het voorstel van resolutie werd verwezen naar de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en Landsverdediging), toch is het relevant om minstens kort naar het wat nabijere buitenland te verwijzen.


Il avait été convenu que M. le ministre formulerait quelques conclusions concernant les travaux de cette journée. Je voudrais donc exposer brièvement les points que le gouvernement fédéral souhaite approfondir pour faire progresser la situation dans la lignée de la Conférence mondiale des femmes de Pékin et de toutes les avancées enregistrées depuis lors, notamment dans le cadre de l'Assemblée générale « Pékin+10 » et du Sommet de New York.

Ik zal kort de punten toelichten die de federale regering wenst uit te diepen in navolging van de wereldvrouwenconferentie van Peking en van de resultaten van de daaropvolgende algemene Vergadering, de « Peking+10 », en de top van New York.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.En réponse à votre question, je tiens à vous faire savoir que la plate-forme eHealth a réalisé ou est encore en train de réaliser plusieurs projets, dont j’esquisse ci-après le cadre et dont j’expose brièvement quelques exemples.

1.In antwoord op uw vraag kan ik u meedelen dat het eHealth-platform inmiddels meerdere projecten heeft gerealiseerd of nog volop aan het realiseren is, waarvan ik hierna het kader schets en enkele voorbeelden kort toelicht.


L'objectif de ce document est de faire brièvement l'état des lieux des huit OMD, d'identifier les domaines clés sur lesquels l'Union européenne et la communauté internationale doivent concentrer leurs efforts pendant les cinq prochaines années, d'examiner d'autres facteurs qui peuvent augmenter ou réduire les chances de succès des OMD et, enfin, de traiter des problèmes de financement.

Dit document is bedoeld om kort de stand van zaken betreffende de acht MDG's uiteen te zetten, de kernpunten aan te wijzen waarop de EU en de internationale gemeenschap de komende vijf jaar hun aandacht moeten richten, andere factoren te onderzoeken die de kansen op succes met betrekking tot de MDG's kunnen vergroten of verkleinen en om vervolgens de financieringsproblemen aan te pakken.


Permettez-moi de faire brièvement quelques commentaires sur votre débat.

Staat u mij toe kort op uw debat te reageren.


Je voudrais également faire brièvement mention de la conférence de la Convention des parties chargées d'examiner la Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification, un des principaux éléments de cette séance. Cette conférence se tient actuellement, comme vous le savez, du 3 au 14 septembre à Madrid.

Ik noem ook meer in detail de Conferentie van partijen bij de het VN-Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming, die ook een belangrijk aspect is van deze zitting; die Conferentie wordt nu, zoals u weet, gehouden van 3 tot en met 14 september in Madrid.


Je tiens à faire brièvement part au Conseil de ma relative satisfaction quant à l’accord atteint le 4 octobre dernier: satisfaction, parce qu’il a finalement été convenu qu’il fallait agir afin de contrer la vente des chaussures chinoises et vietnamiennes en deçà du prix coûtant réel.

Ik wil de Raad in het kort zeggen dat ik relatief voldaan ben over het akkoord dat op 4 oktober is bereikt. Ik ben voldaan omdat er eindelijk is besloten om tot actie over te gaan tegen de praktijken van China en Vietnam, die hun schoenen beneden de werkelijke kostprijs verkopen.


Je dois dire que le rapporteur émet d’autres réserves concernant l’approche de la Commission, que je rejoins, mais le temps qui m’est imparti ne me permet pas de les détailler. Du moins puis-je faire brièvement référence à la question des RMD, les rendements maximaux durables.

Ik constateer dat de rapporteur nog andere bedenkingen heeft over de aanpak van de Commissie. Ik ben het daarin met hem eens, maar door de beperkte tijd kan ik daar nu echter niet verder op ingaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire brièvement ->

Date index: 2021-01-21
w