Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire l'objet d'une offre publique sur le marché

Traduction de «faire connaître publiquement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire l'objet d'une offre publique sur le marché

openlijk op de markt aanbieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Les organisations de jeunesse devraient s'attacher à faire connaître le large éventail des possibilités d'apprentissage non formel : la documentation et la présentation publique des résultats des projets d'apprentissage non formel devraient faire partie intégrante de leurs activités.

* Jeugdorganisaties moeten regelmatig bekendheid geven aan het grote scala van niet-reguliere leermogelijkheden dat er bestaat: het documenteren en openbaar maken van de resultaten van niet-reguliere leerprojecten dient een integrerend onderdeel van hun activiteiten uit te maken.


1. Le cas échéant, les bénéficiaires et les États membres concernés veillent à ce qu’une publicité adéquate entoure les contributions financières accordées au titre du présent règlement afin de faire connaître à l’opinion publique le rôle joué par l’Union dans le financement des mesures.

1. De begunstigden en de betrokken lidstaten zien erop toe dat aan de financiële bijdragen in het kader van deze verordening, in voorkomend geval, passende bekendheid wordt gegeven om het publiek te informeren over de rol van de Unie bij de financiering van de maatregelen.


Sous peine de perdre le bénéfice de la disposition de l'alinéa 1 ou de l'alinéa 2 de ce paragraphe, elles sont tenues de se faire connaître au ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, selon une procédure fixée par le Roi; à cette occasion, elles font connaître les activités pour lesquelles elles invoquent le bénéfice des droits acquis.

Op straffe van verlies van het voordeel verleend bij de bepaling van het eerste of tweede lid van deze paragraaf, moeten zij zich bij de minister bevoegd voor Volksgezondheid, bekend maken volgens een door de Koning vastgestelde procedure; bij deze gelegenheid vermelden zij de werkzaamheden waarvoor zij het voordeel van de verkregen rechten inroepen.


Le Roi devait fixer une procédure par laquelle les intéressés devaient se faire connaître auprès du ministre de la Santé publique et devaient faire connaître les activités pour lesquelles ils invoquaient le bénéfice des droits acquis.

De Koning moest een procedure vaststellen waarmee de betrokkenen zich moesten bekendmaken bij de minister van Volksgezondheid en de activiteiten moesten vermelden waarvoor zij het voordeel van de verworven rechten inriepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le prévoit l'article 54ter, § 3, alinéa 3, de l'arrêté royal n° 78, les personnes qui souhaitent bénéficier de ce régime transitoire sont tenues de se faire connaître au ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, selon une procédure fixée par le Roi, et de faire connaître à cette occasion les activités pour lesquelles elles invoquent le bénéfice des droits acquis.

Zoals artikel 54ter, § 3, derde lid, van het koninklijk besluit nr. 78 bepaalt, moeten de personen die die overgangsregeling willen genieten, zich bekendmaken bij de minister tot wiens bevoegdheid de volksgezondheid behoort, volgens een door de Koning vastgestelde procedure, en bij die gelegenheid de werkzaamheden vermelden waarvoor zij het voordeel van de verworven rechten inroepen.


Sous peine de perdre le bénéfice de la disposition à l'alinéa 1 ou à l'alinéa 2 de ce paragraphe, elles sont tenues de se faire connaître au Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, selon une procédure fixée par le Roi; à cette occasion, elles font connaître les activités pour lesquelles elles invoquent le bénéfice des droits acquis.

Op straffe van verlies van het voordeel verleend bij de bepaling van het eerste of tweede lid van deze paragraaf, moeten zij zich bij de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, bekend maken volgens een door de Koning vastgestelde procedure; bij deze gelegenheid vermelden zij de werkzaamheden waarvoor zij het voordeel van de verkregen rechten inroepen.


Chaque année, le SPF Santé publique organise, en collaboration avec l'INAMI, une campagne destinée à mieux faire connaître la loi relative aux droits du patient.

Elk jaar lanceert de FOD Volksgezondheid in samenwerking met het RIZIV een promotiecampagne over de Wet Patiëntenrechten.


Le Vice-premier Ministre et Ministre des Entreprises Publiques Vanackere veut le même régime pour les sociétés publiques : « l’executive mangement des entreprises publiques telles que La Poste et la SNCB doit également faire connaître sa politique menée en matière de rémunération.

Vice- Eerste Minister en Minister van Overheidsbedrijven Vanackere wil voor overheidsbedrijven hetzelfde regime: “Ook het uitvoerend bestuur in overheidsbedrijven zoals De Post en de NMBS is voortaan verplicht inzage te geven over de gevoerde beloningspolitiek. Wat de vetrekvergoeding en bonussen betreft zullen dezelfde regels gelden voor overheidsbedrijven als voor beursgenoteerde ondernemingen”.


Pourriez-vous me faire connaître: 1. le nombre total (exprimé en pourcentage) de personnes handicapées occupées par l'autorité fédérale au cours de la période 2007-2010; 2. le nombre (exprimé en pourcentage) de personnes handicapées réparties par service public fédéral, service public fédéral de programmation (SPP) et institution publique de sécurité sociale (IPSS) au cours de la même période; 3. le nombre de personnes handicapées engagées par SPF, SPP et IPSS au cours des années 2007, 2008 et 2009, comparé au nombre de personnes qu ...[+++]

Kan u meedelen: 1. het totaal (procentueel) aantal personen met een handicap dat werkzaam was bij de federale overheid voor de periode 2007-2010; 2. het aantal (procentueel) personen met een handicap per federale overheidsdienst, programmatorische overheidsdienst (POD) en Instelling van openbare zekerheid (OISZ) voor bovenstaande periode; 3. het aantal personen per FOD, POD en OISZ met een handicap dat in de jaren 2007, 2008, 2009 werd aangeworven versus het aantal dat een jaar later nog actief was binnen dezelfde organisatie?


1. Les institutions donnent, par les voies appropriées, aux citoyens et aux associations représentatives la possibilité de faire connaître et d'échanger publiquement leurs opinions dans tous les domaines d'action de l'Union.

1. De instellingen bieden de burgers en de representatieve organisaties langs passende wegen de mogelijkheid hun mening over alle onderdelen van het optreden van de Unie kenbaar te maken en daarover in het openbaar in discussie te treden.




D'autres ont cherché : faire connaître publiquement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire connaître publiquement ->

Date index: 2024-03-05
w