En outre, elle diffère aussi parce que davantage de personnes peuvent en général accéder au processus de communication plutôt que de les faire convoquer explicitement par le juge ou le tribunal ou d'exiger leur autorisation explicite avec l'accord atteint.
Bovendien verschilt ze naargelang het erom gaat van personen meer in het algemeen toe te laten tot het communicatieproces dan wel van hen er expliciet toe te laten uitnodigen door de rechter of de rechtbank of van hun expliciete instemming met het bereikte akkoord te vereisen.