Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire correspondre les véhicules avec les itinéraires
Faire des offres dans les adjudications à terme
Faire des offres de preuve
Faire l'objet d'une offre publique sur le marché

Vertaling van "faire correspondre l'offre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire correspondre les véhicules avec les itinéraires

voertuigen koppelen aan routes


faire des offres dans les adjudications à terme

bieden op elektronische veilingen


faire des offres de preuve

aanbieden zijn stellingen te bewijzen


faire l'objet d'une offre publique sur le marché

openlijk op de markt aanbieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le chômage, notamment des jeunes, est un problème grave qui ne pourra se régler qu’avec le temps, il convient de prendre, sans délai, des mesures pour augmenter l’emploi et la productivité et pour mieux faire correspondre les qualifications aux offres d’emploi et renforcer les actions de formation afin d’aider les personnes à retrouver un emploi sur des marchés du travail fonctionnant correctement.

Werkloosheid, vooral onder jongeren, is een ernstig probleem dat slechts mettertijd kan worden opgelost, maar er is onmiddellijke actie nodig om werkgelegenheid en productiviteit te verhogen, de afstemming van banen en vaardigheden te verbeteren en betere opleidingen te bieden, om de mensen op een goed functionerende arbeidsmarkt weer aan het werk te helpen.


Elle mettra également sur pied un forum de consultation avec l’industrie européenne de la défense afin de mieux faire correspondre l’offre et la demande.

Er wordt ook een forum opgericht voor overleg met de Europese defensie-industrie om de vraag- en aanbodzijden zo goed mogelijk op elkaar af te stemmen.


14. de développer un modèle en vue de récolter et d'analyser des données qui permettront de mieux faire correspondre l'offre et les besoins en matière de soins palliatifs.

14. een model uit te bouwen om gegevens samen te brengen en te analyseren, teneinde aanbod en behoeften inzake palliatieve zorg beter op elkaar af te stemmen.


Compter sur les utilisateurs implique aussi de faire correspondre l'offre spatiale à la réalité des besoins actuels.

Als men op de gebruikers rekent, moet men het ruimteaanbod doen overeenstemmen met de huidige behoeften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. de développer un modèle en vue de récolter et d'analyser des données qui permettront de mieux faire correspondre l'offre et les besoins en matière de soins palliatifs.

14. een model uit te bouwen om gegevens samen te brengen en te analyseren, teneinde aanbod en behoeften inzake palliatieve zorg beter op elkaar af te stemmen.


La nature et les causes du problème d’adéquation des capacités de production et, partant, la nécessité d’une intervention de l’État pour garantir cette adéquation devraient être analysées et quantifiées comme il se doit, par exemple, en termes d’insuffisance des capacités nécessaires pour faire face aux pics de consommation ou à la consommation saisonnière ou de pointes de consommation, si le marché de gros à court terme est incapable de faire correspondre l’offre et la deman ...[+++]

De aard en de oorzaken van het probleem inzake leveringszekerheid — en dus de noodzaak van staatssteun om de leveringszekerheid te garanderen — dient correct te worden geanalyseerd en gekwantificeerd, bijvoorbeeld in termen van het ontbreken van vermogen bij piekbelasting of seizoenspieken, of piekvraag wanneer vraag en aanbod op de kortetermijngroothandelsmarkt niet op elkaar kunnen worden afgestemd.


Son objectif est de faire correspondre davantage l'offre de main-d'œuvre à la demande, notamment grâce à la mobilité professionnelle.

Het initiatief heeft ten doel vraag en aanbod op de arbeidsmarkt beter op elkaar af te stemmen en de mobiliteit van werknemers te vergroten.


Il empêche de faire correspondre l'offre à la demande, engendre des goulets d'étranglement, tire à la hausse le coût de la main-d'oeuvre, notamment dans le secteur des TIC, et réduit le potentiel de production de l'économie européenne.

Het bemoeilijkt de koppeling van vraag en aanbod, veroorzaakt knelpunten, drijft de kosten van arbeid op, zoals bijvoorbeeld was te zien in de ICT-sector, en beperkt het productiepotentieel van de Europese economie.


Afin de mieux faire correspondre l'offre à la demande, la Commission, en concertation avec le comité du programme, a décidé d'augmenter le budget consacré à la mobilité de 3,6% en 2001 (par rapport à 2000).

Om vraag en aanbod beter op elkaar af te stemmen, besloot de Commissie in samenwerking met het programmacomité om het mobiliteitsbudget van 2000 tot 2001 met 3,6% te verhogen.


Il empêche de faire correspondre l'offre à la demande, engendre des goulets d'étranglement, tire à la hausse le coût de la main-d'oeuvre, notamment dans le secteur des TIC, et réduit le potentiel de production de l'économie européenne.

Het bemoeilijkt de koppeling van vraag en aanbod, veroorzaakt knelpunten, drijft de kosten van arbeid op, zoals bijvoorbeeld was te zien in de ICT-sector, en beperkt het productiepotentieel van de Europese economie.




Anderen hebben gezocht naar : faire des offres de preuve     faire correspondre l'offre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire correspondre l'offre ->

Date index: 2021-04-27
w