Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faire dépendre cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- en beschouwd als secundair aan een hoofddiagnose van een tevens b ...[+++]


saisir la Cour de justice en vue de faire constater cette violation

zich wenden tot het Hof van Justitie om deze schending te doen vaststellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Ministre peut faire dépendre l'obtention de cette dérogation de conditions particulières.

De Minister kan het bekomen van deze afwijking afhankelijk maken van bijzondere voorwaarden.


Enfin, la CJUE a également jugé que la réglementation nationale appliquant cette exigence ne peut faire de distinction selon que les liens familiaux sont antérieurs ou postérieurs à l’entrée du regroupant sur le territoire de l’État membre. L’aptitude d’un regroupant à disposer de ressources régulières et suffisantes pour faire face à ses besoins et à ceux de sa famille n’est en rien susceptible de dépendre du moment auquel il a constitué sa famille[49].

Tot slot heeft het HvJ geoordeeld dat de nationale wetgeving waarin dit vereiste is vervat, geen onderscheid mag maken tussen gezinsverbanden die ontstonden voordat of nadat de gezinshereniger het grondgebied van de lidstaat betrad. Het feit dat een gezinshereniger over regelmatige en voldoende inkomsten beschikt om in zijn onderhoud en in dat van zijn gezin te voorzien staat volledig los van het tijdstip waarop deze zijn gezin heeft gevormd[49].


Dans cette optique, chacun s'accorde à dire — y compris M. Van Peel — que l'État peut faire dépendre ce financement du respect d'une série de conditions comme celle pour les partis politiques qui revendiquent cette dotation de se conformer, dans leur action, aux dispositions de la CEDH et des protocoles additionnels de celle-ci.

In die optiek is iedereen — en ook de heer Van Peel — het erover eens dat die overheid daaraan een aantal voorwaarden mag verbinden, zoals de verplichting voor de politieke partijen die op deze dotatie aanspraak maken, om in hun actie de bepalingen van het EVRM en zijn Aanvullende Protocollen in acht te nemen.


Dans un souci de simplification administrative et d'optimalisation des procédures, l'article 23 propose de faire dépendre la force probante pour cette sorte de données de l'application de l'arrêté royal approprié, à savoir l'arrêté royal du 22 mars 1993 relatif à la valeur probante, en matière de sécurité sociale, des informations enregistrées, conservées ou reproduites par des institutions de sécurité sociale.

Met de administratieve vereenvoudiging en de optimalisering van de procedures voor ogen, stelt artikel 23 voor om de bewijskracht voor dergelijke gegevens te laten afhangen van de toepassing van het adequate koninklijk besluit : het koninklijk besluit van 22 maart 1993 betreffende de bewijskracht, ter zake van de sociale zekerheid, van de door instellingen van sociale zekerheid opgeslagen, bewaarde of weergegeven informatiegegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, cette disposition aboutit à faire dépendre en fait la répartition des compétences du contenu des accords de coopération.

Bovendien leidt die bepaling ertoe dat de verdeling van de bevoegdheden afhankelijk gemaakt wordt van de inhoud van de samenwerkingsakkoorden.


L'intervenante pense que faire dépendre l'incrimination pénale de la fraude fiscale du caractère grave de cette fraude crée un certain flou.

Spreekster denkt dat de strafbaarstelling van fiscale fraude te laten afhangen van de ernst van die fraude, onduidelijkheid schept.


Cependant, ce serait non seulement faire preuve d'un formalisme excessif que d'exiger en outre que la mise en demeure indique explicitement que la non-exécution des mesures imposées dans la mise en demeure pourrait conduire à la levée de l'immunité de principe de l'employeur, mais l'on risquerait en outre que cette prescription supplémentaire fasse dépendre l'action en responsabilité de droit commun de la victime d'un accident du travail de la décision ou même d'un oubli d ...[+++]

Evenwel getuigt het niet alleen van een vergaand formalisme indien bovendien wordt vereist dat in de ingebrekestelling expliciet zou moeten worden vermeld dat de niet-uitvoering van de in de ingebrekestelling opgelegde maatregelen zou kunnen leiden tot de opheffing van de principiële immuniteit van de werkgever, maar bovendien brengt dat bijkomende voorschrift het risico mee de gemeenrechtelijke aansprakelijkheidsvordering van het slachtoffer van een arbeidsongeval afhankelijk te maken van de beslissing of zelfs de vergetelheid van de toezichthoudende ambtenaar om in de ingebrekestelling expliciet die vermelding op te nemen.


Ensuite, la Cour considère qu’il serait contraire à l’objectif de protection du client de faire dépendre cette protection selon que le service optionnel est fourni par une compagnie aérienne ou par une autre société juridiquement distincte.

Voorts is het Hof van oordeel dat het in strijd is met het doel van bescherming van de klant, die bescherming te laten afhangen van het antwoord op de vraag of de facultatieve dienst wordt aangeboden door een luchtvaartmaatschappij dan wel door een andere, juridisch zelfstandige vennootschap.


De cette manière, la Commission a essayé d'inciter les États membres à faire davantage dépendre le financement des projets de recherche de la mobilité et à tenir compte de manière plus systématique de la mobilité transnationale et intersectorielle dans les critères de sélection et les programmes de promotion.

De Commissie heeft de lidstaten willen stimuleren de financiering van onderzoekprojecten meer afhankelijk te maken van mobiliteitsaspecten door in de selectiecriteria en promotieregelingen systematischer rekening te houden met transnationale en intersectorale mobiliteit.


C'est, entre-autres, le sens du point 19 de cette résolution qui est apparu à la suite de l'adoption de l'un de nos amendements lors de la discussion en commission : faire dépendre la politique européenne de défense de la politique continentale en matière d'affaires extérieures, dans une perspective - qui nous est chère - de cohérence.

Dat is onder andere de zin van punt 19 van de resolutie, dat vorm kreeg na aanneming van een van onze amendementen in de commissie: het Europese defensiebeleid laten afhangen van het continentaal buitenlands beleid in het vooruitzicht van een grotere coherentie, een vooruitzicht dat ons na aan het hart ligt.




Anderen hebben gezocht naar : faire dépendre cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire dépendre cette ->

Date index: 2024-06-25
w