Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire enregistrer des animaux
Faire l'objet d'un enregistrement international

Vertaling van "faire enregistrer notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


faire enregistrer un jugement étranger auprès du tribunal compétent

een buitenlandse uitspraak bij het bevoegde gerecht laten registreren


faire l'objet d'un enregistrement international

internationale inschrijving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Les propriétaires de magasins en ligne dans notre pays sont-ils tenus de se faire enregistrer? b) Doivent-ils se faire inscrire ou n'importe qui a-t-il le droit d'ouvrir un magasin en ligne sans autorisation?

1. a) Moeten eigenaars van webwinkels in België zich registeren? b) Moeten zij zich aanmelden of mag iedereen zomaar zonder toestemming een webwinkel openen?


Après de longues discussions, la SIND néerlandaise ­ que l'on peut comparer à notre ASBL DNS ­ a décidé durant l'été de 1999 d'élaborer un trajet d'implémentation pour permettre aussi aux particuliers de faire enregistrer un nom de domaine.

Na een brede discussie heeft de Nederlandse SIND ­ vergelijkbaar met onze VZW DNS ­ in de zomer van 1999 besloten om een implementatietraject uit te zetten om het ook voor particulieren mogelijk te maken om een domeinnaam te laten registreren.


Je veux faire enregistrer notre protestation ici, et j’espère que le Parlement répètera encore que le public, la sécurité, le droit, et la vérité, sont ce qui compte le plus.

Ik wil hiermee blijk geven van ons protest, en ik hoop dat het Parlement opnieuw zal zeggen dat de burgers, de veiligheid, het recht en de waarheid het belangrijkst zijn.


- Au vu des éléments transmis par le directeur général du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) concernant les places actuellement disponibles au sein des centres fermés; - considérant les chiffres que vous avez transmis faisant état d'une moyenne de 40% de demandeurs déboutés de leur demande d'asile depuis plusieurs mois; - considérant le respect des ordres de quitter le territoire (OQT) ces dernières années dans notre pays; les questions suivantes se posent: 1. combien de centres fermés sont actuellement disponibles pour accueillir des personnes présentes illégalement sur le territoire national; 2. quels sont le ...[+++]

- Gelet op de gegevens die werden overgezonden door de directeur-generaal van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) betreffende de huidige beschikbaarheid van plaatsen in de gesloten centra; - gelet op de door u voorgelegde cijfers, waaruit blijkt dat de aanvraag van gemiddeld 40 procent van de asielzoekers al meerdere maanden geleden afgewezen werd; - gelet op de mate waarin de jongste jaren in ons land gevolg werd gegeven aan de bevelen om het grondgebied te verlaten (BGV's); rijzen volgende vragen: 1. hoeveel gesloten centra zijn er momenteel beschikbaar voor de opvang van personen die illegaal op het grondgebied verblijven; 2. welke beslissingen werden er recentelijk genomen met betrekking tot de i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) de faire le point sur ce dossier, et plus particulièrement de nous informer sur les acquis récemment enregistrés et les étapes à venir visant à l'amélioration des traitements et de la prise en charge de l'hémophilie dans notre pays,

1) een stand van zaken te geven over dit dossier, en ons meer bepaald te informeren over de recent bereikte resultaten en de komende stadia voor de verbetering van de behandeling en de verzorging van hemofilie in ons land,


Nous avons récemment choisi de faire enregistrer officiellement notre partenariat, puisque cette possibilité existe aux Pays-Bas.

Onlangs hebben we gebruik gemaakt van de in Nederland bestaande mogelijkheid om ons partnerschap officieel te laten registreren.


Le Conseil aurait dû faire l’effort de parvenir à une position commune et il aurait peut-être dû travailler plus sur l’utilisation d’une seule langue en prenant en considération le nombre des enregistrements et la langue qui est utilisée dans la majorité des cas afin de nous rendre plus compétitifs dans notre contexte mondialisé.

De Raad had een gemeenschappelijk standpunt moeten nastreven, en misschien had hij zich meer moeten inzetten voor het gebruik van één enkele taal, afgaande op het aantal registers en de taal die in de meeste daarvan gebruikt wordt, om ons concurrentievermogen in de globale werkelijkheid te verbeteren.


Toutefois, nous ne pouvons que regretter que les propositions présentées par notre groupe n'aient pas été adoptées, en particulier celles visant à obliger les représentants d'intérêts, non pas seulement à s'enregistrer, mais aussi à faire état de leurs dépenses, notamment en communiquant les mêmes informations en matière de dépenses de représentation d'intérêt encourues pour les députés européens que celles que ces derniers sont tenus de faire figurer dans leur déclaration d'intérêts financiers.

We betreuren het intussen wel dat de door onze fractie ingediende voorstellen niet zijn aanvaard, en dat geldt vooral voor die voorstellen waarin werd gesuggereerd dat belangenvertegenwoordigers niet alleen verplicht zouden moeten worden zich te laten registreren, maar dat ze ook de plicht zouden moeten hebben op te geven hoeveel ze voor hun activiteiten hebben uitgegeven. Ze zouden dan ook – en vooral – verplicht worden aan te geven hoeveel ze in het kader van belangenvertegenwoordiging hebben uitgegeven aan afgevaardigden van het Europees Parlement, op precies dezelfde wijze als deze afgevaardigden dat zelf verplicht zijn aan te geven ...[+++]


Le compromis portant sur l’enregistrement, signé par le groupe socialiste au Parlement européen, par notre groupe et par les libéraux, démontre que le Parlement européen peut faire face à la situation et prendre des décisions responsables concernant nos citoyens et nos entreprises.

Het compromis over de registratie, dat ondertekend is door de socialistische fractie, onze fractie en de liberalen, toont aan dat het Europees Parlement zich naar de omstandigheden weet te voegen en beslissingen weet te nemen die verantwoord zijn ten opzichte van onze burgers en onze industrie.


Après de longues discussions, la SIND néerlandaise ­ que l'on peut comparer à notre ASBL DNS ­ a décidé durant l'été de 1999 d'élaborer un trajet d'implémentation pour permettre aussi aux particuliers de faire enregistrer un nom de domaine.

Na een brede discussie heeft de Nederlandse SIND ­ vergelijkbaar met onze VZW DNS ­ in de zomer van 1999 besloten om een implementatietraject uit te zetten om het ook voor particulieren mogelijk te maken om een domeinnaam te laten registreren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire enregistrer notre ->

Date index: 2023-12-02
w