Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enregistrement préalable tardif
Faire enregistrer des animaux
Phase d’enregistrement préalable

Vertaling van "faire enregistrer préalablement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enregistrement préalable tardif

late preregistratie | verlate preregistratie


phase d’enregistrement préalable

preregistratieperiode




faire enregistrer un jugement étranger auprès du tribunal compétent

een buitenlandse uitspraak bij het bevoegde gerecht laten registreren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'employeur établi à l'étranger qui souhaite faire travailler un travailleur en Belgique à titre temporaire ou à temps partiel est tenu de faire enregistrer préalablement cette activité auprès du service en ligne Limosa. 1. Combien de déclarations Limosa ont été introduites entre 2010 et le premier semestre de 2015? Pourriez-vous ventiler votre réponse par an, par Région, par nationalité des travailleurs et par pays d'établissement des employeurs?

Als een werkgever zijn werknemer vanuit het buitenland tijdelijk of gedeeltelijk in België wil laten werken, dan moet de activiteit vooraf worden gemeld bij de onlinedienst Limosa. 1. Hoeveel Limosa-aangiftes werden er ingediend in de periode van 2010 tot de eerste helft 2015? Kan u uw antwoord opsplitsen per jaar, per Gewest, per nationaliteit van de werknemer en per land van vestiging van de werkgever?


Pour atteindre le but ainsi formulé, la loi impose à toute personne physique ou morale, désirant exercer une activité de courtage matrimonial, de faire l'objet d'un enregistrement préalable auprès du ministère des Affaires économiques.

Om de aldus geformuleerde doelstelling te verwezenlijken stelt de wet de mogelijkheid van huwelijksbemiddeling door een natuurlijke persoon of een rechtspersoon afhankelijk van een voorafgaande registratie bij het Ministerie van Economische Zaken.


Pour atteindre le but ainsi formulé, la loi impose à toute personne physique ou morale, désirant exercer une activité de courtage matrimonial, de faire l'objet d'un enregistrement préalable auprès du ministère des Affaires économiques.

Om de aldus geformuleerde doelstelling te verwezenlijken stelt de wet de mogelijkheid van huwelijksbemiddeling door een natuurlijke persoon of een rechtspersoon afhankelijk van een voorafgaande registratie bij het Ministerie van Economische Zaken.


- Affichage dans les salles d'attente et les hôpitaux - Brochures patients pour les médecins généralistes - Site web population usage des antibiotiques - Production et placement dans les médias d'un spot télévisé Somnifères et calmants a) Mosquito b) Offre supplémentaire c) 2.738,71 ? d) Campagne sur le bon usage des somnifères et des calmants et sur les alternatives que peuvent utiliser les citoyens et comportant des directives relatives aux prescriptions et des alternatives pour les médecins e) La mission de l'agence consistait à mettre à jour le matériel existant et l'élaboration du matériel devant être apposé dans les transports publics - Brochure patients pour médecins généralistes - Affichages dans les salles d'attente des médecins gé ...[+++]

- Affichage in wachtkamers huisartsen en ziekenhuizen - patiënten brochure voor huisartsen - Website bevolking antibioticagebruik - Productie en mediaruimte tv-spot Slaap- en kalmeermiddelen a) Mosquito b) Bijkomende offerte c) 2.738,71 ? d) Campagne over goed gebruik slaap- en kalmeermiddelen en over alternatieven voor gebruik voor de burger en met richtlijnen over voorschrijven en alternatieven voor de artsen. e) Opdracht agentschap omvatte het updaten van het bestaande materiaal en het uitwerken van het materiaal voor op het openbaar vervoer. - patiënte brochure voor huisartsen - Affichage in wachtkamers huisartsen - Campagnewebsite - Advertentie in populaire gezins- en televisiemagazines - Productie en mediaruimte tv-spot Gids Vrouwelij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l'expérimentation est réalisée avec un médicament qui n'a pas été enregistré en Belgique et pour lequel aucune autorisation n'a été accordée dans un autre État membre de l'Union européenne ou un État avec lequel la Communauté européenne a fait des arrangements appropriés, il convient toujours d'en faire préalablement notification aux services de l'inspection pharmaceutique.

Wanneer het experiment gebeurt met een niet in België geregistreerd middel, waarvoor ook geen vergunning werd toegekend door een andere lidstaat van de Europese Unie of in een Staat waarmee de Europese gemeenschap regelingen getroffen heeft, dient steeds vooraf een melding hierover gemaakt te worden bij de diensten voor de farmaceutische inspectie.


Lorsque l'expérimentation est réalisée avec un médicament qui n'a pas été enregistré en Belgique et pour lequel aucune autorisation n'a été accordée dans un autre État membre de l'Union européenne ou un État avec lequel la Communauté européenne a fait des arrangements appropriés, il convient toujours d'en faire préalablement notification aux services de l'inspection pharmaceutique.

Wanneer het experiment gebeurt met een niet in België geregistreerd middel, waarvoor ook geen vergunning werd toegekend door een andere lidstaat van de Europese Unie of in een Staat waarmee de Europese gemeenschap regelingen getroffen heeft, dient steeds vooraf een melding hierover gemaakt te worden bij de diensten voor de farmaceutische inspectie.


La Commission peut-elle faire part au Parlement de l'état d'avancement du processus d'enregistrement préalable dans sa phase finale et des difficultés rencontrées par l'Agence pour faire face à l'énorme afflux d'enregistrements préalables?

Kan de Commissie het Parlement informeren omtrent de uiteindelijke stand van de preregistraties en de problemen die het ECHA ondervindt bij de verwerking van de enorme aantallen preregistraties?


La phase initiale a avant tout pour objectif de savoir ce qui existe réellement et de permettre aux entreprises de faire appel aux producteurs qui ont procédé à l’enregistrement préalable des substances lorsqu’ils ont obtenu leur stock desdites substances.

In het eerste stadium gaat het er eerst om te bekijken welke stoffen er zijn, om zo de ondernemingen de mogelijkheid te geven om zich bij de bevoorrading met bepaalde stoffen te wenden tot producenten die deze stoffen hebben gepreregistreerd.


− (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier M. Sacconi et les autres auteurs, car leur question m’offre l’occasion de faire rapport au Parlement européen sur les résultats effectivement stupéfiants de la procédure d’enregistrement préalable dans le cadre de REACH.

− (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte dames en heren, ik wil mijnheer Sacconi en de andere auteurs van de mondelinge vraag bedanken omdat hun vraag mij de gelegenheid geeft om het Europees Parlement over de daadwerkelijk verbazingwekkende resultaten van de preregistratieprocedure in het kader van REACH in te lichten.


À partir du 1 décembre 2004, un particulier souhaitant utiliser le système « abattage privé » devra, au préalable (et une seule fois), se faire identifier auprès de l'AFSCA qui lui attribuera un numéro d'enregistrement.

Vanaf 1 december 2004 zal een particulier die wenst gebruik te maken van het stelsel « particuliere slachting » zich voorafgaandelijk (en éénmalig) moeten laten identificeren bij het FAVV dat hem/haar een registratienummer zal toekennen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire enregistrer préalablement ->

Date index: 2024-07-26
w