Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants

Vertaling van "faire remarquer cependant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

feedback aan leerkrachten geven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous voulons cependant faire remarquer préalablement que les chiffres sont renseignés pour les années 2012, 2013 et 2014.

Voorafgaand willen we opmerken dat de cijfers gegeven worden voor de jaren 2012, 2013 en 2014.


Il convient cependant de remarquer que quatre des pays où le pourcentage estimé des ventes d’antibiotiques sans ordonnance était compris entre 1 et plus de 15 %, n’ont pas signalé avoir pris des mesures visant à faire respecter la loi sur les antibiotiques qui ne peuvent être délivrés que sur prescription médicale.

Er zij echter op gewezen dat van de landen waar het geschatte percentage van zonder recept verkochte antibiotica varieerde tussen 1% tot meer dan 15%, vier niet hebben aangegeven dat zij maatregelen hadden genomen ter handhaving van de wetgeving die voorschrijft dat antibiotica uitsluitend op grond van een recept mogen worden gebruikt.


Il faut cependant faire remarquer que, dans ce cas, ce ne seront pas uniquement les sportifs qui se dopent en connaissance de cause mais également tous les autres qui seront entraînés dans cette spirale infernale.

Het is echter zo dat in dat geval niet alleen de sporters die zich wetens en willens doperen, maar ook alle anderen in de neerwaartse spiraal zullen worden meegesleurd.


Cependant, il convient de faire remarquer à l'égard de ces deux méthodes d'investigation qu'il y a actuellement des obstacles légaux ­ qui doivent être levés moyennant des conditions très strictes ­ à l'utilisation par les services de renseignement de ces deux types de méthodes.

Er dient echter te worden opgemerkt dat wettelijke obstakels momenteel het gebruik van die twee soorten werkwijzen door de inlichtingendiensten in de weg staan ­ obstakels die met inachtneming van uiterst strenge voorwaarden uit de weg moeten worden geruimd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut cependant faire remarquer aussi qu'en Scandinavie les femmes doivent travailler beaucoup plus longtemps.

Maar er moet dan ook opgemerkt worden dat in Scandinavië vrouwen veel langer moeten werken.


Il faut cependant faire remarquer que, dans ce cas, ce ne seront pas uniquement les sportifs qui se dopent en connaissance de cause mais également tous les autres qui seront entraînés dans cette spirale infernale.

Het is echter zo dat in dat geval niet alleen de sporters die zich wetens en willens doperen, maar ook alle anderen in de neerwaartse spiraal zullen worden meegesleurd.


Cependant, le gouvernement souhaite faire remarquer que, dans son avis émis sur l'avant-projet de loi spéciale « portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés », la section de législation du Conseil d'État n'a suivi qu'en partie ce point de vue.

De Regering wenst in dit verband wel op te merken dat de afdeling Wetgeving van de Raad van State in zijn advies bij het voorontwerp van bijzondere wet « houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en gemeenschappen » dit standpunt slechts ten dele gevolgd heeft.


Je souhaiterais faire remarquer, cependant, qu’ils ne devraient pas être considérés comme une alternative aux euro-obligations.

Ik wil er echter op wijzen dat ze niet moeten worden gezien als alternatief voor euro-obligaties.


16. est favorable à un renforcement du rôle des biocarburants véritablement durables, en particulier ceux de la deuxième génération, dans le paysage énergétique de l’Union, en tenant compte du changement indirect d’affectation des terres; met l’accent sur les avantages économiques, pour l'industrie européenne, du passage à la production de biocarburants de la deuxième génération; remarque cependant qu’une éventuelle augmentation de la part des biocarburants doit être correctement préparée, faire l’objet d’une commu ...[+++]

16. pleit ervoor werkelijk duurzame biobrandstoffen, en met name biobrandstoffen van de tweede generatie, een belangrijker rol in de EU-energiemix te laten spelen, rekening houdend met onrechtstreekse wijziging van landgebruik (ILUC); benadrukt het economische voordeel voor de EU-industrie van een overschakeling op biobrandstoffen van de tweede generatie; merkt niettemin op dat bij iedere vergroting van het aandeel van biobrandstoffen een goede voorbereiding, en, idealiter, harmonisering in de EU, communicatie en uitvoering noodzakelijk zijn, dat alle rechtstreeks betrokkenen gereed moeten zijn om het gevraagde nieuwe brandstofmengsel ...[+++]


Cependant, il convient de faire remarquer que, si la conclusion des négociations engagées à l'OMC déstabilisait l'agriculture et les marchés agroalimentaires de l'UE, l'incidence en serait très grave pour l'Europe rurale, et l'accélération de la mise en œuvre de la politique du développement rural ne serait d'aucun secours pour l'atténuer.

Indien de WTO-onderhandelingen de landbouw- en voedselmarkten van de EU echter zouden destabiliseren, zou dit zeer ernstig gevolgen voor het Europese platteland hebben. Zelfs beleidsmaatregelen ten behoeve van een versnelde ontwikkeling van het platteland zouden die klap niet kunnen opvangen.




Anderen hebben gezocht naar : faire remarquer cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire remarquer cependant ->

Date index: 2024-10-13
w