Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire référence notamment » (Français → Néerlandais) :

À ce sujet, l'on peut faire référence notamment aux arrêts de la Cour de cassation française, qui admet qu'en cas de fraude (6), l'entrepreneur ne peut pas invoquer le délai décennal qui est applicable pour ce qui est de la responsabilité des entrepreneurs et des architectes (2270 Code civil).

In dat verband kan bijvoorbeeld verwezen worden naar arresten van het Franse Hof van Cassatie dat aanvaardt dat de tienjarige termijn inzake aannemers- en architectenaansprakelijkheid (artikel 2270 Code civil), niet kan worden ingeroepen door de aannemer in geval van bedrog (6).


Pour la charge du paiement des frais d'expertise et de la provision, il y a lieu de faire référence notamment aux articles 984 et 990 du Code judiciaire.

Voor de betaling van de expertisekosten en het voorschot behoort te worden verwezen naar inzonderheid de artikelen 984 en 990 van het Gerechtelijk Wetboek.


Pour la charge du paiement des frais d'expertise et de la provision, il y a lieu de faire référence notamment aux articles 984 et 990 du Code judiciaire.

Voor de betaling van de expertisekosten en het voorschot behoort te worden verwezen naar inzonderheid de artikelen 984 en 990 van het Gerechtelijk Wetboek.


Ces conduites peuvent notamment faire référence à l'âge, l'état civil, la naissance, la conviction religieuse ou philosophique, la conviction politique ou syndicale, la langue, l'état de santé actuel ou futur, un handicap, une caractéristique physique ou génétique, l'origine sociale, la nationalité, la prétendue race, la couleur de la peau, l'ascendance, l'origine nationale ou ethnique, le sexe, l'orientation sexuelle, l'expression de genre et l'identité de genre.

Deze gedragingen kunnen inzonderheid verband houden met leeftijd, burgerlijke staat, geboorte, vermogen, geloof of levensbeschouwing, politieke overtuiging, syndicale overtuiging, taal, huidige of toekomstige gezondheidstoestand, een handicap, fysieke of genetische eigenschap, sociale afkomst, nationaliteit, zogenaamd ras, huidskleur, afkomst, nationale of etnische afstamming, geslacht, seksuele geaardheid, genderexpressie en genderidentiteit.


Les référents seront les points de contact d'Easybrussels, qui sera chargé de faire le monitoring de la mise en application de la circulaire, notamment pour les demandes de statistiques relatives à la passation des marchés publics.

De referentiepersonen zullen de contactpersonen zijn voor Easybrussels, dat belast wordt met de monitoring van de uitvoering van de omzendbrief, onder andere voor de aanvragen voor statistieken over de plaatsing van overheidsopdrachten.


Il s'agit notamment de la demande, formulée dans le point 4 du dispositif, visant à faire référence au statut de la Cour internationale pénale dans la déclaration de Laeken et de la demande, formulée dans le point 6 du dispositif, visant à faire de la signature ou de la ratification du statut une condition nécessaire à l'adhésion.

Het gaat met name om punt 4 van het dispositief, waarin wordt gevraagd dat het statuut van het Internationaal Strafhof zou worden vermeld in de verklaring van Laken en om punt 6 van het dispositief, waarin men van de ondertekening of ratificatie van het statuut een voorwaarde wil maken voor toetreding tot de Unie.


Les régions auront bien accès au fichier SIGEC : il convient de faire référence à l'exposé des motifs où il est écrit qu'il faut « garantir aux autorités régionales l'accès à un nombre de fichiers essentiels, notamment au fichier SIGEC, qui a pour but la gestion et le contrôle des opérations financières du Fonds européen (FEOGA) ».

De gewesten zullen toegang hebben tot hetGBCS-bestand : wat dat betreft, kan verwezen worden naar de memorie van toelichting, waarin staat dat « aan de gewestelijke overheden de toegang (moet) worden verzekerd tot een aantal essentiële gegevensbestanden, met name het GBCS-bestand, met als doel het beheer en de controle op de financiële verrichtingen van het Europees Garantiefonds (EOGFL) ».


Se référant à l'étude réalisée dans le cadre du programme Alliance Emploi Environnement (2012-2015), il s'avère que plutôt que de parler de « nouveaux métiers », il s'agit surtout de métiers déjà existants qui doivent se spécialiser, se diversifier, se ré-orienter pour inclure les compétences liées à la gestion de l'eau et pour faire face à une demande en évolution, notamment vers le génie végétal.

Verwijzende naar de studie uitgevoerd in het kader van het programma Alliantie Werkgelegenheid-Leefmilieu (2012-2015), blijkt dat het niet echt om "nieuwe beroepen" gaat, maar eerder om reeds bestaande beroepen die moeten specialiseren, diverser moeten worden en zich moeten heroriënteren om de competenties inzake waterbeheer op te nemen en om tegemoet te komen aan een evoluerende vraag, met name in de richting van de vergroeningstechniek.


Les sociétés et établissements suivants sont seuls autorisés à faire publiquement usage en Belgique des termes "conseiller en investissement","conseil en investissement", ou de tout autre terme faisant référence à cette activité, notamment dans leur dénomination sociale, dans la désignation de leur objet social, dans leurs titres, effets ou documents ou dans leur publicité:

Alleen de volgende vennootschappen en instellingen mogen in België openbaar gebruik maken van de woorden "beleggings-adviseur","beleggingsadvies" of enig andere term die naar deze werkzaamheid verwijst, inzonderheid in hun naam, in de opgave van hun doel, in hun effecten, waarden, stukken of reclame:


Les sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement, les sociétés de bourse et les établissements de crédit, ainsi que les entreprises d'investissement étrangères qui opèrent en Belgique en vertu des articles 10 à 14 et dont l'agrément couvre le service d'investissement visé à l'article 2, 1°, 4, sont seuls autorisés à faire usage public en Belgique des termes "gérant de fortune" et "gestion de fortune" ou de tout autre terme faisant référence à cette activité, notamment dans leur dénomination sociale, dans la dési ...[+++]

Alleen de vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies, de beursvennootschappen en de kredietinstellingen, alsook de in België krachtens artikelen 10 tot 14 werkzame buitenlandse beleggingsondernemingen waarvan de vergunning de in artikel 2, 1°, 4, bedoelde beleggingsdienst dekt, mogen in België openbaar gebruik maken van de woorden "vermogensbeheerder", "vermogensbeheer" of enig andere term die naar deze werkzaamheid verwijst, inzonderheid in hun naam, in de opgave van hun doel, in hun effecten, waarden, stukken of reclame.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire référence notamment ->

Date index: 2021-11-06
w