Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité de faire savoir
Capitalisation des connaissances
Fonds du savoir-faire
Gestion des connaissances
Know-how
Savoir-faire
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs

Vertaling van "faire savoir très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
capacité de faire savoir

capaciteit van kennisoverdracht




gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

kennisbeheer [ kennisoverdracht | Knowledge management ]






savoir-faire [ know-how ]

specialistische kennis [ knowhow ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu du caractère très général de la question, je ne peux que faire savoir que les revenus recueillis en dehors de l'exercice d'une activité professionnelle de la location sans chauffeur de véhi-cules privés, le covoiturage n'étant dès lors pas visé en l'espèce, constituent en principe des revenus mobiliers visés à l'article 17, § 1er, 3° du Code des impôts sur les revenus 1992, auxquels les règles ordinaires en matière de précompte mobilier s'appliquent.

Gelet op de zeer algemene vraagstelling kan ik dan ook enkel meedelen dat in principe de inkomsten die buiten het uitoefenen van een beroepswerkzaamheid worden verkregen uit de verhuur zonder chauffeur van privévoertuigen, zodat carpoolen hier niet wordt bedoeld, roerende inkomsten zijn zoals bedoeld in artikel 17, § 1, 3°, WIB 92, waarop de gewone regels inzake de roerende voorheffing van toepassing zijn.


Nous interprétons surtout ce très haut taux de respect des accords de médiation comme confortant le point de vue positif de la Politique des Grandes Villes et de nombreux experts et acteurs de terrain. À savoir que la médiation est non seulement une alternative à l'amende, mais aussi un outil qui permet de rappeler les règles de la vie en société, de recréer du lien et du dialogue, et ce faisant que la médiation contribue à faire baisser sur le long ...[+++]

Dit zeer hoge percentage van nageleefde bemiddelingsakkoorden zien wij als een bevestiging van het standpunt van het Grootstedenbeleid en heel wat experten en actoren op het terrein: bemiddeling is niet alleen een alternatief voor boetes, maar ook een instrument om overtreders te wijzen op de regels van het maatschappelijke leven, en om maatschappelijke relaties en dialoog te herstellen.


Enfin et comme les autres années nous insistons aussi très fortement sur les autres moyens mis à la disposition des citoyens pour rentrer leur déclaration sans faire la fille à savoir: - utiliser de préférence Tax-On-Web qui reprend déjà un grand nombre de données pré-remplies et offre une aide directe en ligne à l'aide de wizards pour un grand nombre de codes; - pour ceux qui ne souhaitent pas le faire via Tax-On-Web, nous leur conseillons d'utiliser le formulaire préparatoire et de recopier ensuite les codes su ...[+++]

Tenslotte hameren we elk jaar op de alternatieven die burgers hebben om hun aangifte in te dienen, zonder in de rij te moeten wachten, met name: - bij voorkeur Tax-On-Web gebruiken, waarin reeds een groot aantal codes vooraf ingevuld zijn en waar voor een groot aantal codes directe online hulp wordt aangeboden door middel van wizards; - aan diegenen die hun aangifte niet via Tax-On-Web wensen in te dienen, raden we aan om het voorbereidend formulier te gebruiken, en om de codes daarna te kopiëren op de aangifte (in meer dan 80 % van de gevallen worden er minder dan 21 codes ingevuld); - diegenen die nog vragen hebben kunnen telefoneren ...[+++]


Il est essentiel de faire savoir très clairement aux autorités russes que de tels incidents doivent faire l’objet d’une enquête conformément au principe de l’état de droit.

Het is van groot belang dat wij de Russische autoriteiten heel duidelijk maken dat zulke voorvallen onderzocht moeten worden in overeenstemming met de rechtsprincipes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À tout moment durant la procédure, elles peuvent indiquer à la Commission qu’elles considèrent que le projet d’acte d’exécution outrepasse ses compétences; si nous outrepassons nos compétences, vous avez le droit de nous le faire savoir très clairement.

Zodra ze vinden dat een ontwerpuitvoeringshandeling de verleende bevoegdheden overschrijdt, mogen ze dat op elk gewenst moment tijdens de procedure aan de Commissie kenbaar maken; als wij onze bevoegdheid overschrijden, hebt u het recht ons daar nadrukkelijk op te wijzen.


Il faudrait faire savoir très clairement aux pays tels que le Soudan et l’Irak que nous refuserons de développer des programmes d’aide ou des accords de libre-échange jusqu’à ce que le droit fondamental à la liberté de religion y soit respecté.

Landen als Soedan of Irak moeten zich er sterk van bewust zijn dat wij niet akkoord gaan met verdere ontwikkeling van hulpprogramma's of vrijhandelsovereenkomsten zolang het fundamentele recht op vrijheid van religie niet wordt gerespecteerd.


Le bourgmestre de Forest aurait ainsi déclaré ne pas très bien savoir quoi faire de cette liste, affirmant que les services de police contactés à ce sujet disposaient d'autres listes, plus fournies, comportant d'autres noms.

De burgemeester van Vorst zou daarover hebben verklaard: "Ik weet niet goed wat ik met die lijst moet [...] als ik daarover spreek met de politiediensten, hebben zij andere lijsten met andere namen en meer namen".


Je vous encourage à faire de fortes déclarations à l’attention du gouvernement turc afin de lui faire savoir très clairement que le Parlement ne tolèrera pas les attaques précitées en direction d’Amnesty International, et que ces attaques compromettent considérablement les progrès de la Turquie vers l’adhésion à l’Union européenne.

Ik dring er bij u aan om krachtig protest aan te tekenen bij de regering van Turkije, om duidelijk te maken dat het Parlement deze aanval op Amnesty International niet accepteert en dat dit soort aanvallen de voortgang van Turkije op weg naar toetreding tot de EU ernstig belemmeren.


Concernant le paragraphe 18, nous souhaitons faire savoir très clairement que les conservateurs ne soutiennent pas une intégration européenne plus étroite mais partagent l’opinion selon laquelle il y a actuellement une méfiance à l’égard des institutions européennes que ces propositions pourront contribuer à atténuer.

Wat alinea 18 betreft, zouden we erop we er met klem op willen wijzen dat de Conservatieven geen voorstander zijn van nauwere Europese integratie, maar het wel eens zijn met de opvatting dat er op dit moment sprake is van wantrouwen jegens de instellingen van de EU, en dat die mede met deze voorstellen kan worden weggenomen.


Une application très intéressante est l'exemple norvégien et suédois où les contribuables peuvent faire savoir par sms si leur déclaration fiscale a été correctement pré-remplie.

Een zeer interessante toepassing is het Noorse en Zweedse voorbeeld waarbij de belastingplichtigen per sms kunnen aangeven of de vooraf ingevulde belastingaangifte correct is ingevuld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire savoir très ->

Date index: 2023-04-12
w