Les membres de la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense ont essayé de faire en sorte de ne pas traiter des questions d'une telle gravité dans le cadre du débat sur les problèmes d’actualité, urgents et d’importance majeure - j’en appelle aux personnes qui ont pris cette initiative. Nous voulons traiter ces questions sérieusement, soit au sein de la commission, soit sous la forme d’une question orale ou d’une déclaration du Conseil.
Wij hebben er in de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid voor geijverd dit soort belangrijke kwesties niet tijdens het actualiteitendebat te behandelen, maar ze grondig aan te pakken binnen een commissie, dan wel naar aanleiding van een mondelinge vraag of een verklaring van de Raad.