Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cartouche de référence
Enseignante référente
FAI
Fournisseur d'accès Internet
Fournisseur d'accès à l'Internet
Fournisseur d'accès à l'internet
Fédération astronautique internationale
Fédération internationale d'astronautique
Laboratoire de référence de l'UE
Laboratoire de référence de l’Union européenne
MRC
Matière de référence certifiée
Matériau de référence calibré
Matériau de référence certifié
Matériau de référence à teneur certifiée
Matériaux de référence garantis
Méthode de référence
Prestataire d'accès à Internet

Traduction de «fais pas référence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
matériau de référence à teneur certifiée | matériau de référence calibré | matériau de référence certifié | matériaux de référence garantis | Matière de référence certifiée | MRC [Abbr.]

gecertificeerd referentiemateriaal | referentiemonster met een gewaarborgd gehalte | CRM [Abbr.]


fournisseur d'accès à l'internet | FAI

Internet provider | Toegangsverschaffer tot (het) Internet


fournisseur d'accès à l'Internet | fournisseur d'accès Internet | prestataire d'accès à Internet | FAI [Abbr.]

aanbieder van toegang tot Internet


Fédération astronautique internationale | Fédération internationale d'astronautique | FAI [Abbr.]

Internationale Ruimtevaartfederatie


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs


Laboratoire de référence de l'UE [ Laboratoire de référence de l’Union européenne ]

EU-referentielaboratorium [ referentielaboratorium van de Europese Unie ]


utiliser des outils de référence croisée pour identifier des produits

kruisverwijzingssystemen toepassen voor productidentificatie


vérifier des paramètres système par rapport à des valeurs de référence

systeemparameters vergelijken met referentiewaarden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce dossier relève des compétences de la Flandre, mais j'y fais brièvement référence afin de pouvoir dresser un tableau aussi complet que possible de la situation.

Dit is Vlaamse materie, maar ik haal het even aan om de situatie zo volledig mogelijk te kunnen schetsen.


Je fais également référence au projet BE-Alert qui peut également être utile pour la planification d'urgence nucléaire.

Ik verwijs ook naar het project BE-Alert dat ook voor de nucleaire noodplanning nuttig kan zijn.


Je fais alors référence à l'exercice plan d'urgence nucléaire dans la région de Mol-Dessel, où un certain nombre de personnes de groupes cibles spécifiques ont été impliqués et interrogés en ce qui concerne leur type de réaction à la communication qu'ils ont reçue au sujet de la situation d'urgence et des mesures annoncées.

IN dit verband verwijs ik naar de nucleaire noodplanoefening in de regio Mol-Dessel, waar een aantal mensen van specifieke doelgroepen werden betrokken en bevraagd met betrekking tot hun reactiepatronen op de communicatie die zij ontvingen aangaande de noodsituatie en de aangekondigde maatregelen.


- À votre question sur l'aide que la Belgique a déjà apportée jusqu'à présent, je voudrais faire référence aux propos que j'ai tenus en commission le 11 mai 2015 et lors de laquelle je me suis exprimé un peu sur la Coopération au Développement (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Relations extérieures, 11 mai 2015, CRIV 54 COM 166) - Quant à la coordination à long terme, je fais entièrement référence aux propos du Ministre de la Coopération au Développement tenus lors de la commission des Rel ...[+++]

- Met betrekking tot uw vraag over de hulp die België tot nog toe heeft verschaft, zou ik willen verwijzen naar mijn uitspraken in de commissie van 11 mei 2015, tijdens dewelke ik ook voor een deel heb uitgeweid over Ontwikkelingssamenwerking (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, 11 mei 2015, CRIV 54 COM 166) - Wat de samenwerking op lange termijn betreft, verwijs ik geheel naar de woorden van de minister van Ontwikkelingssamenwerking tijdens de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van 10 juni 2015 en waar ik niets aan toe te voegen heb (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- À votre question sur l'aide que la Belgique a déjà apportée jusqu'à présent, je voudrais faire référence aux propos que j'ai tenus en commission le 11 mai 2015 et lors de laquelle je me suis exprimé un peu sur la Coopération au Développement (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Relations extérieures, CRIV 54 COM 166) - Quant à la coordination à long terme, je fais entièrement référence aux propos du ministre de la Coopération au Développement tenus lors de la commission des Relations extéri ...[+++]

- Met betrekking tot uw vraag over de hulp die België tot nog toe heeft verschaft, zou ik willen verwijzen naar mijn uitspraken in de commissie van 11 mei 2015, tijdens dewelke ik ook voor een deel heb uitgeweid over Ontwikkelingssamenwerking (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, CRIV 54 COM 166) - Wat de samenwerking op lange termijn betreft, verwijs ik geheel naar de woorden van de minister van Ontwikkelingssamenwerking tijdens de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van 10 juni 2015 en waar ik niets aan toe te voegen heb (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Buitenl ...[+++]


Pour la notion de terrorisme, je fais référence à l'article 137, § 1, du code pénal.

Voor het begrip terrorisme verwijs ik naar artikel 137, § 1, van het strafwetboek.


A cet effet, je fais référence à l'article 1 de l'arrêté royal.

Ik verwijs hiervoor naar artikel 1 van het koninklijk besluit.


Pour cette répartition des infractions par degré, je fais référence à l'arrêté royal du 30 septembre 2005 désignant les infractions graves par degré aux règlements généraux pris en exécution de la loi relative à la police de la circulation routière

Voor deze indeling van overtredingen per graad verwijs ik naar het koninklijk besluit van 30 september 2005 tot aanwijzing van de overtredingen per graad van de algemene reglementen genomen ter uitvoering van de wet betreffende de politie over het wegverkeer.


Je fais de nouveau référence à l'Arrêté royal précité et à la circulaire traitant de cette matière.

Ook hier dien ik te verwijzen naar het voornoemde Koninklijk besluit en mijn omzendbrief terzake.


Tout d'abord, je fais référence à la réglementation pour la période du 27 décembre au 31 décembre inclus telle qu'elle est fixée par l'article 14, § 3 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998.

Vooreerst herinner ik aan de regeling voor de periode van 27 december tot en met 31 december zoals die bepaald wordt door artikel 14, § 3 van het koninklijk besluit van 19 november 1998.


w