Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fais plus particulièrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. La ministre comprend-elle que la maladie à laquelle je fais référence dans la première partie de ma question est une infections mycosique particulièrement grave qui survient rarement dans notre pays et pas nécessairement chez des patients immunodéprimés et pour laquelle la thérapie la plus efficace est une intervention chirurgicale ou un traitement au posaconazole ?

1. Begrijpt de geachte minister dat het in het eerste deel gaat over een specifiek zware schimmelinfectie die zelden in ons land voorkomt, waar men niet immunogecompromitteerd voor moet zijn en die naast chirurgie, het best met posaconazole behandeld kan worden?


Je fais plus particulièrement allusion ici au gouvernement autonome de la communauté de Valence qui, en 2007, a fermé les répéteurs de télévision de La Carrasqueta et de Mondúver.

Ik verwijs meer in het bijzonder naar de autonome regering van de Valenciaanse Gemeenschap, die in 2007 overging tot sluiting van de televisierepeaterstations van La Carrasqueta en Mondúver.


Je fais tout particulièrement référence à la nécessité de nous en tenir à une méthode communautaire qui génère une unité plus affirmée entre les États membres, l’inclusion d’un semestre européen qui rende possible une coordination améliorée des politiques nationales et à la nécessité de poursuivre des politiques qui stimulent la compétitivité européenne, comme le soutien à l’innovation, aux petites et moyennes entreprises et à la réalisation du marché unique.

Ik verwijs daarbij in het bijzonder naar de behoefte om een communautaire benadering te hanteren die leidt tot een grotere eenheid tussen de lidstaten, naar het opnemen van een Europees semester dat een betere coördinatie tussen de nationale beleidslijnen mogelijk maakt en naar de behoefte om beleidslijnen uit te werken die het Europees mededingingsvermogen stimuleren, zoals steun voor innovatie, voor kleine en middelgrote ondernemingen en voor de tenuitvoerlegging van de interne markt.


Je fais plus particulièrement allusion à la réforme de l’équilibre entre pays industrialisés et intérêts commerciaux.

Maar is het niet veel eerlijker te zeggen dat u misschien té ambitieus bent geweest, dat u te ver hebt willen gaan in de herziening? Ik doel dan met name op de herziening van de balans tussen de industrielanden en de handelsbelangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je fais plus particulièrement référence aux handicaps comme les troubles diagnostiqués, les négligences parentales et les mauvais diagnostics qui entraînent l’exclusion des enfants des systèmes d’enseignement conventionnels.

Ik denk hierbij hoofdzakelijk aan handicaps, zoals medisch vastgestelde gebreken, of aan de gevolgen van verwaarlozing door ouders, of zelfs aan foutieve diagnoses waardoor kinderen buiten het reguliere onderwijssysteem komen te staan.


Je fais plus particulièrement référence à la nécessité de lutter contre l’immigration clandestine et la traite des êtres humains.

Ik denk met name aan de noodzaak illegale immigratie en mensenhandel tegen te gaan.


Je fais plus particulièrement référence à l’amendement n° 54.

Ik verwijs meer bepaald naar amendement nummer 54.


- Je me fais le relais de mes collègues de la Communauté française, et plus particulièrement de Mmes Chantal Bertouille et Françoise Bertieaux, pour vous interroger concernant les quotas de kinésithérapeutes.

- Mijn vraag sluit aan bij vragen van mijn collega's van de Franse Gemeenschap, in het bijzonder mevrouw Chantal Bertouille en mevrouw Françoise Bertieaux, over de quota voor kinesitherapeuten.




D'autres ont cherché : fais plus particulièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fais plus particulièrement ->

Date index: 2022-12-14
w