Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité complémentaire
Comptabilisation estimative des doubles emplois
Cumul d'emplois
Double comptage
Double compte
Double emploi
Double occupation

Vertaling van "faisant double emploi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
double comptage | double compte | double emploi

dubbeltelling


comptabilisation estimative des doubles emplois

dubbeltelling




double occupation [ activité complémentaire | cumul d'emplois ]

dubbel beroep [ aanvullend werk ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient d'améliorer la coordination des différents programmes de recherche afin de réduire la fragmentation actuelle des activités de recherche civile en aéronautique et de limiter au minimum les activités faisant double emploi.

Er is meer coördinatie tussen alle verschillende onderzoeksprogramma's nodig om de huidige versnippering van civiele onderzoekswerkzaamheden op het gebied van de lucht- en ruimtevaart weg te nemen en onnodige duplicatie van inspanningen te minimaliseren.


2. Estimez-vous qu'il est nécessaire de prendre des initiatives supplémentaires d'ici l'été en vue d'attirer l'attention des citoyens sur la nécessité d'examiner scrupuleusement leurs assurances pour éviter une couverture d'assurance insuffisante ou faisant double emploi?

2. Acht u het nodig om verdere initiatieven te nemen tegen komende zomer om mensen erop attent te maken op het feit dat zij hun verzekeringen moeten nakijken, zodat zij niet onder- of oververzekerd zijn?


3. Estimez-vous qu'il est nécessaire de prendre des initiatives supplémentaires d'ici l'été en vue d'attirer l'attention des citoyens sur la nécessité d'examiner scrupuleusement leurs assurances pour éviter une couverture d'assurance insuffisante ou faisant double emploi?

3. Vindt u het nodig om verdere initiatieven te nemen tegen volgende zomer om mensen erop attent te maken op het feit dat zij hun verzekeringen moeten nakijken, zodat zij niet onder- of oververzekerd zijn?


Il s'agit en premier lieu d'une opération de rationalisation du fait que les trente-quatre catégories de départ contenaient des informations faisant double emploi (par exemple « travel agent » et « travel agency » faisaient l'objet de rubriques séparées; par ailleurs, une dizaine de données sont maintenant regroupées sous « frequent flyer »).

Dat zijn er vijftien minder dan in het oorspronkelijk en in het interimakkoord. Het betreft in de eerste plaats een rationalisering omdat de vorige vierendertig categorieën overlappende informatie bevatten (bijvoorbeeld « travel agent » en « travel agency » werden apart vermeld; ook worden nu een tiental gegevens gegroepeerd onder « frequent flyer »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CONSIDÉRANT la nécessité, d'une part, d'une exécution coordonnée et efficace des dispositions du Plan National Climat, et, d'autre part, de ne pas confronter les sujets de droit à une réglementation insuffisamment harmonisée ou faisant double emploi, une planification claire, entérinée par un Accord de coopération, est réclamée;

OVERWEGENDE de noodzakelijkheid van een gecoördineerde en doeltreffende tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Nationaal Klimaatplan enerzijds, en de noodzaak de rechtsonderhorigen niet te confronteren met onvoldoende op elkaar afgestemde of overlappende regelgeving anderzijds, is een duidelijke planning vereist, bekrachtigd door een Samenwerkingsakkoord;


Considérant la nécessité, d'une part, d'assurer une exécution coordonnée et efficace des dispositions du protocole de Kyoto relatives aux mécanismes de flexibilité et des décisions pertinentes adoptées pour leur mise en œuvre et, d'autre part, de ne pas confronter les sujets de droit à une réglementation insuffisamment harmonisée ou faisant double emploi;

Overwegende dat het noodzakelijk is om, enerzijds, de bepalingen van het Protocol van Kyoto op het gebied van de flexibiliteitsmechanismen en de relevante beslissingen ter uitvoering ervan op een gecoördineerde en efficiënte manier uit te voeren en, anderzijds, de rechtssubjecten niet te confronteren met een onvoldoende geharmoniseerde of overlappende regelgeving;


Cette commission serait chargée d'élaborer une notice contenant les directives techniques à respecter lors de l'élaboration de décrets ou d'ordonnances qui interviennent dans un texte légal fédéral alors que le pouvoir de modification de ce dernier n'a pas été transféré aux communautés et aux régions ou qu'il ne l'a pas été intégralement, d'une manière plus générale dans le but d'éviter que les diverses instances réglementaires n'adoptent des dispositions faisant double emploi.

Die commissie zou een leidraad moeten uitwerken met de technische richtlijnen die gehanteerd moeten worden bij het uitvaardigen van decreten of ordonnanties die ingrijpen op een federale wettekst, waarvan de bevoegdheid om deze te wijzigen niet of niet in zijn geheel overgedragen werd aan de gemeenschappen en de gewesten, en meer in het algemeen met het oog op het vermijden dat de verschillende regelgevende instanties onderling overlappende bepalingen aannemen.


Il s'agit en premier lieu d'une opération de rationalisation du fait que les trente-quatre catégories de départ contenaient des informations faisant double emploi (par exemple « travel agent » et « travel agency » faisaient l'objet de rubriques séparées; par ailleurs, une dizaine de données sont maintenant regroupées sous « frequent flyer »).

Dat zijn er vijftien minder dan in het oorspronkelijk en in het interimakkoord. Het betreft in de eerste plaats een rationalisering omdat de vorige vierendertig categorieën overlappende informatie bevatten (bijvoorbeeld « travel agent » en « travel agency » werden apart vermeld; ook worden nu een tiental gegevens gegroepeerd onder « frequent flyer »).


Afin d'éviter les travaux de recherche faisant double emploi, cette recherche diligente ne devrait être effectuée que dans l'État membre où l'œuvre ou le phonogramme ont été initialement publiés ou, dans le cas où aucune publication n'a eu lieu, ont été initialement radiodiffusés.

Om overlapping van zoekinspanningen te voorkomen, dient een zorgvuldig onderzoek alleen plaats te vinden in de lidstaat waar het werk of fonogram voor het eerst is gepubliceerd of, als het niet is gepubliceerd, daar waar het voor het eerst is uitgezonden.


Il convient d’éviter que le système de vérification et d’accréditation ne mette en place des procédures et organisations faisant double emploi avec celles créées en vertu d’autres instruments juridiques de l’Union, car il en résulterait une charge accrue pour les États membres ou les opérateurs économiques.

Het systeem van verificatie en accreditatie moet onnodige overlapping vermijden van procedures en organisaties die al uit hoofde van andere wetgevingsinstrumenten van de Unie zijn vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisant double emploi ->

Date index: 2022-01-11
w