Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent ne faisant pas partie des cadres statuaires
Agent non titularisé
Allié européen non-membre de l'UE
Préparer les fruits accompagnant les boissons
émetteur ne faisant pas partie d'un réseau synchronisé

Vertaling van "faisant désormais partie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
émetteur ne faisant pas partie d'un réseau synchronisé

enkelvoudige niet-gesynchroniseerde zender


agent ne faisant pas partie des cadres statuaires | agent non titularisé

employé op arbeidsovereenskomst


allié européen non-membre de l'UE | membre européen de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE

Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is | Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is


préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons

fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les programmes Lingua, Socrates et Leonardo (tous faisant désormais partie d’Erasmus+).

de programma's Lingua, Socrates en Leonardo (nu alle deel van Erasmus+).


32. est indigné par le fait qu'avec l'apparition de groupes extrémistes violents, comme le groupe État islamique en Syrie et en Iraq ou Boko Haram en Afrique de l'Ouest, les exactions envers les femmes aient pris une nouvelle dimension, la violence sexuelle faisant désormais partie intégrante des objectifs, de l'idéologie et des sources de revenus de ces groupes, une évolution qui confronte la communauté internationale à un nouveau défi majeur; invite l'ensemble des gouvernements et des institutions des Nations unies à s'engager plus avant dans la lutte contre ces crimes et à restaurer la dignité de ces femmes afin qu'elles obtiennent j ...[+++]

32. geeft zijn verbijstering te kennen over het feit dat geweld tegen vrouwen sinds de opkomst van gewelddadige extremistische groeperingen als Da'esh in Syrië en Irak en Boko Haram in West-Afrika een nieuwe dimensie heeft gekregen die nooit eerder zoveel angst inboezemde, aangezien seksueel geweld een integraal onderdeel is geworden van de doelstellingen en ideologie van en een inkomstenbron voor deze extremistische groeperingen, en de internationale gemeenschap hierdoor met een cruciale nieuwe uitdaging geconfronteerd wordt; verzoekt alle regeringen en de VN-instellingen zich nog meer in te zetten voor de strijd tegen deze misdaden en ...[+++]


La décision a pour conséquence qu'une proposition a été faite au ministre qui a les Finances dans ses compétences pour étendre les zones d'aide initialement délimitées autour de Genk et Turnhout, de telle que sorte que désormais non seulement les terrains d'activités économiques repris dans l'ensemble de données des terrains d'activités économiques fassent partie de la zone d'aide, mais également que les parcelles ne faisant pas partie de ces t ...[+++]

De beslissing heeft tot gevolg dat aan de federale minister die bevoegd is voor Financiën wordt voorgesteld om de initieel afgebakende steunzones rond Genk en Turnhout uit te breiden, zodat voortaan niet enkel de bedrijventerreinen die zijn opgenomen in de dataset bedrijventerreinen deel uit maken van de steunzone, maar dus ook de percelen die geen deel uitmaken van deze bedrijventerreinen en waarop een erkende incubator of een berdrijvencentrum is gevestigd, of die onderdeel uitmaken van een brownfieldconvenant.


L'Autriche a modifié sa législation en matière de protection des données, faisant en sorte que le membre de l'autorité chargé de la gestion des affaires courantes de celle-ci soit uniquement soumis au contrôle de son président et que l’autorité ne fasse désormais plus partie de la chancellerie fédérale mais qu'elle dispose de son propre budget et de son propre personnel.

Oostenrijk heeft zijn wetgeving inzake gegevensbescherming aangepast. Ook heeft Oostenrijk ervoor gezorgd dat het lid van de autoriteit dat instaat voor het dagelijks beheer enkel onder toezicht staat van de voorzitter en dat de autoriteit niet langer deel uitmaakt van de bondskanselarij, maar over een eigen begroting en eigen personeel beschikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parties au sommet du G20 de Pittsburgh ayant convenu le 25 septembre 2009 que les produits dérivés de gré à gré normalisés devraient désormais se négocier sur des bourses de valeurs ou des plates-formes de négociation électronique, selon le cas, il convient de définir une procédure réglementaire formelle visant à ce que les négociations entre des contreparties financières et d’importantes contreparties non financières, qui portent sur tout instrument dérivé suffisamment liquide et jugé admissible à la compensation, se déroulent nécessairement sur un é ...[+++]

Gezien het feit dat de partijen bij de G20-top in Pittsburgh op 25 september 2009 zijn overeengekomen dat de handel in gestandaardiseerde, buiten de beurs verhandelde derivatencontracten moet worden verplaatst naar beurzen of elektronische handelsplatformen, naar gelang van het geval, moet er een formele regelgevingsprocedure worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de handel tussen financiële tegenpartijen en grote niet-financiële tegenpartijen in alle derivaten die in aanmerking komen voor clearing en voldoende liquide zijn, plaatsvindt via een gamma van handelsplatformen die aan vergelijkbare regelgeving onderworpen zijn en die deel ...[+++]


Toutefois elle tente d'être plus ambitieuse, en faisant désormais de la partie II de l'annexe de la décision annulée – orientations non contraignantes pour les situations de recherche et de sauvetage et pour le débarquement des personnes interceptées ou sauvées – un instrument juridiquement contraignant et directement applicable dans les États membres, établissant les modalités de gestion de ces situations dans toutes les opérations en mer coordonnées par Frontex.

Maar de Commissie wil met het voorstel verder gaan: deel II van het vernietigde besluit – niet-bindende richtsnoeren voor opsporings- en reddingssituaties en voor de ontscheping van onderschepte of geredde personen – wordt nu een juridisch bindend instrument dat rechtstreeks toepasselijk is in de lidstaten, waarmee wordt voorgeschreven welk optreden in dergelijke situaties geboden is in alle door Frontex gecoördineerde operaties op zee.


salue la réforme de la commission électorale nationale grâce à une modification de la constitution faisant suite à un accord conclu en juillet 2014 entre le Parti du peuple cambodgien (PPC) et le PSNC à propos des réformes électorales; souligne que la commission électorale nationale compte désormais quatre représentants du PPC, quatre représentants du PSNC et un représentant de la société civile.

is ingenomen met de hervorming van de NEC via een amendement op de grondwet, als gevolg van het akkoord in juli 2014 tussen de Cambodjaanse Volkspartij (CPP) en de CNRP over verkiezingshervormingen; wijst erop dat de NEC nu bestaat uit vier vertegenwoordigers van de CPP en vier van de CNRP, en een vertegenwoordiger van het maatschappelijk middenveld.


Les actions innovatrices de la Commission représentent toutefois une exception, avec l’»assistance à l’autonomie à domicile», l’initiative i-2010 et sa communication sur l’e-accessibilité, ce dernier concept faisant désormais partie du programme d’«e-inclusion» (participation de tous à la société de l’information) du troisième pilier de l’initiative i-2010.

Een uitzondering wordt gevormd door de innovatieve acties van de Commissie, “ambient assisted living”, het i2010-initiatief en de mededeling over e-toegankelijkheid, die nu een onderdeel vormt van het e-insluitingsprogramma in de derde pijler van “i2010”.


Les actions innovatrices de la Commission représentent toutefois une exception, avec l’»assistance à l’autonomie à domicile», l’initiative i-2010 et sa communication sur l’e-accessibilité, ce dernier concept faisant désormais partie du programme d’«e-inclusion» (participation de tous à la société de l’information) du troisième pilier de l’initiative i-2010.

Een uitzondering wordt gevormd door de innovatieve acties van de Commissie, “ambient assisted living”, het i2010-initiatief en de mededeling over e-toegankelijkheid, die nu een onderdeel vormt van het e-insluitingsprogramma in de derde pijler van “i2010”.


Les actions innovatrices de la Commission représentent toutefois une exception, avec l'"assistance à l'autonomie à domicile", l'initiative i-2010 et sa communication sur l'e-accessibilité, ce dernier concept faisant désormais partie du programme d'"e-inclusion" (participation de tous à la société de l'information) du troisième pilier de l'initiative i-2010.

Een uitzondering wordt gevormd door de innovatieve acties van de Commissie, ”ambient assisted living”, het i2010-initiatief en de mededeling over e-toegankelijkheid, die nu een onderdeel vormt van het e-insluitingsprogramma in de derde pijler van ”i2010”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisant désormais partie ->

Date index: 2023-06-13
w