Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faisant pas nous pourrions perdre " (Frans → Nederlands) :

En ne le faisant pas, nous pourrions perdre encore dix ans, subir un arrêt de croissance durable et connaître un taux de chômage massif.

Wanneer we dit niet doen, kan dit leiden tot een volgende verloren decennium, tot een langdurige vertraging van de groei en massale werkloosheid.


Face aux conséquences de la crise économique sur l'activité de nos entreprises, nous ne pouvons nous permettre d'attendre un hypothétique accord entre les partenaires sociaux sur la question de l'extension du chômage économique aux employés: d'ici là (et les positions des uns et des autres semblent indiquer qu'un accord ne pourra être obtenu à brève échéance), combien d'entreprises auront mis la clé sous la porte, plongeant de nombreuses familles dans la précarité et l'incertitude tout en faisant perdre ...[+++]nfiance aux investisseurs ?

Met het oog op de gevolgen van de economische crisis voor de activiteit van onze ondernemingen, kunnen we het ons niet veroorloven te wachten op een hypothetisch akkoord over de uitbreiding van de economische werkloosheid tot de bedienden tussen de sociale gesprekspartners : hoeveel ondernemingen zullen inmiddels (gezien de standpunten van beide partijen is het onwaarschijnlijk dat er snel een akkoord komt) niet het loodje hebben gelegd, waardoor vele gezinnen in de problemen en in de onzekerheid komen en de investeerders het vertrouwen verliezen ?


Avant le 11 septembre, l'establishment politique et les médias politiquement corrects cultivaient le mythe d'un islam pacifique et inoffensif selon lequel, en faisant preuve d'un peu de tolérance, nous pourrions vivre côte à côte dans un Disneyland multiculturel où tout le monde rit, où le soleil brille chaque jour que Dieu fait et où tout le monde est gentil.

Vóór 11 september werd door het politieke establishment en de politiek correcte media het dogma gehuldigd dat de islam vredelievend en onschadelijk is en dat, als wij maar tolerant genoeg zijn, er als vanzelf een soort multicultureel Disneyland zou ontstaan waar iedereen steeds lacht, de zon altijd schijnt, en iedereen lief is voor elkaar.


Avant le 11 septembre, l'establishment politique et les médias politiquement corrects cultivaient le mythe d'un islam pacifique et inoffensif selon lequel, en faisant preuve d'un peu de tolérance, nous pourrions vivre côte à côte dans un Disneyland multiculturel où tout le monde rit, où le soleil brille chaque jour que Dieu fait et où tout le monde est gentil.

Vóór 11 september werd door het politieke establishment en de politiek correcte media het dogma gehuldigd dat de islam vredelievend en onschadelijk is en dat, als wij maar tolerant genoeg zijn, er als vanzelf een soort multicultureel Disneyland zou ontstaan waar iedereen steeds lacht, de zon altijd schijnt, en iedereen lief is voor elkaar.


Si nous ne parvenons pas à surmonter les obstacles qui entravent nos relations commerciales, nous pourrions perdre la Turquie, tout comme nous avons perdu l’Afrique.

Indien we er niet in slagen om de hindernissen in de wederzijdse handelsbetrekkingen weg te werken, lopen we het risico Turkije te verliezen, net zoals we Afrika hebben verloren.


En cas d’échec des négociations, nous pourrions perdre toute possibilité d’accord complet.

Iedere mislukte onderhandelingspoging zou betekenen dat de mogelijkheid om tot een volledige overeenkomst te komen ons zou kunnen ontglippen.


La vérité est que, sans une évaluation commune profonde, nous, Occidentaux, pourrions perdre notre initiative au profit d’autres centres de pouvoir, qui n’hésiterons pas à façonner le monde selon leurs propres intérêts – pas les nôtres.

Zonder een diepgaande gezamenlijke evaluatie zouden we in het Westen namelijk het initiatief wel eens kunnen verliezen aan andere machtscentra, die er niet voor zullen terugdeinzen om de wereld te vormen conform hun eigen belangen, niet de onze.


Est-il d’accord avec son affirmation de la semaine dernière selon laquelle, si nous acceptons les propositions du G20 dans leur intégralité, nous pourrions perdre jusqu’à un demi-million d’emplois dans la chaîne d’approvisionnement, la production bovine à la façon de l’Irlande et de la France étant rayées de la carte et la production de volaille suivant la même destinée?

Is hij ook van mening , zoals commissaris Fischer Boel vorige week zei, dat, als we volledig instemmen met de voorstellen van de G20, we een half miljoen banen kunnen verliezen in de leveringsketen, de rundvleesproductie in landen als Ierland en Frankrijk te gronde zou gaan en de pluimveehouderij helemaal zou verdwijnen?


La Région flamande a cependant mis plusieurs mois à émettre son avis, nous faisant perdre ainsi un temps précieux.

Het Vlaamse Gewest heeft evenwel enkele maanden gewacht om advies uit te brengen en zo is er kostbare tijd verloren gegaan.


Il est évident qu'une simple augmentation du prélèvement sur les OPCVM risquerait d'amener les opérateurs à modifier leur comportement, nous faisant perdre la base taxable proprement dite.

Het spreekt vanzelf dat een verhoging van de taks op de collectieve beleggingsfondsen het gedrag van de operatoren dreigt te wijzigen zodat de eigenlijke heffingsgrondslag verloren gaat.




Anderen hebben gezocht naar : faisant     faisant pas nous     nous pourrions     nous pourrions perdre     tout en faisant     nombreuses familles dans     nos entreprises nous     nous ne pouvons     faisant perdre     côte dans     nous     des négociations nous     sans     commune profonde nous     pourrions     pourrions perdre     volaille suivant     g20 dans     nous faisant     son avis nous     nous faisant perdre     perdre la base     leur comportement nous     faisant pas nous pourrions perdre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisant pas nous pourrions perdre ->

Date index: 2023-06-12
w