Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche faisant appel à plusieurs organismes
Approche faisant intervenir plusieurs organismes
Faire passer des auditions
Laissez-passer de l'Union
Laissez-passer européen
Laissez-passer européen en matière de retour
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Organiser des auditions
Passer des accessoires à des acteurs
Préparer les fruits accompagnant les boissons
Société convoitée
Société faisant l'objet d'une OPA
Société faisant l'objet d'une offre inamicale
Société visée

Traduction de «faisant passer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laissez-passer de l'Union | laissez-passer européen | laissez-passer européen en matière de retour

EU-laissez-passer | laissez-passer van de EU


préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons

fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen


approche faisant appel à plusieurs organismes | approche faisant intervenir plusieurs organismes

aanpak waarbij diverse instanties samenwerken


société convoitée | société faisant l'objet d'une offre inamicale | société faisant l'objet d'une OPA | société visée

doelvennootschap


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces trou ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


percuté par un bateau en faisant du ski nautique, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot tijdens waterskiën, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


passer des accessoires à des acteurs

rekwisieten aan acteurs geven | rekwisieten aan acteurs overhandigen


faire passer des auditions | organiser des auditions

audities organiseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En plus de la plateforme européenne contre la pauvreté et l’exclusion sociale et de l’objectif de réduction de la pauvreté, les objectifs sociaux de la stratégie Europe 2020 sont également soutenus par les critères fixés en matière d’emploi (garantir qu’au minimum 75 % des femmes et des hommes âgés de 20 à 64 ans aient un emploi) et d’éducation (réduire le taux du décrochage scolaire en le faisant passer de 15 % à moins de 10 %).

Behalve door het Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting en de doelstelling inzake armoedebestrijding worden de sociale doelstellingen van Europa 2020 ondersteund door de werkgelegenheidsdoelstelling (ten minste 75% van de vrouwen en mannen tussen 20 en 64 jaar heeft een baan) en de onderwijsdoelstelling (het percentage voortijdige schoolverlaters moet worden teruggebracht van 15% tot minder dan 10%).


Depuis le début de l'année 2012, en faisant passer de huit à douze semaines la durée minimale de ses consultations publiques[26], la Commission a renforcé la possibilité pour les parties intéressées de s'exprimer.

Sinds begin 2012 heeft de Commissie de belanghebbenden een krachtiger stem gegeven door de minimumperiode waarover zij beschikken om op een openbare raadpleging te reageren, te verlengen van acht naar twaalf weken[26].


- Plus de six millions d'emplois ont été créés depuis 1999, faisant passer le taux d'emploi total de 62,5% à 64,3% en 2002.

- Sinds 1999 zijn er meer dan zes miljoen nieuwe banen gecreëerd, zodat de totale werkgelegenheidsgraad gestegen is van 62,5% tot 64,3% in 2002.


2. Combien de personnes se faisant passer pour un MENA en 2015/2016 et ayant échoués aux tests osseux ont déposés une demande d'asile en tant qu'adulte?

2. Hoeveel personen die in 2015/2016 een botscan hebben ondergaan en die door de mand vielen hebben er een asielaanvraag ingediend als volwassene?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Au cours des cinq dernières années, combien de criminels ont été appréhendés pour des faits commis avec usurpation de qualité, en l'occurrence en se faisant passer pour des policiers?

2. Hoeveel criminelen werden de voorbije vijf jaar aangehouden op basis van feiten gepleegd met valse titeldracht, meer bepaald zich voordoen als politieagent?


Vous avez également communiqué au sujet d'un élargissement des heures, faisant passer leur nombre de 400, ce qui est logique, à 550 heures.

U deed nog een communicatie om de uren uit te breiden van de logische 400 uur naar 550 uur.


Cette année, UNICEF prévoit d'augmenter de façon considérable le nombre d'enfants qui obtiendront un accès à l'éducation dans les situations d'urgence, le faisant passer de 4,9 millions, chiffre fixé pour le début de 2015, à 8,2 millions pour 2016.

UNICEF wil dat er dit jaar meer kinderen in rampsituaties toegang krijgen tot onderwijs. Hun aantal zou moeten stijgen van 4,9 miljoen begin 2015 tot 8,2 miljoen in 2016.


En 2013, la Commission des provisions nucléaires a revu à la baisse le taux d'actualisation appliqué depuis l'entrée en vigueur de la loi de 2003, en le faisant passer de 5 % à 4,8 %.

De Commissie voor nucleaire voorzieningen heeft de toegepaste actualisatievoet sinds de inwerkingtreding van de wet van 2003 in 2013 verminderd van 5 % naar 4,8 %.


Avec la nouvelle stratégie industrielle décrite dans la présente communication, la Commission entend inverser la tendance à l’affaiblissement du rôle de l’industrie en Europe en faisant passer la part de ce secteur dans le PIB de son niveau actuel d’environ 16 %[3] à 20 % d’ici à 2020.

Met de in deze mededeling beschreven vernieuwde industriële strategie wil de Commissie het tij keren wat betreft de afnemende rol van de industrie in Europa: het aandeel van de industrie moet van de huidige circa 16% van het bbp[3] toenemen naar maar liefst 20% in 2020.


·Augmentation des dépenses de RD dans les TIC: doubler les investissements publics en les faisant passer à 11 milliards d'euros (Point de référence: le montant nominal des crédits et dépenses budgétaires publics de recherche et développement (CBPRD) était de 5,7 milliards en 2007).

·Verhoging van de OOinspanningen op het gebied van ICT: verdubbeling van de overheidsinvesteringen tot miljard euro (Vertreksituatie: in bedroeg de nominale waarde van de overheidskredieten en uitgaven voor OO op ICTgebied miljard euro.)


w