Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche faisant appel à plusieurs organismes
Approche faisant intervenir plusieurs organismes
Cautionner
Confection
Donner caution
Donner garantie
Fournir une caution
Haute couture
Industrie de l'habillement
Industrie de la confection
Industrie de la mode
Industrie du prêt-à-porter
Industrie du vêtement
Percuté par un bateau en faisant du ski nautique
Porter des objets
Porter des vêtements pour salle blanche
Préparer les fruits accompagnant les boissons
Prêt-à-porter
Se porter caution
Se porter caution pour
Se porter garant
Se rendre caution
Se rendre garant
Société convoitée
Société faisant l'objet d'une OPA
Société faisant l'objet d'une offre inamicale
Société visée

Vertaling van "faisant porter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cautionner | donner caution | donner garantie | fournir une caution | se porter caution | se porter caution pour | se porter garant | se rendre caution | se rendre garant

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons

fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen


approche faisant appel à plusieurs organismes | approche faisant intervenir plusieurs organismes

aanpak waarbij diverse instanties samenwerken


société convoitée | société faisant l'objet d'une offre inamicale | société faisant l'objet d'une OPA | société visée

doelvennootschap


industrie du vêtement [ confection | haute couture | industrie de l'habillement | industrie de la confection | industrie de la mode | industrie du prêt-à-porter | prêt-à-porter ]

kledingindustrie [ confectie | confectie-industrie | confectiekledingindustrie | haute-couture | kleding | mode-industrie ]


percuté par un bateau en faisant du ski nautique, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot tijdens waterskiën, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


percuté par un bateau en faisant du ski nautique

geraakt door boot tijdens waterskiën


percuté par un bateau en faisant du ski nautique, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot tijdens waterskiën, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond




porter des vêtements pour salle blanche

steriele kleding dragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus globalement, une taxation trop élevée du travail peut déformer la structure du prélèvement global en la faisant porter trop sur un facteur de production au détriment d'autres bases (1) »

Meer in het algemeen kan een te hoge belasting op arbeid de structuur van de globale heffing vervormen door ze te sterk te laten wegen op één productiefactor, ten nadele van andere grondslagen (1) »


a) examiner les progrès et évaluer la mise en œuvre de la déclaration et du programme d'action de Durban par toutes les parties prenantes aux niveaux national, régional et international, en faisant porter l'évaluation notamment sur les manifestations contemporaines du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée, par un processus sans exclusive, transparent et fondé sur la collaboration, et identifier les mesures et les initiatives concrètes visant à combattre et à éliminer toutes les manifestations du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est a ...[+++]

a) bekijken welke vooruitgang werd geboekt en nagaan of de verklaring en het actieprogramma van Durban worden uitgevoerd door alle deelnemende partijen op nationaal, regionaal en internationaal niveau; die evaluatie zal meer bepaald gebaseerd zijn op recente uitingen van racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante onverdraagzaamheid en verlopen volgens een procedure die niemand uitsluit, transparant is en op samenwerking steunt; identificeren welke concrete maatregelen en initiatieven werden genomen om alle vormen van racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante onverdraagzaamheid te bestrijden en u ...[+++]


Plus globalement, une taxation trop élevée du travail peut déformer la structure du prélèvement global en la faisant porter trop sur un facteur de production au détriment d'autres bases (1) »

Meer in het algemeen kan een te hoge belasting op arbeid de structuur van de globale heffing vervormen door ze te sterk te laten wegen op één productiefactor, ten nadele van andere grondslagen (1) »


Nul ne peut porter le titre de courtier en services bancaires et en services d'investissement ou de courtier en faisant référence à l'activité de services bancaires et/ou de services d'investissement, d'agent en services bancaires et en services d'investissement, d'agent ou d'agent délégué, en faisant référence à l'activité de services bancaires et/ou de services d'investissement, s'il n'est pas inscrit au registre des intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement, respectivement dans la catégorie « courtiers en ...[+++]

Niemand mag de titel dragen van makelaar in bank- en beleggingsdiensten of van makelaar met verwijzing naar de activiteit van bank- en/of beleggingsdiensten, van agent in bank- en beleggingsdiensten of van agent of gevolmachtigd agent met verwijzing naar de activiteit van bank- en/of beleggingsdiensten, tenzij hij overeenkomstig het bepaalde bij artikel 5, § 1, is ingeschreven in het register van de tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten, respectievelijk, in de categorie « makelaars in bank- en beleggingsdiensten » en de categorie « agenten in bank- en beleggingsdiensten ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. constate qu'à la fois les grandes orientations des politiques économiques et le Pacte de stabilité et de croissance abordent la question des dépenses publiques liées au vieillissement; estime que la juste prise en compte, dans le calcul des déficits publics, des engagements directs en matière de retraite publique, est une des nombreuses conditions de la pérennité des régimes; exige que la réforme de la gouvernance économique tienne compte de cet aspect en assurant un traitement adéquat des différents piliers des régimes de retraite, en faisant porter l'accent sur leur pérennité;

6. merkt op dat de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en het stabiliteits- en groeipact verwijzen naar leeftijdsgebonden overheidsuitgaven; is van mening dat een correcte verwerking van de directe openbare pensioenverplichtingen in de berekening van het overheidsdeficit een van de vele voorwaarden voor duurzaamheid is; verlangt dat bij de hervorming van het economisch bestuur met deze dimensie rekening wordt gehouden door te zorgen voor een adequate behandeling van de verschillende pijlers van de pensioenstelsels en de nadruk te leggen op de houdbaarheid ervan;


2. constate qu'à la fois les grandes orientations des politiques économiques et le pacte de stabilité et de croissance abordent la question des dépenses publiques liées au vieillissement; estime que la juste prise en compte, dans le calcul de la dette et du déficit publics, des engagements publics directs en matière de pension est une des nombreuses conditions de la pérennité des régimes; exige que la réforme de la gouvernance économique tienne compte de cet aspect en assurant un traitement adéquat des différents piliers des régimes de retraite et en faisant porter l'accent sur leur pérennité;

2. merkt op dat de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en het stabiliteits- en groeipact verwijzen naar leeftijdsgebonden overheidsuitgaven; is van mening dat het op een correcte manier opnemen van de openbare directe pensioenverplichtingen in de berekening van de staatsschuld en het begrotingstekort een van de vele voorwaarden voor duurzaamheid is; vraagt dat bij de hervorming van het economisch bestuur met deze dimensie rekening wordt gehouden door te zorgen voor een adequate behandeling van de verschillende pijlers van de pensioenstelsels en de nadruk te leggen op de duurzaamheid ervan;


6. constate qu'à la fois les grandes orientations des politiques économiques et le Pacte de stabilité et de croissance abordent la question des dépenses publiques liées au vieillissement; estime que la juste prise en compte, dans le calcul de la dette et des déficits publics, des engagements directs en matière de retraite publique, est une des nombreuses conditions de la pérennité des régimes; exige que la réforme de la gouvernance économique tienne compte de cet aspect en assurant un traitement adéquat des différents piliers des régimes de retraite, en faisant porter l'accent sur leur pérennité;

6. merkt op dat de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en het stabiliteits- en groeipact verwijzen naar leeftijdsgebonden overheidsuitgaven; is van mening dat een correcte verwerking van de directe openbare pensioenverplichtingen in de staatsschuld en het financieringstekort een van de vele voorwaarden voor duurzaamheid is; verlangt dat bij de hervorming van het economisch bestuur met deze dimensie rekening wordt gehouden door te zorgen voor een adequate behandeling van de verschillende pijlers van de pensioenstelsels en de nadruk te leggen op de houdbaarheid ervan;


AA. considérant qu'en faisant porter un effort accru sur la phase pré-démentielle de la maladie, il serait possible de contribuer au développement d'interventions thérapeutiques appropriées de nature à enrayer les progrès de la maladie et, en dernière analyse, de retarder le passage à la phase aiguë, c'est-à-dire la plus invalidante de celle-ci,

AA. overwegende dat meer aandacht voor de predementiefase van de ziekte van Alzheimer kan bijdragen aan de ontwikkeling van passende therapeutische maatregelen die de ontwikkeling van de ziekte kunnen vertragen en kunnen voorkomen dat de patiënt een zware, d.w.z. slopende, vorm van Alzheimer krijgen,


Les États membres augmenteront le taux d'emploi de 10 % à l'horizon 2014, en faisant porter leur effort en priorité sur les groupes suivants:

De lidstaten verhogen de werkgelegenheidsgraad met 10% tegen 2014, met de nadruk op specifieke groepen:


En ce qui concerne la situation belge, le premier ministre estime-t-il que tous les secteurs industriels devraient fournir un effort équivalent pour l'application des mesures décidées à Kyoto ou considère-t-il que l'effort pourrait être modulé selon les secteurs en faisant porter le poids, notamment, sur les PME et les consommateurs particuliers ?

Is de eerste minister van oordeel dat alle industriële sectoren een gelijkwaardige inspanning moeten leveren om de maatregelen van Kyoto uit te voeren of vindt hij dat de inspanning kan worden aangepast naargelang de sector, waarbij de last onder meer door de KMO's en de particulieren wordt gedragen?


w