Cet objectif doit être atteint par l'interdiction ou l'élimination progressive, le plus rapidement possible, de la production, de la mise sur le marché et de l'utilisation de POP, par la réduction au minimum, en vue de leur élimination, des rejets et par la mise en place de règles relatives à l'élimination des substances faisant l'objet de la Convention et du protocole.
Dit moet gebeuren door de productie, het op de markt brengen en het gebruik van persistente organische verontreinigende stoffen zo spoedig mogelijk te verbieden of te beëindigen en door met het oog op de beëindiging van de vrijkoming van deze onder het verdrag en het protocol vallende stoffen deze vrijkoming tot een minimum te beperken en door voorschriften voor de verwijdering ervan in te voeren.