Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faisons assavoir par ces présentes
Faisons savoir par ces présentes que...
à tous ceux qui ces présentes verront

Traduction de «faisons cependant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk


à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...

Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:


faisons assavoir par ces présentes

Wij Boudewijn/Beatrix,...doen te weten:
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ne nous faisons cependant pas d'illusions: une véritable réduction du nombre de vols de vélos ne sera possible que moyennant un ensemble de mesures à la fois préventives et répressives, associé à une politique de poursuites digne de ce nom.

Maken wij ons echter geen illusies : de echte vermindering van het aantal fietsendiefstallen zal maar mogelijk zijn mits een gamma van preventieve én repressieve maatregelen, met daar bovenop een echt vervolgingsbeleid.


Ne nous faisons cependant pas d'illusions: une véritable réduction du nombre de vols de vélos ne sera possible que moyennant un ensemble de mesures à la fois préventives et répressives, associé à une politique de poursuites digne de ce nom.

Maken wij ons echter geen illusies : de echte vermindering van het aantal fietsendiefstallen zal maar mogelijk zijn mits een gamma van preventieve én repressieve maatregelen, met daar bovenop een echt vervolgingsbeleid.


Nous ne faisons cependant aucune distinction entre les méthodes. Mais il nous faut être extrêmement prudents à l’heure de tracer une frontière entre ce qui est inacceptable et doit par conséquent être puni et la liberté d’expression en tant que droit fondamental.

Terwijl we geen onderscheid maken tussen de methoden, moeten we buitengewoon voorzichtig zijn bij het trekken van de grens tussen wat onacceptabel is en derhalve bestraft moet worden, en wat valt onder het grondrecht van de vrijheid van meningsuiting.


Cependant, c’est justement ce que nous faisons: dans une situation extrêmement grave, entraînant une crise sanitaire et mettant en jeu la sécurité des aliments, nous pointons du doigt les personnes qui s’avèrent ensuite ne pas être coupables, faisant ainsi d’autres victimes.

Toch is dat precies wat wij doen: in een zeer ernstige situatie, waarin er sprake is van een volksgezondheidscrisis en waarin de voedselveiligheid op het spel staat, beschuldigen wij personen die vervolgens niet schuldig blijken te zijn, waardoor er nog meer mensen slachtoffer worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, je pense qu’à de nombreux égards, de plus en plus de pays, de gouvernements, d’entreprises et de secteurs se rendent compte qu’il y a un lien entre la manière dont nous faisons face au changement climatique et la manière dont nous assurons la sécurité de la population.

Ik denk echter dat bij steeds meer landen, regeringen, bedrijven en sectoren het besef begint te dagen dat er een verband bestaat tussen de manier waarop we met klimaatverandering omgaan en de manier waarop we mensen zekerheid kunnen bieden.


- (EN) Monsieur le Président, quand nous voyons la situation lamentable dans laquelle de nombreuses nations africaines se trouvent, naturellement nous, dans l’UE et dans les différents États membres de l’UE, nous voulons tous les aider à sortir de la pauvreté. Cependant je pense que nous devrions être plus sensés quant à l’usage que nous faisons de notre aide.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, als we zien in welke bedroevende toestand tal van Afrikaanse landen verkeren, willen wij in de EU en in de verschillende lidstaten hen natuurlijk allemaal van hun armoede bevrijden, maar ik vind dat we verstandiger om moeten gaan met onze hulp.


Nous ne nous faisons cependant pas d’illusions et savons que, tant que certains pays producteurs d’armes resteront en dehors du champ d’application des traités internationaux, des gouvernements oppresseurs, des terroristes, des insurgés et d’autres groupes criminels organisés continueront à pouvoir se procurer des armes aisément.

We maken ons echter geen enkele illusie over het feit dat, zolang bepaalde wapenproducerende landen buiten het bereik van de internationale verdragen blijven, onderdrukkende regeringen, terroristen en opstandelingen en andere georganiseerde criminele organisaties gemakkelijk toegang zullen blijven houden tot wapentuig.


Nous ne le faisons cependant pas pour éviter que le vote sur l'avis ou plutôt sur le non-avis n'ait pas lieu, ce qui retarderait le début du délai de 30 jours.

Dat doen we echter niet om te vermijden dat er niet over het advies, in feite een non-advies, wordt gestemd waardoor de termijn van 30 dagen pas later zou beginnen lopen.




D'autres ont cherché : faisons assavoir par ces présentes     faisons cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons cependant ->

Date index: 2022-06-01
w