Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Faisons assavoir par ces présentes
Faisons savoir par ces présentes que...
à tous ceux qui ces présentes verront

Vertaling van "faisons non seulement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...

Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:


faisons assavoir par ces présentes

Wij Boudewijn/Beatrix,...doen te weten:


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre d'un article publié dans le journal Métro le 8 mars 2006, l'administrateur délégué du Selor précisait que le Selor avait : « une fonction de coupole : non seulement nous faisons la promotion de la Fonction publique, mais nous remplissons ce rôle pour les différentes composantes ».

In een artikel in Metro van 8 maart 2006 verklaart de administrateur-generaal dat Selor een overkoepelende rol heeft, dat het niet alleen het Openbaar Ambt promoot, maar dat het die rol vervult voor de verschillende componenten.


Dans le cadre d'un article publié dans le journal Métro le 8 mars dernier, l'Administrateur délégué du Selor précisait que le Selor avait : « une fonction de coupole : non seulement nous faisons la promotion de la Fonction publique, mais nous remplissons ce rôle pour les différentes composantes ».

In een artikel in Metro van 8 maart jongstleden verklaart de administrateur-generaal dat Selor een overkoepelende rol heeft, dat het niet alleen het Openbaar Ambt promoot, maar dat het die rol vervult voor de verschillende componenten.


La question n'est pas seulement de savoir combien nous dépensons, mais également comment nous le faisons.

De vraag is niet alleen hoeveel geld we uitgeven, maar ook hoe we ons geld uitgeven.


En d’autres termes, nous qui développons les technologies d’exploitation des sources d’énergie renouvelables en Europe ne le faisons pas seulement pour les pays développés, mais aussi pour augmenter le nombre d’installations dans le monde entier, pour réduire les investissements et les frais de fonctionnement et pour rendre ces technologies accessibles aux populations des pays en développement.

Dat laatste kan echter alleen maar met gedecentraliseerde hernieuwbare elektriciteit. Wat ik daarmee zeggen deel is dat wanneer wij hier in Europa aan technologieën werken voor hernieuwbare energiebronnen, dat we dat dan niet alleen doen ten behoeve van de ontwikkelde landen, maar ook om ervoor te zorgen dat het aantal elektriciteitsopwekkende eenheden in de wereld groeit en de investerings- en operationele kosten lager worden en deze technologie bereikbaar wordt voor mensen in ontwikkelingslanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous le faisons non seulement pour nous-mêmes, mais aussi pour nos enfants qui, à l’instar des enfants français, lituaniens, polonais et britanniques, ont le droit de vivre dans un pays libre.

We doen dat niet alleen voor onszelf, maar ook voor onze kinderen, die net als Franse, Poolse, Litouwse en Britse kinderen het recht hebben om in een vrij land te wonen.


Lorsque nous évoquons un moratoire sur la peine de mort - ce que nous avons fait ces dernières semaines, et ferons encore à l’avenir -, nous le faisons non seulement pour sauver des victimes potentielles en Iran, mais aussi en espérant que les Américains accepteront un tel moratoire.

Wanneer we - zoals in de afgelopen weken, maar ook in de toekomst - praten over een moratorium op de doodstraf, doen we dat niet alleen om potentiële slachtoffers in Iran van een dergelijke dood te redden, maar ook omdat wij verwachten dat de Amerikanen met een moratorium op de doodstraf zullen instemmen.


Faisons non seulement profiter nos propres populations de cet avantage, mais également les pays en voie de développement.

Laat ons dit voordeel uitbuiten, niet alleen voor onze eigen bevolking, maar ook voor de ontwikkelingslanden.


Dès lors, quand nous négocions la paix au Proche-Orient, nous sentons tous les jours que nous ne faisons pas seulement ce qui est bon pour notre peuple mais que nous redoublons d'efforts parce que nous avons un sens de la responsabilité, en ce sens que la stabilité dans notre région constitue la clé de la stabilité dans le reste du monde.

Bij de onderhandelingen over vrede in het Midden-Oosten, zijn wij ons er steeds weer van bewust dat wij niet alleen opkomen voor ons volk; wij zetten ons nog meer in en doen ons uiterste best vanuit een besef van verantwoordelijkheid, in de wetenschap dat de stabiliteit in onze regio de sleutel is voor stabiliteit in de rest van de wereld.


Nous faisons non seulement tout notre possible mais nous assumons expressément nos responsabilités.

We doen niet alleen al het mogelijke, maar nemen ook onze verantwoordelijkheid uitdrukkelijk op ons.




Anderen hebben gezocht naar : faisons assavoir par ces présentes     faisons non seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons non seulement ->

Date index: 2022-09-03
w